Crown 8vo, cloth, 3s. 6d. each.
He who writ this, not without pain and thought, From French and English theatres has brought Th' exactest rules, by which a play is wrought. The unity of action, place, and time; The scenes unbroken; and a mingled chime, Of Johnson's humour, with Corneille's rhyme. Prologue to the Maiden Queen. "Failer. Really, madam, I look upon you, as a person of such worth, and all that, that I vow to Gad, I honour you of all persons in the world; and tho' I am a person that am inconsiderable in the world, and all that, madam, yet for a person of your worth and excellency I would," &c.—"Wild Gallant," p. 8. "So two kind turtles, when a storm is nigh, Look up, and see it gathering in the sky; Each calls his mate to shelter in the groves, Leaving, in murmurs, their unfinish'd loves; Perch'd on some dropping branch, they sit alone, And coo, and hearken to each other's moan." "Conquest of Granada," Part ii. p. 48. "Let the men 'ware the ditches. Maids look to their breeches, We'll scratch them with briars and thistles."—"Slighted Maid," p. 49. Drake, Sen. "Draw up our men; And in low whispers give our orders out." "Play House to be Let," p. 100. See the "Amorous Prince," pp. 20, 22, 39, 69, where all the chief commands, and directions, are given in whispers. "As some fair tulip, by a storm opprest, Shrinks up, and folds its silken arms to rest; And, bending to the blast, all pale, and dead, Hears from within the wind sing round its head: So shrouded up your beauty disappears; Unveil, my love, and lay aside your fears: The storm, that caus'd your fright, is past and gone." "Conquest of Granada," Part i. p. 55. "Amalth. Oh, gentlemen! if you have loyalty, Or courage, show it now. Leonidas, Broke on a sudden from his guards, and snatching A sword from one, his back against the scaffold, Bravely defends himself; and owns aloud He is our long lost king, found for this moment; But, if your valours help not, lost for ever. Two of his guards mov'd by the sense of virtue, Are turn'd for him; and there they stand at bay, Against a host of foes."—"Marriage A-la-mode," p. 61. This shows Mr. Bayes to be a man of constancy, and firm to his resolution, and not to be laughed out of his own method; agreeable to what he says in the next act: "As long as I know my things are good, what care I what they say?" "I know not what to say, or what to think! I know not when I sleep, or when I wake!"— "Love and Friendship," p. 46. "My doubts and fears my reason do dismay: I know not what to do, or what to say."—"Pandora," p. 46. "Take a little Bibber, And throw him in the river; And if he will trust never, Then there let him lie ever. Bibber. Then say I, Take a little Failer, And throw him to the jailer, And there let him lie Till he has paid his tailor."—"Wild Gallant," p. 12. "On seas, and in battles, through bullets and fire, The danger is less, than in hopeless desire; My death's wound you gave me, tho' far off I bear My fall from your sight, not to cost you a tear: But if the kind flood on a wave would convey, And under your window my body would lay; When the wound on my breast you happen to see, You'll say with a sigh, it was given by me." This is the latter part of a song, made by Mr. Bayes on the death of Captain Digby, son of George, Earl of Bristol, who was a passionate admirer of the Duchess Dowager of Richmond, called by the author Armida. He lost his life in a sea-fight against the Dutch, the 28th of May, 1672. "Albert. Curtius. I've something to deliver to your ear. Cur. Anything from Alberto is welcome."—"Amorous Prince," p. 39. Into the country I'll with speed, With hounds and hawks my fancy feed, &c. Now I'll away, a country life Shall be my mistress, and my wife." "English Monsieur," pp. 36, 38, 39. "On seas I bore thee, and on seas I died, I died: and for a winding-sheet, a wave I had; and all the ocean for my grave." "Conquest of Granada," part ii. p. 113. "My earthly part, Which is my tyrant's right, death will remove; I'll come all soul and spirit to your love. With silent steps I'll follow you all day; Or else before you in the sunbeams play. I'll lead you hence to melancholy groves, And there repeat the scenes of our past loves; At night, I will within your curtains peep, With empty arms embrace you, while you sleep. In gentle dreams I often will be by, And sweep along before your closing eye. All dangers from your bed I will remove; But guard it most from any future love. And when at last in pity you will die, I'll watch your birth of immortality: Then, turtle like, I'll to my mate repair, And teach you your first flight in open air."