Chatters, p. 37.—The Shotters of Fryer; the Shatirs of Hanway. Chardin gives a long and curious account of a display, which he calls “la fÊte du Chater, on valet du pied au Roi.” Voyages, tom. ii. 46, edit. 1711. The King’s Chaters dressed richly but differently, (car en Perse on ne sait ce que c’est de LivrÉe,) were the masters of the feast. Those who are superior in their profession can dance well; an occupation indeed which, in the East, is considered so little suitable to persons of a higher rank and character, that a Persian who was in Paris in the minority of Louis XIV. and saw the young King dancing, exclaimed, “c’est un excellent Chater.” The prize of the exploit recorded by Chardin, was the honour of being admitted the chief of the Chaters of the royal household; and the effort was, between the rising and the setting of the sun, to take up twelve arrows singly from a tower at the distance of a league and a half (French), and return with each to the place of starting: in this manner the Chater run thirty-six leagues in fourteen hours. Nevertheless, says Chardin, this was not equal to a feat still remembered, in which the twelve arrows were taken up in twelve hours. Tavernier was present at the greater performance to which Chardin alludes. See his voyages, tom. i. p. 438-40. Geography of Persia, p. 48.—Olivier (tom. v. c. vii.) describes Persia as a great table-land, supported on every side by high mountains. The space thus enclosed is a depressed level, as the courses of the rivers prove; which, according to a former remark of of D’Anville, never penetrate through the mountains to the sea, but stagnate or evaporate in deserts of sand. (Vincent’s Nearchus.) Still its absolute elevation is very great: at Shiraz, in 29° 36´, there is much snow in January and February, though it is half a degree more to the south than Cairo; and Ispahan is too cold for the orange tree, though it grows well at Mossul, four degrees more to the north, and twice as far from the sea: and in Mazanderan, which is in a much higher latitude, but on a level considerably below the table land of Persia, the sugar cane, which will not grow at Shiraz, comes to maturity Grampus, possibly the whale of Arrian, p. 50.]—The whales in the Indian ocean have been celebrated from the time of Pliny; and Sir Harford Jones, in a note to Vincent’s Nearchus, mentions them high up in the Persian Gulph: it is probable therefore that the bones, of which the houses on the coast were constructed, were those of real whales. Kharrack, p. 52.—The island of Kharrack at one time excited considerable interest; when it was seized and fortified by the Baron Kniphausen. The motives of his enterprise are very unimportant, although it may be added, that the heroical character in which he appears in Ives, as the founder of a new settlement, is somewhat reduced in the “Free Merchants’ Letters,” of Joseph Price, p. 172. It is sufficient that even in its first days this colony was dependant on a neighbouring island (Corgo), and the main land of Persia for its provisions. Niebuhr indeed relates the singular and fatal stratagem connected with this supply. The Sheik of Bushire, who furnished these necessaries to Kharrack, was at war with the Sheik of Bunder-righ, and as the Dutch were alike involved in the hostilities, the communications between the island and Bushire were often carried on by night. The Sheik of Bushire profited by this circumstance; and putting poultry into two armed ships, sent them against two galvettes, laid up under the walls of the citadel: “A l’approche de l’isle on secuoit les cages pour faire crier les poules, et la sentinelle Hollandoise entandant ces cris de la volaille crut que c’etoit les vaisseaux d’Abu schÄhr (Bushire), and qu’il etoit inutile d’eveiller les autres matelots.” Descr. del Arabia, p. 280. This success was soon followed up, and the Dutch were expelled from the island. Ives recommended to our government the possession of Kharrack. Voyage, p. 226: but independently of the precariousness of its supplies, Niebuhr mentions the mortality among the Europeans there, though he adds indeed, that they died “moins pas l’air mal sain de l’isle, que pas leur maniere de vivre,” p. 281. It was an early object of the French government. By a treaty signed at Paris, and negociated by M. Pyrault at Bassora, Kerim Khan, the Regent of Persia, engaged to cede Kharrack; but, the suppression of the French East India Company intervened, and the object was neglected. It was again surrendered by the treaty of 1808, and in the intermediate time, when he was himself sent by the Directory as a secret agent, Olivier observes, that the Persian government would have repeated the cession. His conclusion is remarkable; the object would have been advantageous to us, says he, “si nous avions voulu serieusement nous etablir en Egypte; si de la nous avions voulu porter nos vues de commerce sur le golfe Persique, sur Bassora, sur Bagdad; si nous avions voulu reprendre un commerce actif avec l’Inde; si nous avions voulu ouvrir des communications entre l’isle de France, Mascate, and Bassora.” Tom. v. p. 157. Ormuz, p. 52.]