APPENDIX IThis despatch appeared in "The New York Times," the last of July or the first part of August, 1918: FEAR OPIUM TRADE REVIVAL IN CHINA British Protest Lodged Against Large Tract of Poppy Under Cultivation in Shensi. Government is Helpless. Area is Practically Ruled by Bandits. May Try to Enforce the Law. From a Special Correspondent.Peking, May 27, 1918: One of the very few things which China has done well is the suppression of the opium practice with all its baneful influences. Under the spur of enlightened foreign opinion, the Chinese have rid themselves of opium much earlier than was arranged for, and in their thoroughness actually defied conventions to which the British Government was a party. This in other circumstances might have awkward consequences. But those who took the risk knew that the British people would not tolerate the continuance of opium importation into China even if it did involve the violation of certain agreements. For several years now China has been certified as free, that is to say, the cultivation of the poppy has been entirely discontinued. Of course the habit has not been completely eliminated—that takes time—and the fact The state of lawlessness which prevails in China invites disregard of authority, especially when it affords lucrative possibilities, and the continued enfeeblement of the administration in Peking contributes to conditions favoring the resumption of the traffic in opium. It is not surprising, therefore, to learn that reports have been received by the British Legation in Peking, of large tracts being under poppy cultivation in Shensi, a province where lawlessness is rampant, and where the unfortunate residents are harassed, plundered and murdered by large roving bands of Tufei, the Chinese equivalent for robbers or thieves. The reports come from missionaries and foreign travellers and naturally they could not be ignored. Accordingly, the British Minister has lodged a protest with the Chinese Government. Under the Opium Convention, Indian opium may be imported into China as long as the poppy is cultivated in China. That is the legal aspect, but in these days of higher ideals, it may be presumed that Sir John Jordan and the British Government, which he represents, are more concerned with the moral aspect. His protest is not made in the interests of Indian opium, but in the hope that the national regeneration from a former vice should not suffer a relapse. The reply of the Chinese Government is not known, but it is safe to infer that assurance would be given that orders would be issued to the provincial authorities to Gone are the days when edicts from Peking concluded with the warning, "tremble and obey." Then they were heeded, but now the authority of the Government does not seem to extend beyond the metropolitan area, and however ready the administration may be to suppress poppy cultivation, it is unable to control the more distant feudal tachuns. How then, can a Government be held responsible when it is not in a position to enforce its authority? This problem meets the treaty powers at every turn. One or several must act as did Alexander the Great when he cut the Gordian knot. Who or which shall it be? From an article in the "North China Herald," dated September 14, 1918: The Government [Chinese] after concluding the opium deal, farmed the right to sell the drug in Chekiang, Hupeh and Kiangsu, to a specially formed company, called the Hsichi Company. We read further in the article that the Hsichi Company bought opium from the Chinese Government at the rate of 10,000 taels per chest, which it sells to district farmers at 23,000 taels per chest, and these latter retail it to drug-stores or consumers at 27,000 taels per chest. From Millard's "Review of the Far East," October 12, 1918: It would be advisable for the Peking government to seriously consider the notes addressed to it on the subject From the "New York Times," November 25, 1918: CHINA TO DESTROY OPIUM 1,200 Chests to be Burned in Deference to Allied Representations Copyright, 1918, by The New York Times Company. Special Cable to "The New York Times." Peking, Nov. 23.—The Government has decided to destroy the remaining stocks of opium in Shanghai in deference to Anglo-American representations. Three hundred chests have been sold, and 1,200 will be burned in presence of the allied representatives, the Government making a virtue of necessity. America to the rescue! It must have been a close squeak for poor old China. APPENDIX IIFrom the "New York Medical Record," October 12, 1918: THE ORIGIN OF THE SO-CALLED "SPANISH INFLUENZA" By James Joseph King, A.B., M.D. NEW YORK CAPTAIN MEDICAL CORPS, U.S. ARMY We desire to present in this preliminary note a consideration of the similarity of the present epidemic to the epidemic of pneumonic plague which broke out in Harbin, China, in October, 1910, and spread rapidly and continuously throughout Northern China at that time; and to suggest that this epidemic may be the same disease modified by racial and topographical differences. The origin of this epidemic was suggested to the writer soon after its outbreak in our camps by Mr. Guy M. Walker, an eminent American authority on Chinese affairs. This suggestion led to an investigation of the reports of the pneumonic plague in China and there is sufficient likeness of that epidemic to the present one prevailing in our cities and army camps to warrant a consideration of it. In the latter part of 1910 the pneumonic plague first appeared in Harbin a town in Manchuria under Chinese ******** This plague has been very serious. The mortality has been fearfully high. It has spread throughout China. Wherever the Chinese coolies from the North have traveled they have carried this disease. From 1910 up to 1917 China has not been free from it. The writer has heard of several cases being present in Peking last year. In the early part of 1917, about 200,000 Chinese coolies, collected from the northern part of China, where the pneumonic plague has raged at intervals since 1910, were sent to France as laborers. Part of them were sent around through the Mediterranean; some, perhaps the majority, were sent across the Pacific, and then through Canada and America, to be transported across the Atlantic to France. Trainloads of these coolies were sent in solid trains across the United States to New York and thence to France. They made splendid laborers in France, and were in back of the lines during the German drive of March, 1918. No doubt many of So far as we know, this disease first broke out last spring, in the German army, where it is said to have been very serious. We next heard of it in Spain, hence the name Spanish influenza. The name is really a misnomer, but it has stuck probably because it is the first epidemic of influenza that Spain has ever had. Since our soldiers and sailors have been returning from the battlefields of France it has become very prevalent and serious in our camps and cities all over this country. ******** ...It seems possible that the Bacillus pestis may have been present in a non-virulent state in the Chinese coolies, and assumed new virulence, vigor, and a somewhat different form, when transplanted into virgin soil. The high mortality and infectivity of this epidemic strongly suggest it. On this basis the epidemics which have followed all great wars may be explained. If a nation or tribe can survive any disease long enough it will acquire immunity to that disease. When, however, foreign people commingle freely and intimately, as in war, epidemics will break out. The inactive, non-virulent organisms in one race will become virulent in some other race which has not acquired immunity to that specific organism. Transcriber's Notes: Author's name is spelled LaMotte (title page) or La Motte (cover and introduction). The appearance of the original text has been preserved in each case. List of illustrations, 5th entry, "Peking car" changed to "Peking cart" to match caption under illustration. Inconsistent hyphenation of words in text preserved. This occurs mainly in the transliteration of Chinese names. (Lao-Hsi-Kai, Lao Hsi Kai; Li Yuan-Hung, Li Yuan Hung; Shan-tung, Shantung) Abbreviations: sometimes a space between letters, sometimes not, the appearance of the original text is preserved. (P.M., M.P., U.S., A.B., M.D.) Page 37, closing quote mark added. (Not much," he replied) Page 149, extra period removed. (motives of the Allies.) Page 220, non-standard spelling "manoeuvering" retained. (weeks' manoeuvering to make) |