—"Tyrannic Love," p. 25. "Almah. Who dares to interrupt my private walk? Alman. He who dares love, and for that love must die; And, knowing this, dares yet love on, am I." "Granada," part ii. pp. 114, 115. "Alman. I would not now, if thou wouldst beg me, stay; But I will take my Almahide away."—"Conquest of Granada," p. 32. "Alman. Thou dar'st not marry her, while I'm in sight; With a bent brow, thy priest and thee I'll fright: And, in that scene, which all thy hopes and wishes should content, The thoughts of me shall make thee impotent."—Ibid. p. 5. "Spite of myself, I'll stay, fight, love, despair; And all this I can do, because I dare."—"Tyrannic Love," part ii. p. 89. "Max. Thou liest. There's not a god inhabits there, But, for this Christian, would all heaven forswear: Even Jove would try new shapes her love to win, And in new birds, and unknown beasts would sin; At least, if Jove could love like Maximin."— "Tyrannic Love," p. 17. "Some god now, if he dare relate what pass'd; Say, but he's dead, that god shall mortal be."—Ibid. p. 7. "Provoke my rage no farther, lest I be Reveng'd at once upon the gods, and thee."—Ibid. p. 8. "What had the gods to do with me, or mine."—Ibid. p. 57. "Poets, like lovers, should be bold, and dare; They spoil their business with an over-care: And he, who servilely creeps after sense, Is safe; but ne'er can reach to excellence."— "Prologue to Tyrannic Love." "What various noises do my ears invade; And have a concert of confusion made?"—"Siege of Rhodes," p. 4. "Naker. Hark, my Damilcar, we are call'd below. Dam. Let us go, let us go: Go to relieve the care, Of longing lovers in despair. Naker. Merry, merry, merry, we sail from the east, Half tippled at a rainbow feast. Dam. In the bright moonshine, while winds whistle loud, Tivy, tivy, tivy, we mount and we fly, All racking along in a downy white cloud; And lest our leap from the sky should prove too far, We slide on the back of a new-falling star. Naker. And drop from above, In a jelly of love. Dam. But now the sun's down, and the element's red, The spirits of fire against us make head. Naker. They muster, they muster, like gnats in the air: Alas! I must leave thee, my fair; And to my light-horsemen repair. Dam. O stay! for you need not to fear 'em to-night; The wind is for us, and blows full in their sight: And o'er the wide ocean we fight. Like leaves in the autumn, our foes will fall down, And hiss in the water.... Both. And hiss in the water, and drown. Naker. But their men lie securely intrench'd in a cloud, And a trumpeter-hornet to battle sounds loud. Dam. Now mortals that spy How we tilt in the sky, With wonder will gaze; And fear such events as will ne'er come to pass. Naker. Stay you to perform what the man will have done. Dam. Then call me again when the battle is won. Both. So ready and quick is a spirit of air, To pity the lover, and succour the fair, That silent and swift, that little soft god, Is here with a wish, and is gone with a nod."— "Tyrannic Love," pp. 24, 25. "What new misfortunes do these cries presage? 1st Mess. Haste all you can, their fury to assuage: You are not safe from their rebellious rage. 2nd Mess. This minute, if you grant not their desire, They'll seize your person, and your palace fire."— "Granada," part ii. p. 71. "Admiral. Arm, arm, Valerius, arm." "Solym. Pyrrhus, draw down our army wide; Then, from the gross, two strong reserves divide, And spread the wings, As if we were to fight, In the lost Rhodians' sight, With all the western kings. Each with Janizaries line; The right and left to Haly's sons assign; The gross, to Zangiban; The main artillery To Mustapha shall be: Bring thou the rear, we lead the van." "More pikes! more pikes! to reinforce That squadron, and repulse the horse."