—When Olivier, was in Persia, the Imaum of Muscat was negotiating Pearls, p. 55.]—A belief in the influence of the rain on the formation of pearls, which Niebuhr mentions as prevalent among the Arabs in his own days, (Descr. de l’Arabie) and among their ancestors in the time of Benjamin of Tudela, six hundred years ago, may be traced up clearly to the time of Pliny, if not much earlier. (Lib. ix. c. xxxv. see c. li. and the note from Aristotle.) The Apologue of Sadi is a beautiful illustration of the Eastern opinion. Bruce says, “it is observed that pearls are always the most beautiful in those places of the sea, where a quantity of fresh water falls. Thus in the Red Sea,” &c. (vol. v. p. 226, app.) and it may be added, though the facts prove little without knowing the relative positions, that Bahrein, one of the most fertile pearl banks in the world, is likewise celebrated for the most extensive submarine springs of fresh water. See on those springs, Ives’s Voyage. Niebuhr, p. 286. See also Teixeira, in Mod. Univ. Hist. vi. 80. Hole in his curious illustration of Sindbad, regards these springs as the origin of “the river of fresh water that issued from the sea.” Sixth Voyage. Horses, &c. p. 63.]—The custom of tying horses by the leg in the stable, is traced in Persia even to the time of Xenophon. Anab. lib. iii. c. 245. At the introduction of the Russian Embassador to Shah Hussein, the horses of the King of Persia were displayed in state as the procession passed: “they were all tied to a rope fixed to the ground at the extremities by a stake of gold, near which lay a mallet of the same metal for driving it. According to the custom of Persia the hind feet also were fastened to a rope, to prevent kicking.” Bell, vol. i. p. 100. Elauts, p. 77.]—The wandering tribes have in every age constituted a considerable portion of the population of the Persian and Turkish Empires. In Asia Minor they are called Turcomans; in Assyria and Armenia, Curds; in Irak and Fars, Elauts; the Vloches of Herbert, p. 129, (by some considered the Eluths or Oigurs.) Their general character is the same; and they have continued to follow the same hereditary occupations with unbroken regularity. Ebn Haukal estimates the numbers included in their zems or tribes in Fars alone at five hundred thousand families, p. 83. Lion on the tomb, at Derees, p. 85; see also, p. 94, &c.]—On the meaning of such an emblem, see Niebuhr’s Doubt in his chapter on Shiraz, tom. ii. Bazar-a-Vakeel, p. 100.]—Scott Waring reckons the length of this great work of Kerim Khan, at half a mile! Franklin, at a quarter of a mile, p. 58; and a later authority at between seven and eight hundred yards. P. 104.]—The Story of Cheik Chenan, may remind the reader of the Lay of Aristote. The Bend-emir, p. 124.]—The Prince, from whose dyke thrown across it, the Bend-emir is asserted to have taken its name, is sometimes said to be Emir Azad a Dowlah, one of the Buiya Sultans; and as the river occurs in the route of Barbaro, 1472, within seventy years after the reign of Timur, as the “Bindamyr,” it is probable that it acquired that name from the earlier Prince. On the word Bund, see a note in Vincent’s Periplus, p. 157; and Moor’s Female Infanticide, p. 110, &c. Persepolis, p. 129.]—The first account of Chehel Minar, that was brought to Europe after the revival of learning, occurs in the travels of Josaphat Barbaro, Embassador from the State of Venice to the Prince whom he calls Assambei, (who may be recognised indeed as the “Usan Cassanes,” “of some called Asymbeius,” in Knolles, p.409;) but who is better known as the Uzun Hassan or Cassan of D’Herbelot. The rarity of the volume in which these travels are contained may justify the insertion of an extract, Aldus, 1543. Josaphat Barbaro does not suspect that he is describing the Persepolis of the Classics; and labours therefore to find in the sculptures at Chehil Minar, something which may rather accord with the Hebrew origin assigned to it by one of the traditions of the country. In the bridge leading over the Bend-emir he had already discovered a work of Solomon; and he proceeds to point out, among the representations on the rocks, the figure of Solomon himself. Again, instead of Rustam, the Hercules of Persia, or rather instead of the real heroes, Artaxerxes and Sapor, whom that name has supplanted at Persepolis, Josaphat Barbaro perceives in a colossal image on horseback, the figure of Samson. The being in the air, which some have conceived to be the soul of a departed monarch, and which recurs in the engravings of the tombs by Le Brun and Chardin, is thus described: “Sopra di tutte e una figura simile a quelle nostre che noi figuriamo Dio padre in uno tondo; laqual ha uno tondo per mano, e sotto laqual sono altre figure piccole,” fol. 51. 