They brought him to the Poste de Secours, just behind the lines, and laid the stretcher down gently, after which the bearers stretched and restretched their stiffened arms, numb with his weight. For he was a big man of forty, not one of the light striplings of the young classes of this year or last. The wounded man opened his eyes, flashing black eyes, that roved about restlessly for a moment, and then rested vindictively first on one, then on the other of the two brancardiers. “Sales embusquÉs!” (Dirty cowards) he cried angrily. “How long is it since I have been wounded? Ten hours! For ten hours have I laid there, waiting for you! And then you come to fetch me, only when it is He closed his eyes, jerked up his knees, and clasped both dirty hands over his abdomen. From waist to knees the old blue trousers were soaked with blood, black blood, stiff and wet. The brancardiers looked at each other and shook their heads. One shrugged a shoulder. Again the flashing eyes of the man on the stretcher opened. “Sales embusquÉs!” he shouted again. “How long have you been engaged in this work of mercy? For twelve months, since the beginning of the war! And for twelve months, since the beginning of the war, I have stood in the first line trenches! Think The flaming eyes closed again, and the bearers shuffled off, lighting cheap cigarettes. Then the surgeon came, impatiently. Ah, a grand blessÉ, to be hastened to the rear at once. The surgeon tried to unbutton the soaking trousers, but the man gave a scream of pain. “For the sake of God, cut them, Monsieur le Major! Cut them! Do not economize. They are worn out in the service of the country! They are torn and bloody, they can serve no one after me! Ah, the little economies, the little, false economies! Cut them, Monsieur le Major!” An assistant, with heavy, blunt scissors, half cut, half tore the trousers from the man “Mon pauvre vieux,” he murmured tenderly. “Once more?” and into the supine leg he shot a stream of morphia. Two ambulance men came in, Americans in khaki, ruddy, well fed, careless. They lifted the stretcher quickly, skilfully. Marius opened his angry eyes and fixed them furiously. “Sales Étrangers!” he screamed. “What are you here for? To see me, with my bowels running on the ground? Did you come for me ten hours ago, when I needed you? My head in mud, my blood warm under me? Ah, not you! There was danger then—you only come for me when it is safe!” They shoved him into the ambulance, buckling down the brown canvas curtains “Strangers! Sightseers!” he sobbed in misery. “Driving a motor, when it is I who should drive the motor! Have I not conducted a Paris taxi for these past ten years? Do I not know how to drive, to manage an engine? What are they here for—France? No, only themselves! To write a book—to say what they have done—when it was safe! If it was France, there is the Foreign Legion—where they would have been welcome—to stand in the trenches as I have done! But do they enlist? Ah no! It is not safe! They take my place with the motor, and come to get me—when it is too late.” Then the morphia relieving him, he slept. In a field hospital, some ten kilometres behind the lines, Marius lay dying. For three days he had been dying and it was disturbing to the other patients. The stench of his wounds filled the air, his curses filled the ward. For Marius knew that he was dying and that he had nothing to fear. He could express himself as he chose. There would be no earthly court-martial for him—he was answerable to a higher court. So Marius gave forth freely to the ward his philosophy of life, his hard, bare, ugly life, as he had lived it, and his comments on La Patrie as he understood it. For three days, night and day, he screamed in his delirium, and no one paid much attention, thinking it was delirium. The other patients were sometimes diverted and amused, sometimes exceedingly annoyed, according to whether or not they were sleepy or suffering. And all the while the wound in the abdomen gave forth a terrible stench, filling the ward, for Marius had been taken to the Salle of the abdominal wounds, and on one side of him lay a man with a fÆcal fistula, which smelled atrociously. The man with the fistula, however, had got used to himself, so he complained mightily of Marius. On the other side lay a man who had been shot through the bladder, and the smell of urine was heavy in the air round about. Yet this man had also got used to himself, and he too complained of Marius, and the awful smell of Marius. For Marius had gas gangrene, and gangrene is death, and it was the smell of death that the others complained of. Two beds farther down, lay a boy of twenty, who had been shot through the liver. Also his hand had been amputated, and for this reason he was to receive the Croix de Guerre. He had performed no special act of bravery, but all mutilÉs are It was all over in five minutes. Then the General was gone, his staff was gone, and the ward was left to its own reflections. Opposite Marius, across the ward, lay a little joyeux. That is to say, a soldier of the Bataillon d’Afrique, which is the criminal regiment of France, in which regiment are placed those men who would otherwise serve sentences in jail. Prisoners are sent to this regiment in peace time, and