—"Playhouse to be Let," p. 72. "Point all the cannon, and play fast; Their fury is too hot to last. That rampire shakes; they fly into the town. Pyr. March up with those reserves to that redoubt; Faint slaves, the Janizaries reel! They bend! they bend! and seem to feel The terrors of a rout. Must. Old Zanger halts, and reinforcement lacks. Pyr. March on! Must. Advance those pikes, and charge their backs."—"Siege of Rhodes." "Phoeb. Who calls the world's great light! Aur. Aurora, that abhors the night. Phoeb. Why does Aurora, from her cloud, To drowsy Phoebus cry so loud?"— "Slighted Maid," p. 8. "Hold, are you mad, confounded dog? I am to rise, and speak the epilogue."—"Tyrannic Love." "The morning dawns with an unwonted crimson, The flowers all odorous seem, the garden birds Sing louder, and the laughing sun ascends The gaudy earth with an unusual brightness: All nature smiles."—"CÆs. Borg." Massinissa, in the new Sophonisba, is also a favourite of the sun:— "The sun too seems As conscious of my joy, with broader eye To look abroad the world, and all things smile Like Sophonisba." Memnon, in the Persian Princess, makes the sun decline rising, that he may not peep on objects which would profane his brightness:— "The morning rises slow, And all those ruddy streaks that used to paint The day's approach are lost in clouds, as if The horrors of the night had sent 'em back, To warn the sun he should not leave the sea, To peep," &c.
"In Arthur's court Tom Thumb did live." "But then," says Dr. B—y, "if we place Tom Thumb in the court of king Arthur, it will be proper to place that court out of Britain, where no giants were ever heard of." Spenser, in his "Fairy Queen," is of another opinion, where, describing Albion, he says:— "Far within a savage nation dwelt Of hideous gants." And in the same canto:— "Then Elfar, with two brethren giants had The one of which had two heads— The other three." Risum teneatis, amici. "Your description will surpass All fiction, painting, or dumb show of horror, That ever ears yet heard, or eyes beheld." When Mr. D—s understands these, he will understand whispering in books. "Some ruffian stept into his father's place, And more than half begot him."—"Mary Queen of Scots." "For Ulamar seems sent express from Heaven, To civilize this rugged Indian clime."—"Lib. Asserted." "Thy most inveterate soul, That looks through the foul prison of thy body." And at those of Dryden: "The palace is without too well design'd; Conduct me in, for I will view thy mind."—"Aurengzebe." "It was enough to say, here's Essex come, And nurses still'd their children with the fright."—"Earl of Essex." "Proclaim a festival for seven days' space, Let the court shine in all its pomp and lustre, Let all our streets resound with shouts of joy; Let music's care-dispelling voice be heard; The sumptuous banquet and the flowing goblet Shall warm the cheek and fill the heart with gladness. Astarbe shall sit mistress of the feast." "Repentance frowns on thy contracted brow."—"Sophonisba." "Hung on his clouded brow, I mark'd despair."—Ibid. "A sullen gloom Scowls on his brow."—"Busiris." "Behold these tears sprung from fresh pain and joy."—"Earl of Essex." "Near to some murmuring brook I'll lay me down, Whose waters, if they should too shallow flow, My tears shall swell them up till I will drown."—Lee's "Soph." "Pouring forth tears at such a lavish rate, That were the world on fire they might have drown'd The wrath of heaven, and quench'd the mighty ruin."—"Mithridates." One author changes the waters of grief to those of joy: "These tears, that sprung from tides of grief, Are now augmented to a flood of joy."—"Cyrus the Great." Another: "Turns all the streams of heat, and makes them flow In pity's channel."—"Royal Villain." One drowns himself: "Pity like a torrent pours me down, Now I am drowning all within a deluge."