6. He continues; among the lesser figures there is one, who has on his head a Pope’s mitre, “una mitria di Papa;” and has his hands extended, apparently as if he would give his benediction to those beneath him, who are looking up to him in fixed expectation of the said blessing. Near Samson are several other figures dressed in the French mode, “alla Francese,” and having long hair. M.I. The description is curious, and characteristic of the age; but even in the seventeenth century, Tavernier in the same manner fancied that he saw in the Sassanian sculptures at Kermanshah, priests, surplices, and censers, tom. i. 316. This indeed was almost the earliest account that had been given of the spot; and therefore, this error is more excusable. But now, when so much has been written on the subject, (whether the sculptures be the works of Semiramis or of the Sassanian Kings?) and more particularly when De Sacy has definitively proved by the inscriptions, that the figures are connected with the history of the latter Princes of the house of Sassan; we may be surprised that M. de Gardanne Every nation has some proverbial expression of number, and “forty” seems popular in the East. Thus the palace of Ispahan is the Chehil Sitoon; and another built in imitation of it, at Moorshedabad, is called by the same name. Seir Mutagherin, i. 301. Chehil minar therefore signifies an indefinite number of pillars, whether more or less than forty; but even with all the allowance, which this expression may require, it is probable that in the time of Sadi, six hundred years ago, the pillars standing at Persepolis amounted really to forty. Chardin, tom. iii. 138. The remains at Persepolis are designated by another still more comprehensive form, “Hazar Sitoon,” the one thousand columns. De Sacy, p. 1. If the fragment engraved in the Archoeologia, from the original transmitted by Richard Strachey, Esq. to his father, be really of the size of that original, as the notice affirms, and if it formed part of the series of sculptures, we may thence learn the average proportions of the subjects at Persepolis. Archoeol. xiv. app. 282. But Le Brun sent over an entire figure from the reliefs; see the close of his work. Ispahan, p. 159.]—Ispahan had been for ages one of the greatest cities of the East, and was possibly the Aspa and Aspadana of the ancients. In 1472 it contained one hundred and fifty thousand souls; a number which, according to Barbaro, was but the sixth of its former population. It had declined in political importance till Shah Abbas transferred thither the seat of Empire from Casvin. It rose rapidly to a second greatness: in extent it almost covered the plain. It was itself twenty-four miles in circumference, and according to Chardin, “a dix lieues À la ronde, on comptait quinze cents villages.” Tom. iii. 83. Chardin thought its population equal to that of London, and fixed it at six hundred thousand souls. Tavernier, almost at the same time, comparing it with Paris, says, it has but one-tenth of the population. (See on the relative population of Paris, London, and Rhages, Sir Wm. Petty’s Essay.) Tavernier is clearly wrong, and certainly much more inaccurate than the other extreme of one million and one hundred thousand, stated by the European merchants in Ispahan. Yet there is an error probably in both the larger estimates. The number of houses in Chardin’s estimate is a fixed standard, thirty-eight thousand: at fifteen in a house, the amount would not equal the population which he assigns as the lowest number; and it would require more than twenty-eight in a house, to justify the larger calculation. Olivier indeed remarks on another occasion, tom. v. 163, that “on doint compter en Perse au moins 7 ou 8 Persans par maisons;” but though this is much higher than the average of Europe, and much higher than Mr. Morier has calculated throughout his travels, (with the single exception of Bushire), it will not give much above half the estimate of Chardin. It may perhaps be observed that the numbers in Ispahan during the Affghan siege, and which are variously stated from seven hundred thousand to a million, will confirm the general accuracy of the former statement; but it should be recollected, that the amount on that Shah Abbas drinking wine, p. 165.]