in time of war, they fight in the trenches as do the others, but with small chance of being decorated. Social rehabilitation is their sole reward, as a rule. So Marius waxed forth, taunting the little joyeux, whose feet lay opposite his feet, a yard apart. “Tiens! My little friend!” he shouted so that all might hear. “Thou canst never receive the Croix de Guerre, as FranÇois has received it, because thou art of the Bataillon d’Afrique! And why art thou there, my friend? Because, one night at a cafÉ, thou didst drink more wine than was good for thee—so much more than was good for thee, that when an old boulevardier, with much money in his pocket, proposed to take thy girl from thee, thou didst knock him down and give him a black eye! Common brawler, disturber of the peace! It was all due to the wine, the good wine, which made thee value the girl far above her worth! It was the wine! The wine! And every time an attempt is made in the Chamber to abolish drinking the good wine of France, there is violent opposition. Opposition from whom? From the old boulevardier whose money is invested in the vineyards—the very man who casts covetous eyes upon thy Mimi! Marius shouted with laughter—he knew himself so near death, and it was good to be able to say all that was in his heart. An orderly approached him, one of the six young men attached as male nurses to the ward. “Ha! Thou bidst me be quiet, sale embusquÉ?” he taunted. “I will shout louder than the guns! And hast thou ever heard the guns, nearer than this safe point behind the lines? Thou art here doing woman’s work! Caring for me, nursing me! And what knowledge dost thou bring to thy task, thou ignorant grocer’s clerk? Surely thou hast some powerful friend, who got thee mobilized as infirmier—a woman’s task—instead of a simple soldier like me, doing his duty in the trenches!” Marius raised himself in bed, which the infirmier knew, because the doctor had told him, was not a right position for a man who has a wound in his stomach, some thirty centimetres in length. Marius, however, was strong in his delirium, so the infirmier called another to help him throw the patient upon his back. Soon three were called, to hold the struggling man down. Marius resigned himself. “Summon all six of you!” he shouted. “All six of you! And what do you know about illness such as mine? You, a grocer’s clerk! You, barber! You, cultivateur! You, driver of the boat train from Paris to Cherbourg! You, agent of the Gas Society of Paris! You, driver of a Paris taxi, such as myself! Yet here you all are, in your wisdom, your experience, to nurse me! Mobilized as nurses because you are friend of a friend of a deputy! Whilst I, who know no deputy, am mobilized in the first line trenches! Sales He laid upon his back a little while, quiet. He was very delirious, and the end could not be far off. His black eyebrows were contracted into a frown, the eyelids closed and quivering. The grey nostrils were pinched and dilated, the grey lips snarling above yellow, crusted teeth. The restless lips twitched constantly, mumbling fresh treason, inaudibly. Upon the floor on one side lay a pile of coverlets, tossed angrily from the bed, while on each side the bed dangled white, muscular, hairy legs, the toes touching the floor. All the while he fumbled to unloose the abdominal dressings, picking at the safety-pins with weak, dirty fingers. The patients on each side turned their backs to him, to escape the smell, the smell of death. A woman nurse came down the ward. She was the only one, and she tried to cover him Marius laughed in glee, a fiendish, feeble, shrieking laugh. “Have nothing to do with a woman who is diseased!” he shouted. “Never! Never! Never!” So they gave him more morphia, that he might be quiet and less indecent, and not disturb the other patients. And all that night he died, and all the next day he died, and all the night following he died, for he was a very strong man and his vitality was wonderful. And as he died, he continued to pour out to them his experience of life, his summing up of life, as he had lived it and known it. And the sight of the woman nurse evoked one train of thought, and the sight of the men nurses evoked another, and the sight of the man who had the Croix de Guerre His was a filthy death. He died after three days’ cursing and raving. Before he died, that end of the ward smelled foully, and his foul words, shouted at the top of his delirious voice, echoed foully. Everyone was glad when it was over. The end came suddenly. After very much raving it came, after terrible abuse, terrible truths. One morning, very early, the night nurse looked out of the window and saw a little procession making its way out of the gates of the hospital enclosure, going towards the cemetery of the village beyond. First came the priest, carrying a wooden cross that the carpenter had just made. He was chanting something in a minor key, while the sentry at the gates stood at salute. The cortÈge passed through, numbering a dozen soldiers, four of whom carried the bier on Then Marius gave a last, sudden scream. “Vive la France!” he shouted. “Vive les sales embusquÉs! Hoch le Kaiser!” The ward awoke, scandalized. “Vive la Patrie Reconnaissante!” he yelled. “Hoch le Kaiser!” Then he died. Paris, |