—"Anna Bullen." Cyrus drowns the whole world: "Our swelling grief Shall melt into a deluge, and the world Shall drown in tears."—"Cyrus the Great." "I would be drunk with death."—"Mithridates." The author of the new Sophonisba taketh hold of this monosyllable, and uses it pretty much to the same purpose:— "The Carthaginian sword with Roman blood Was drunk." I would ask Mr. D—s which gives him the best idea, a drunken king, or a drunken sword? Mr. Tate dresses up king Arthur's resolution in heroic: "Merry, my lord, o' th' captain's humour right, I am resolved to be dead drunk to-night." Lee also uses this charming word: "Love's the drunkenness of the mind."—"Gloriana." "I'm half-seas o'er in death."—"Cleom." "'Tis therefore, therefore 'tis."—"Victim." "I long, repent, repent, and long again."—"Busiris." "Each star withdraws His golden head, and burns within the socket."—"Nero." "A soul grown old and sunk into the socket."—"Sebastian." "This perfect face, drawn by the gods in council, Which they were long in making."—"Luc. Jun. Brut." "At his birth the heavenly council paused, And then at last cried out, This is a man!" Dryden hath improved this hint to the utmost perfection: "So perfect, that the very gods who form'd you wonder'd At their own skill, and cried, A lucky hit Has mended our design! Their envy hinder'd, Or you had been immortal, and a pattern, When Heaven would work for ostentation sake, To copy out again."—"All for Love." Banks prefers the works of Michael Angelo to that of the gods: "A pattern for the gods to make a man by, Or Michael Angelo to form a statue." "My blood leaks fast, and the great heavy lading My soul will quickly sink."—"Mithridates." "My soul is like a ship."—"Injured Love." "To be your humblest and most faithful slave." "Methinks I hear The sound of feet: No; 'twas the wind that shook yon cypress boughs." "While in the lustre of her charms I lay." "My soul waits at the portal of thy breast, To ravish from thy lips the welcome news."—"Anna Bullen." "My soul stands list'ning at my ears."—"Cyrus the Great." "Love to his tune my jarring heart would bring, But reason overwinds, and cracks the string."—"D. of Guise." "I should have loved Though Jove, in muttering thunder, had forbid it."—"New Sophonisba." "And when it (my heart) wild resolves to love no more, Then is the triumph of excessive love."—Ibid. "Oh! happy, happy, happy!"—Ibid. "No by myseif."—"Anna Bullen." "Who caused This dreadful revolution in my fate, Ulamar. Who but a dog—who but a dog?"—"Liberty As." "A bride, Who twenty years lay loving by your side."—Banks. "For, borne upon a cloud, from high I'll fall, And rain down royal vengeance on you all."—"Alb. Queens." "'Tis in your choice. Love me, or love me not."—"Conquest of Granada." "Where art thou, Essex," &c. "I'll glue my ears to every word." "Screech-owls, dark ravens, and amphibious monsters, Are screaming in that voice."—"Mary Queen of Scots." "Smiles not allow'd to beasts from reason move."—"State of Innocence." "Why, say'st thou so? I love thee well, indeed I do, and thou shalt find by this 'tis true." Or with this in Cyrus: "The most heroic mind that ever was." And with above half of the modern tragedies. "Bru. Do not, like young hawks, fetch a course about. Your game flies fair. Fra. Do not fear it. He answers you in your hawking phrase."—"In Love." I think these two great authorities are sufficient to justify Dollallolla in the use of the phrase, "Hie away, hie!" when in the same line she says she is speaking to a setting-dog. "Arthur and Oswald, and their different fates, Are weighing now within the scales of heaven." Also in Sebastian:— "This hour my lot is weighing in the scales." "Sometimes methinks I hear the groan of ghosts, Thin hollow sounds and lamentable screams; Then like a dying echo from afar, My mother's voice that cries, Wed not, Almeyda; Forewarn'd, Almeyda, marriage is thy crime." "Rise never more, O sun! let night prevail. Eternal darkness close the world's wide scene."—"Busiris." "Sun, hide thy face, and put the world in mourning."