—Gibbon says, that “in every age the wines of Shiraz have triumphed over the laws of Mahomed.” In fact however, the use of spirituous liquors in general has depended, in Persia as in Turkey and other Mahomedan countries, less on the precepts of the Koran, than on the will and character of the reigning Prince. Pietro della Valle gives a curious account of the alternations in the use of inebriating liquors, which the difference in the individual habits of the Sovereign produced in his day in the court of Persia: and Tournefort remarks the same effect in Georgia; “of all nations the greatest wine drinkers.” Tom. ii. lettre vi. Eastern monarchs indeed, in this as in other points, have considered themselves unfettered by the prohibitions of the Koran: “Kings are subject to no law;”—“Whatever they do, they commit no sin,” were the maxims by which Shah Hussein, the last of the Seffis, was seduced into drunkenness. (Mod. Univ. Hist. vi. p. 22.) The exclusive prerogatives of an absolute Prince were, however, best exemplified in Hindostan. Jehangeer, as we learn from his own commentaries, was accustomed to drink of the strongest spirits, a quantity equal in weight to ten seers a day; while (as Peter the Great, and the rising Peter of the South Seas, Tamahama, in Turnbull’s Voyage, have done since) he issued as a standing regulation of his government, an order for the prohibition of spirituous liquors, and every thing else of an intoxicating nature, throughout the whole kingdom, “notwithstanding that I had myself,” he adds, “from the age of eighteen to thirty-eight, been constantly addicted to them.” Extracts by James Anderson, from the ToozukÉ Jehangeer, Asiat. Miscell. vol. ii. p. 77. To evade the prohibition of wine, the Orientals have had recourse to compositions infinitely more inebriating: these are “the mixed wine,” “the strong drink mingled of the Scriptures;” see Lowth’s Isaiah, p. 12-13, p. 231, &c. See a Chapter of KÆmpfer, fasc. iii. obs. 15. The liquor thus substituted in Persia is the Cocnos of Della Valle. Abbas the First, when he drank wine, drank it as in the text, publicly: for a purpose, as a contemporary traveller observes, like that of Agathocles in Diodorus of discovering the real character of his guests. Della Valle, tom. ii. 341. See the entertainment in Herbert, p. 171: “Most friendly Abbas puld our Ambassador downe, seated him close to his side, smiling to see he could not sett (after the Asiatique sort) crosse-legd, and calling for a bowl of wine, dronke his Master’s health, at which the Ambassador uncoverd his head; and to complement beyond all Mourtchekourd, p. 176.]—The difficulty of ascertaining a fact in the ancient history of Persia, may be estimated by the contradictions in a very modern period, in an event of extreme importance, and in the relations of contemporary authors. The battle of Mourtchekourd, which decided the fate of Persia, was fought, according to Jones’s Life of Nadir, on the 13th November, 1728. Otter, who accompanied an Embassy to Nadir, says November, 1730. Gardanne, the French Consul, who was at Ispahan at the time, says November, 1729. See Olivier, vol. v. p. 375. P. 186.]—Of the King of Persia’s own poems, see a specimen in Scott Waring. See also Gardanne, p. 76. Lion and Bear, p. 187.]—In Bell’s time, there were two lions at the court of Persia, who couched to the Embassador as he passed, p. 100-1. When the Greek Embassador was presented to the Caliph Moctader, A. D. 917, “one hundred lions were brought out, with a keeper to each lion.” Gibbon, 4to. v. p. 420. Introduction, p. 128.]—Bell’s description is striking, “at our entry into the hall, we were stopped about three minutes at the first fountain, in order to raise the greater respect; the pipes were contrived to play so high, that the water fell into the basin like thick rain. Nothing could be distinguished for some time; and the Schach himself appeared as in a fog. While we moved forward, every thing was as still as death.” vol. i. p. 103. Zein Labadeen, p. 176.]—The Zain Labadeen, called in the text the brother of Hossein, is probably Ali, his youngest son, called afterwards Zein Alab’beddin, “the ornament of the religious.” Mod. Univ. Hist. vol. ii. p. 101. Franklin, p. 180. Punishment of Theft, p. 204.]—This was a punishment inflicted by the Emperor Aurelian. Gibbon, i. p. 355. P. 217.]—Gardanne complains in the same manner of the publicity of Persian diplomacy. “Les Gardes, les Secretaires, les curieux sont presens. Nous avons souvent demande de les faire eloigner, mais les Ministres gardent toujours du monde. On ne peut pas rester seul avec eux.” Journal, p. 54. Teheran, p. 224.]