—Ibid. Mr. Banks makes the sun perform the office of Hymen, and therefore not likely to be disgusted at such a sight: "The sun sets forth like a gay brideman with you."—"Mary Queen of Scots." "For I would have you, when you upwards move, Speak kindly of us to our friends above."—"Aurengzebe." We find another to hell in the Persian Princess: "Villain, get thee down To hell, and tell them that the fray's begun." "Oh! Marius, Marius, wherefore art thou, Marius?"—Otway's "Marius." "Haughty weakness."—"Victim." "Great small world."—"Noah's Flood." "Dost thou not view joy peeping from my eyes, The casements open'd wide to gaze on thee? So Rome's glad citizens to windows rise, When they some young triumpher fain would see."—"Gloriana." "To eat and drink can no perfection be.—"Conquest of Granada." The Earl of Essex is of a different opinion, and seems to place the chief happiness of a general therein: "Were but commanders half so well rewarded, Then they might eat."—Banks's "Earl of Essex." But, if we may believe one who knows more than either, the devil himself, we shall find eating to be an affair of more moment than is generally imagined: "Gods are immortal only by their food."— "Lucifer, in the State of Innocence." "To speak our wishes first, forbid it pride, Forbid it modesty; true, they forbid it, But Nature does not. When we are athirst, Or hungry, will imperious Nature stay, Nor eat, nor drink, before 'tis bid fall on?"— "Cleomenes." Cassandra speaks before she is asked: Huncamunca afterwards. Cassandra speaks her wishes to her lover: Huncamunca only to her father. "Her eyes resistless magic bear: Angels, I see, and gods, are dancing there,"—Lee's "Sophonisba." "Conquest light'ning in his eyes, and thund'ring in his arm." "Joy lighten'd in her eyes." "Joys like light'ning dart along my soul." "Jove, with excessive thund'ring tired above, Comes down for ease, enjoys a nymph, and then Mounts dreadful, and to thund'ring goes again."—"Gloriana." "Oh! Sophonisba; Sophonisba, oh! Oh! Narva; Narva, oh!" The author of a song called Duke upon Duke hath improved it: "Alas! O Nick! O Nick, alas!" Where, by the help of a little false spelling, you have two meanings in the repeated words. "Your grace is full of game." "Traverse the glitt'ring chambers of the sky, Borne on a cloud in view of fate I'll lie, And press her soul while gods stand wishing by."—"Hannibal." "Let the four winds from distant corners meet, And on their wings first bear it into France; Then back again to Edina's proud walls, Till victim to the sound th' aspiring city falls."—"Albion Queens." "The gods and opportunity ride post."—"Hannibal." "Let's rush together, For death rides post."—"Duke of Guise." "Destruction gallops to thy murder post."—"Gloriana." "Bright as when thy eye First lighted up our loves."—"Aurengzebe." "'Tis not a crown alone lights up my name."—"Busiris." "Whom heaven, neglecting, made and scarce design'd, But threw me in for number to the rest."—"State of Innocence." In one place the same poet supposes man to be made of metal: "I was form'd Of that coarse metal which, when she was made, The gods threw by for rubbish."—"All for Love." In another of dough: "When the gods moulded up the paste of man, Some of their clay was left upon their hands. And so they made Egyptians."—"Cleomenes." In another of clay: "Rubbish of remaining clay."—Sebastian." One makes the soul of wax: "Her waxen soul begins to melt apace."—"Anna Bullen." Another of flint: "Sure our souls have somewhere been acquainted In former beings, or, struck out together, One spark to Afric flew, and one to Portugal."—"Sebastian." To omit the great quantities of iron, brazen, and leaden souls which are so plenty in modern authors—I cannot omit the dress of a soul as we find it in Dryden: "Souls shirted but with air."—"King Arthur." Nor can I pass by a particular sort of soul in a particular sort of description in the New Sophonisba. "Ye mysterious powers, Whether thro' your gloomy depths I wander, Or on the mountains walk, give me the calm, The steady smiling soul, where wisdom sheds Eternal sunshine, and eternal joy." "Good Heaven! the book of fate before me lay, But to tear out the journal of that day. Or, if the order of the world below Will not the gap of one whole day allow, Give me that minute when she made her vow."— "Conquest of Granada." Which line seems to have as much title to a milliner's shop as our author's to a shoemaker's. "Then does Your majesty believe that he can be A traitor?"—"Earl of Essex." Every page of Sophonisba gives us instances of this excellence. "Love mounts and rolls about my stormy mind."—"Aurengzebe." "Tempests and whirlwinds thro' my bosom move."—"Cleom." "With such a furious tempest on his brow, As if the world's four winds were pent within His blustering carcase."—"Anna Bullen." "My life is worn to rags, Not worth a prince's wearing"—"Love Triumphant." "Must I beg the pity of my slave? Must a king beg? But love's a greater king, A tryant, nay, a devil, that possesses me. He tunes the organ of my voice and speaks, Unknown to me, within me."—"Sebastian." "When thou wert form'd heaven did a man begin; But a brute soul by chance was shuffled in."—"Aurengzebe." "I am a multitude Of walking griefs."—"New Sophonisba." "I will take thy scorpion blood, And lay it to my grief till I have ease."—"Anna Bullen." "Passion chokes Their words, and they're the statues of despair." And Seneca tells us, "CurÆ leves loquuntur, ingentes stupent." The story of the Egyptian king in Herodotus is too well known to need to be inserted; I refer the more curious reader to the excellent Montaigne, who hath written an essay on this subject. "To part is death. 'Tis death to part. Ah! Oh!"—"Don Carlos." "Nor know I whether What am I, who, or where."—"Busiris." "I was I know not what, and am I know not how."—"Gloriana." One runs away from the other: "Let me demand your majesty, Why fly you from yourself?"—"Duke of Guise." In a second, one self is a guardian to the other: "Leave me the care of me."—"Conquest of Granada." Again: "Myself am to myself less near."—Ibid. In the same, the first self is proud of the second: "I myself am proud of me."—"State of Innocence." In a third, distrustful of him: "Fain I would tell, but whisper it in my ear. That none besides might hear, nay, not myself."—"Earl of Essex." In a fourth, honours him: "I honour Rome, And honour too myself."—"Sophonisba." In a fifth, at variance with him: "Leave me not thus at variance with myself."—"Busiris." Again, in a sixth: "I find myself divided from myself."—"Medea." "She seemed the sad effigies of herself."—Banks. "Assist me, Zulema, if thou would'st be The friend thou seem'st, assist me against me."—"Alb. Q." From all which it appears that there are two selfs; and therefore Tom Thumb's losing himself is no such solecism as it hath been represented by men rather ambitious of criticising than qualified to criticise. "Great nature, break thy chain that links together The fabric of the world, and make a chaos Like that within my soul."—"Love Triumphant." "Startle Nature, unfix the globe, And hurl it from its axletree and hinges."—"Albion Queens." "The tott'ring earth seems sliding off its props." "D—n your delay, ye torturers, proceed: I will not hear one word but Almahide."—"Conq. of Gran." "And on her ample brow Sat majesty." "Your ev'ry answer still so ends in that, You force me still to answer you, Morat."—"Aurengzebe. "Morat, Morat, Morat! you love the name."—Ibid. "For two I must confess are gods to me, Which is my Abradatus first, and thee."—"Cyrus the Great." Nor is the lady in Love Triumphant more reserved, though not so intelligible: "I am so divided, That I grieve most for both, and love both most." "The heavens are all too narrow for her soul."—"Virtue Betrayed." The Persian Princess hath a passage not unlike the author of this: "We will send such shoals of murder'd slaves, Shall glut hell's empty regions." This threatens to fill hell, even though it was empty; Lord Grizzle, only to fill up the chinks, supposing the rest already full. "Between two stools the breech falls to the ground." I am not so well pleased with any written remains of the ancients as with those little aphorisms which verbal tradition hath delivered down to us under the title of proverbs. It were to be wished that, instead of filling their pages with the fabulous theology of the pagans, our modern poets would think it worth their while to enrich their works with the proverbial sayings of their ancestors. Mr. Dryden hath chronicled one in heroic: "Two ifs scarce make one possibility."