—It is interesting to trace the progress of a capital. At about the same distance from Rhages, (at which the present city of Teheran may be placed from the remains of Rey) appears the town of Tahora, in the Theodosian tables: a sufficient presumption that Teheran itself had an original and independant existence, and did not rise only from the ruins of the greater metropolis. Its continuance as a contemporary city cannot now be traced distinctly; it may indeed have borne a different name in Eastern geography, as it is the Teheran or Cherijar of Tavernier. It re-appears however under its present name in the journey of the Castilian Embassadors to Timur, at a period when the greatness of Rey was still very considerable. At the end of two centuries, Pietro della Valle re-visited it. He calls it the city of planes; tom. ii. 390: the soil is probably particularly adopted to the tree; for Olivier mentions one in the neighbourhood that measured round an excrescence at the root, seventy feet; tom. v. p. 102. About the same time with Della Valle, Herbert described it fully. It is the Tyroan of his travels. Tavernier notices it more perhaps from the materials of others than from his own observation, tom. i. 313: and Chardin speaks of it only as “petite ville.” Tom. ii. p. 120. Its name occurs with scarcely a line of comment, in a route given by Hanway, vol. i.; and though it was a place of some interest in the reign of Nadir, its actual state cannot be collected with any certainty till the accession of the present dynasty. It had long indeed been the capital of a province; and its name had been frequently connected with objects of importance in the history of the last two centuries; yet it owes its more immediate pre-eminence to the events of the last few years. It had been so much destroyed by the Affghans, (when after the battle of Salmanabad they invested it, in the hope of seizing Shah Thamas, who had retired thither) that Aga Mahomed, the late King, may be considered as almost its second founder. Its nearness to his own tribe and province; the facilities of raising instantaneously from the wandering tribes around it a large force of cavalry; and its central situation between the general resources of his empire and the more exposed frontiers, combined to justify his choice of Teheran as the capital of Persia. It has risen rapidly. In 1797 Olivier describes it as little more than two miles in circumference, and of the whole area the palace occupied more than one-fourth. Tom. v. p. 89. In 1809, it is stated to be between four and a half and five miles round the walls. The population, according to Olivier, even with all the encouragement which Aga Mahomed afforded to settlers, and including his own household of three thousand persons, amounted in 1797 to only fifteen thousand persons. Gardanne describes it, ten years afterwards, as having more than fifty thousand inhabitants during the winter; though he notices Ark, p. 225.]—Ark is obviously, Arx. Impress, p. 225.]—This impress was by no means peculiar to Persia. Many instances might be given from our own history down to the reign of Elizabeth: but it is sufficient to refer to those connected with the subject in the text. Henry VI. pressed minstrels “in solatium regis;” almost the very act of the King of Persia. Edward VI. thus supplied his choir, (Barrington on the Statutes, p. 337); and in the reign of Elizabeth, under one of the commissions to take up all singing children for the use of the Queen’s chapel, Tusser, the author of the Five Hundred Points of Good Husbandry, was impressed. See Lysons’s Environs of London, vol i. p. 92. “Thence for my voice, I must no choice, Away of force, like posting horse For sundry men, had placards then Such child to take,—” Female Officers, p. 225.]—Seradj ed Dowlah had a female guard of Calmucks, Tartars, Georgians, Negroes and Abyssinians. (Seir Mutagherin, vol. i. p. 146.) Nassureddeen peopled a city entirely with women; all the officers being of that sex. He is said to have had fifteen thousand women. (Gladwin, Hist. of Indostan, vol. i. p. 114.) It is very possible that some such caprice of an Oriental despot may have given rise to the cities of men and women on different sides of the Ganges, of which we read in Palladius, p. 9; and St. Ambrose, p. 54: at the end of Byshe’s “Palladius de Gentibus IndiÆ,” and not very improbable that it may have produced the tradition so common in the early travellers, of the islands of men and women, and perhaps the whole fable of the Amazons. See of the islands the Arabian travellers of Renaudot, Marco Polo, lib. iii. Fra Mauro in Vincent’s Periplus, p. 671. See a curious note on the word Hamazen, “all women,” in Moor’s Infanticide, p. 82. Fall in Hafiz, p. 229.]