—"Conq. of Granada." My Lord Bacon is of opinion that whatever is known of arts and sciences might be proved to have lurked in the Proverbs of Solomon. I am of the same opinion in relation to those above-mentioned; at least I am confident that a more perfect system of ethics, as well as economy, might be compiled out of them than is at present extant, either in the works of the ancient philosophers, or those more valuable, as more voluminous ones of the modern divines. "Te premet nox, fabulÆque manes."—Horace. Of all the ghosts that have ever appeared on the stage, a very learned and judicious foreign critic gives the preference to this of our author. These are his words, speaking of this tragedy:—"Nec quidquam in ill admirabilius quÀm phasma quoddam horrendum, quod omnibus aliis spectris, quibuscum scatet Angelorum tragoedia, longÈ (pace D—ysii V. Doctiss. dixerim) prÆtulerim." "A ghost I'll be; And from a ghost, you know, no place is free."—"Conq. of Gran." "Ul. Oh, mortal woe! one kiss, and then farewell. Irene. The gods have given to others to fare well, O! miserably must Irene fare." Agamemnon, in the Victim, is full as facetious on the most solemn occasion—that of sacrificing his daughter: "Yes, daughter, yes; you will assist the priest; Yes, you must offer up your—vows for Greece." "I'll pull thee backwards by thy shroud to light, Or else I'll squeeze thee, like a bladder, there. And make thee groan thyself away to air."—"Conq. of Gran." "Snatch me, ye gods, this moment into nothing."—"Cyrus the Great." "So, art thou gone? Thou canst no conquest boast, I thought what was the courage of a ghost."—"Conq. of Gran." King Arthur seems to be as brave a fellow as Almanzor, who says most heroically: "In spite of ghosts I'll on." "Ah, Cyrus! Thou may'st as well grasp water, or fleet air, As think of touching my immortal shade."—"Cyrus the Great." "Thou better part of heavenly air."—"Conquest of Granada." "I've heard something how two bodies meet, But how two souls join I know not." So that, till the body of a spirit be better understood, it will be difficult to understand how it is possible to run him through it. "I never durst in darkness be alone."—"Ind. Emp." "Think well of this, think that, think every way."—"Sophon." "Credat JudÆus Appella, Non ego," says Mr. D. "For, passing over the absurdity of being equal to odds, can we possibly suppose a little insignificant fellow—I say again a little insignificant fellow—able to vie with a strength which all the Samsons and Herculeses of antiquity would be unable to encounter?" I shall refer this incredulous critic to Mr. Dryden's defence of his Almanzor; and, lest that should not satisfy him, I shall quote a few lines from the speech of a much braver fellow than Almanzor, Mr. Johnson's Achilles: "Though human race rise in embattled hosts, To force her from my arms—Oh! son of Atreus! By that immortal pow'r, whose deathless spirit Informs this earth, I will oppose them all."—"Victim." "Unless we borrow wings and sail through air."—"Love Triumphant. What will he say to a kneeling valley? "I'll stand Like a safe valley, that low bends the knee To some aspiring mountain."—"Injured Love." I am ashamed of so ignorant a carper, who doth not know that an epithet in tragedy is very often no other than an expletive. Do not we read in the New Sophonisba of "grinding chains, blue plagues, white occasions, and blue serenity?" Nay, it is not the adjective only, but sometimes half a sentence is put by way of expletive, as "Beauty pointed high with spirit," in the same play; and "In the lap of blessing, to be most curst," in the Revenge. "Almanzor is victorious without fight."