—It is scarcely necessary to refer to more ancient divination; but the resemblance between the Persian trial and that of the Sortes VirgilianÆ must occur to every reader. The Mahomedans have another oracle in the Koran, which they consult in the same manner: and the Jews had similar recourse to the Scriptures of the Old Testament. Sale’s Koran. Prelim. Dissert. § iii. p. 69. The authority of Virgil (and indeed, though less currently, of Homer also,) remained in full force to the middle at least of the seventeenth century, as in the first instance the appeal of Charles I. and Lord Falkland sufficiently proves: Johnson’s Life of Cowley, p. 13. Even the Bible was thus opened for divination. Ars Magica, 1638, p. iii. Rags on Bushes, p. 230.]—This superstition was noticed in Persia by one of the earliest travellers, Josaphat Barbaro, 1474, fol. 45, and was explained by him on the principle that (such was the scarcity of wood in the country) even a bush was a miracle. M. I. Change of Names, p. 230.]—The renaming of Shah Seffi, who then became Shah Soleyman, is related fully by Chardin and Tavernier; and in its ceremonies is not perhaps easily paralleled; but in its essential circumstance, a change of name from a belief in the unluckiness of the first, it may be supported by an example in our own history: when John of Scotland took the name of Robert III. (see Henry’s History, vol. viii. 372, from Fordun;) because the Prince, who had borne the former appellation, had been unfortunate in the annals of the country. In the family of Catherine de Medicis; Edward-Alexander became Henry III.: Hercules became Charles IX. &c. See a note in the Life of Cary, Earl of Monmouth, p. 39. The Jews thus changed their names. Herrings, p. 231.]—The herrings of the Caspian are described by P. H. Bruce. Memoirs, p. 261. Tooke speaks of “a fish resembling a herring.” Catherine, II. vol. ii. p. 56. Coals, p. 231.]—Marco Polo speaks of a combustible stone found in China; which is obviously coal. Ebn Haukal mentions in Ferghaneh, “a stone that takes fire and burns,” p. 250; compare however, p. 272, which seems to imply a more distinct knowledge of coal. Demawend, p. 231.]—The distance to which according to the text, it is visible is paralleled by that at which Sir Wm. Jones observed the Chumalury mountains from Bhaugalpore. This distance is stated by him at two hundred and forty-four miles: but he adds, that the object might be seen much further. (Note in Lord Teignmouth’s Life of Sir Wm. Jones, p. 253.) Another account gives the first distance from Bhaugalpore at two hundred and fifty miles. P. H. Bruce, (Memoirs, 282) saw Ararat from Derbend at a distance of at least two hundred and ten geographical miles, equal to more than two hundred and forty British measure, in a straight line by the compasses on Major Rennell’s map. Ebn Haukal mentions that Demawend may be seen fifty farsang round, (perhaps one hundred and seventy-five miles.) He adds, “I have not heard that any man ever ascended to its summit;” p. 172. Herbert indeed relates his ascent (Travels), but Olivier can describe only an ineffectual endeavour. Tom. v. p. 125, &c. The difficulties which he encountered, seem to rival those of Tournefort in the attempt to scale Ararat. Tom., ii. 357, &c. The fable of a plant which tinges the teeth of sheep with gold, is not confined to Demawend: it is attached to their favourite mountains by different nations, and may thus be traced to Mount Lebanon; to Mount Elewnd, &c. and the plant, which is convertible into gold, is found, if an alchemist may be believed, in Rey, p. 232.]—The ruins of Rey have never been described by any European traveller: if a brief and nameless notice of them by Tavernier, tom. i. 313, (who had no suspicion of their history, and perhaps never saw them,) can be considered an exception. From the Oriental authorities indeed he was enabled to compile a table of latitudes and longitudes; and to insert Rey as 35° 35´ lat. 70° 20´. long. Tom. i. p. 404. But even the position of the ruins appears imperfectly known to Chardin; and they were sought in vain by one of the latest and most intelligent of his successors, Olivier, who looked for them considerably too much to the south. See tom. v. p. 160-1. Gardanne, who was at Teheran, allots to Rey only three lines; nor indeed does he state distinctly that he was writing from his own observation. Yet his account, however imperfect in itself, is striking in its close. “A l’est de Teheran, ruines de Rey, ancienne Rhages, et patrie de Haroun el Rachid. Les Persans disent que Rey avoit trois millions d’habitans. Le mot Revolution explique toutes les CalamitÉs.” P. 72. The history of Rhages requires no illustration in the days of its greatness; and that greatness, with more than the fortune of other cities, has twice revolved. Its second rise under the Mahomedans, has indeed been less traced than its first origin, though it was the birth place of Haroun el Reschid, and one of the favourite seats of his magnificence. It was then one of the capitals of the Buiya Sultans; see De Sacy, Memoires, &c. p. 145, 147, &c. And was taken by Mahmud, of Ghizni, when he destroyed their dynasty. Mod. Univ. Hist. iii. 195. It was subsequently one of the two great cities of the empire of the Seljukians; and as such demanded by the Emperor Romanus, who in the decline of the Roman power, imitated all the insolence of its greatness. With the Parthians and the Persians, his predecessors had indeed often used this tone of presumption, and as often failed in the wars of which it was the prelude. Thus Crassus, when he was marching to his own destruction, told the Parthian Embassadors that he would give his answer at their capital: Julian, in the midst of his own unhappy expedition, replied to the overtures of Sapor, that he would himself visit the Persian court; and thus Romanus, with an insolence unparalleled and intolerable, required from Alp Arslan, before he would listen to any terms, the surrender of Rey, one of his capitals. The sequel of each event is too familiar to be noticed. Rey still remained one of the greatest and most flourishing cities of the East; Ispahan, Nishapour, and Bagdad, alone rivalling it. Ebn Haukal, in the tenth century, describes it fully; but in his day, though the commercial and civil greatness of the city was at its height, its defences had declined; and the wall around the suburbs was falling to decay; p. 176, p. 157, p. 172. Nevertheless it survived more revolutions; it was a very considerable city when it was taken by Genghiz Khan, Petit de la Croix, p. 277: and still, two centuries afterwards, it was one of the seats of the govern Taxation by hides, p. 236.]—This measure of taxation was not uncommon; it is sufficient to add, that it still seems to regulate the collection in other parts of the East: for in some extracts from Mahomed Saduck’s Journey to Cabul, it is said that “Herat extends from the city of Ferah to Khaf and Backhury. Twelve lacks; supposed to be the net produce of as much land as twelve thousand pair of bullocks can plough, all expended in civil and military establishments.” The noose, p. 243.]—The noose was Rustam’s ancient implement of war. Lamb Skins, p. 246.]—The most valuable lamb-skins are perhaps taken prematurely from the ewe killed for the purpose. The fabulous supplies of the Barometz (“the vegetable lamb” of Darwin, Loves, canto i. 282) were perhaps invented by the Tartars to conceal from their European traders the cruelty of the practice. Bell denies the existence of the Barometz, vol. i. 43, which however is well established, though its properties may be doubted. P. H. Bruce, in his Memoirs, p. 336, asserts the fact that the ewes are killed before parturition for the sake of the lambs; the skins of which are then in their greatest beauty, with the hair lying “in short smooth pretty curls.” The trade is very profitable to the Nagayan Tartars, who sell the best for ten shillings. Chardin mentions some in his day at fifteen franks. The wool even of those whose lives are spared for a fortnight, lies in waves, and resembles a piece of damask, the lamb having been guarded from its birth by linen sewed round it. Tooke’s Nations of Russia, vol. ii. 136, 267. Shalwars, p. 247.]—“When they go a hunting, they wear Shalwars, or long trowsers which reach up to the arm pits, into which they cram all their clothes; and a Kerguisian in this dress may be taken at a distance for a monstrous pair of breeches on horseback.” Tooke’s Russia, ii. 280. Mountains between Teheran and Tabriz, Chap. XIV.]—The mountains seen in this direction were in the middle ages the seats of the Dilemites; the subjects of Hassan, Sheik al Jebal, Hassan “the chief or the old man of the mountains,” whose power is familiar to every reader, and from whose name the word assassin has been derived, with an evil import, in half the modern languages of Europe. The constant recurrence of the tale of his enchanted palace in the old travellers, Marco Polo, Haithon, &c. is sufficient evidence of some general foundation in truth. Holakou, the son of Genghiz Khan, routed out the Hassanites. Tourchiz, p. 265.]—This place occurs in the route of Forster, who mentions Mesched, as said to be one hundred miles north-west of Turshish. Vol. ii. p. 154. It was held at MiaunÉh, p. 268.]—At this spot died the celebrated traveller Thevenot. See the note of his death, tom. v. Gardanne says, “Ses Papiers et ses livres furent, dit on, enlevÉs et gardÉs par le Cadi.” P. 41. Number of oxen to a plough, p. 275.]—It is curious to trace in Tournefort the encrease in the number of cattle thus employed, as he advances into Georgia: near Arz-roum, they will yoke three or four pair to one plough, p. 213; near Cars, ten or twelve, p. 216. Still farther on, in Georgia itself, fourteen or fifteen pair, p. 224. Vol. ii. of the translation. Prince Royal of Persia, p. 279.]