—"Conquest of Granada." "Well have we chose an happy day for fight; For every man, in course of time, has found Some days are lucky, some unfortunate."—"King Arthur." "Teach his rude wit a flight she never made, And send her post to the Elysian shade."—"Gloriana." "Were heaven and earth in wild confusion hurl'd, Should the rash gods unhinge the rolling world, Undaunted would I tread the tott'ring ball, Crush'd, but unconquer'd, in the dreadful fall."—"Female Warrior." "Amazement swallows up my sense, And in the impetuous whirl of circling fate Drinks down my reason."—"Persian Princess." "I have outfaced myself. What! am I two? Is there another me?"—"King Arthur." "And gave him liberty, the salt of life."—"Liberty Asserted." The understanding that can digest the one will not rise at the other. "Han, Are you the chief whom men famed Scipio call? Scip. Are you the much more famous Hannibal?"—"Hannibal." Myr. Villain! Mem. Myron! Myr. Rebel! Mem. Myron! Myr. Hell! Mem. Mandane! "I'll hold it fast As life, and when life's gone I'll hold this last; And if thou tak'st it from me when I'm slain, I'll send my ghost and fetch it back again."—"Conq. of Gran." "My soul should with such speed obey, It should not bait at heaven to stop its way." "'Twas not my purpose, sir, to tarry there: I would but go to heaven to take the air."—"Gloriana." "A rising vapour rumbling in my brains."—"Cleomenes." "Some kind sprite knocks softly at my soul, To tell me fate's at hand." "My soul is packing up, and just on wing."—"Conq. of Gran." "And in a purple vomit pour'd his soul."—"Cleomenes." "The devil swallows vulgar souls Like whipt cream."—"Sebastian." "How I could curse my name of Ptolemy! It is so long, it asks an hour to write it. By heaven! I'll change it into Jove or Mars! Or any other civil monosyllable, That will not tire my hand."—"Cleomenes." "We will celebrate this day at my house to-morrow." "I was but teaching him to grace his tale With decent horror."—"Cleomenes." "Death did at length so many slain forget, And left the tale, and took them by the great." I know of no tragedy which comes nearer to this charming and bloody catastrophe than Cleomenes, where the curtain covers five principal characters dead on the stage. These lines too— "I ask'd no questions then, of who kill'd who? The bodies tell the story as they lie—" seem to have belonged more properly to this scene of our author; nor can I help imagining they were originally his. The Rival Ladies, too, seem beholden to this scene: "We're now a chain of lovers link'd in death; Julia goes first, Gonsalvo hangs on her, And Angelina hangs upon Gonsalvo, As I on Angelina." No scene, I believe, ever received greater honours than this. It was applauded by several encores, a word very unusual in tragedy. And it was very difficult for the actors to escape without a second slaughter. This I take to be a lively assurance of that fierce spirit of liberty which remains among us, and which Mr. Dryden, in his essay on Dramatic Poetry, hath observed. "Whether custom," says he, "hath so insinuated itself into our countrymen, or nature hath so formed them to fierceness, I know not; but they will scarcely suffer combats and other objects of horror to be taken from them." And indeed I am for having them encouraged in this martial disposition; nor do I believe our victories over the French have been owing to anything more than to those bloody spectacles daily exhibited in our tragedies, of which the French stage is so entirely clear. Crustiew [with youthful energy and an air of secrecy and confidence.] "To fly, to fly, to the Isles of Marian—the island of Tinian—a terrestrial paradise. Free—free—a mild climate—a new created sun—wholesome fruits—harmless inhabitants—and Liberty—tranquillity." Transcriber Notes: P. 5: 'INTRODUTION' changed to 'INTRODUCTION'. P. 83. 'beesech' changed to 'beseech'. P. 103. 'quetions' changed to 'questions'. P. 111. 'Futnre' changed to 'future'. P. 145. 'acqaintance' changed to 'acquaintance'. P. 187. 'Queeen' changed to 'Queen'. P. 188. '-cophronio' changed to '-cophornio'. P. 281. 'surpise' changed to 'surprise'. Fixed various punctuation. |