—The character of Abbas Mirza, Prince of Tabriz, is so striking in Oriental history, that every support, which can be given to the accuracy of the description, is important. Gardanne confirms some of the more remarkable traits in the text: “Il veut relever sa nation, et il a l’ambition de la gloire militaire. S’il perd un General on un Guerrier, il dechire ses habits et donne les marquÉs de la plus vive douleur. Il a perda derniÈrement des enfans, et n’a temoignÉ aucun chagrin. Pour expliquer cette indifference, il faut connaÎtre les moeurs. Nous demandons À un grand Seigneur le nombre de ses enfans. Il rÉpond naÏvement qu’il n’en sait rien, se tourne du cÔtÉ de son SecrÉtaire et le lui demande; celui ci rÉpond: dix-sept.” p. 36. The following anecdote is connected with the French character; it occurs in the account of an entertainment given to the French Mission by the Prince’s Minister. “AprÈs le repas, les danseurs font des tours de force. Le Vizir nous dit: mon maitre n’aime pas les danseurs, il les a tous chassÈs de Tauris. J’ai appellÉ ceux-cÉ des villages voisins, ayant appris de l’Ambassadeur de Perse, que ce divertessement Était agrÉable a votre nation.” P. 37. See others, p. 38-9. Ships on the Caspian, p. 287.]—Every reader of Hanway will recollect the extreme importance which Nadir attached to the formation of a fleet in the Caspian, where the famous John Elton was induced to become his Admiral. The dock-yards in the Persian Gulph must import all their timber from India; but the southern shore of the Caspian contains on the spot the amplest supplies. The turbulent character of the Arabs of the Gulph, induced Nadir Shah to meditate their removal from their own country; and their nautical skill and experience suggested to him the idea of transplanting them profitably into the provinces along the Caspian, and replacing them in their ancient seats by the people whom they thus dispossessed. But all his projects were overwhelmed in the confusion which followed his death; and the only naval power, (with the exception of a Language of Ghilan, p. 288.]—Ghilan, the country of the ancient GelÆ, was, according to Ebn Haukal, p. 174, the level tract along the Caspian, of that province, which in its mountainous parts was called Dilem. Now Dilem was with Media Inferior, Mazanderan, and the countries between the Caspian and the Tigris, one of the original seats of the Pehlavie. Heeren. Act. Soc. Gotting. tom. xiii. Dilem was also a retreat of that language. In the breaking up of a great empire, the institutions of the conquered race always linger in the extremities. The Caucasus, the country of Derbend, Segestan, and Kerman, thus sheltered the ancient language and religion of Persia: and thus the mountains of Dilem retained till the tenth century, the worship of fire; and perhaps, therefore, the Pehlavie, with which that worship had been connected. Ebn Haukal observes of Taberistan, the adjoining tract, “they have a peculiar dialect, neither Arabick nor Persian: and in many parts of Deilman their language is not understood.” In a country separated by these circumstances, and by its local situation from the rest of Persia, it is not improbable that there may still exist some traces of a distinct language: and as to the imperfections incident to the want of written memorials, Sir Wm. Jones, in his Discourse on the Arabs, has prepared us to think that Dr. Johnson’s reasoning is too general. The Cookery of the Turcomans, p. 290.]—Their cookery is something like that of the Arabs described by Capper. There is a full account of the two hordes, the Eastern and Western Turcomans, in a note by the French editor of the Genealogical History of the Tatars, p. 535-8. See also Tooke, ii. 93. Their wealth in money in every age has been very great; because, like the Arabs, and every other pastoral people on the confines of great civilized empires, they sell the necessaries of life, and will not buy the luxuries. La Roque, p. 157, remarks accordingly, that in the time of Pliny, the riches both of the Romans and of the Parthians were melted down among the Arabs. Harmer’s Observations, vol. i. p. 122. Chardin in his MSS. notes in Harmer, says, that they are like Abraham, “very rich in cattle, in silver, and in gold.” Chap. XVI.]—The country from Tabriz and Arz-roum may almost be considered as new ground in European description. Gardanne is the only other traveller who has traced this route, (Journal, &c. p. 21-35); but the information which he collected in his passage is so limited, that he appears to know nothing of the Lake of Shahee; or rather in travelling along its shores, he confounds it with that of Van, which is at least one hundred miles from the spot where he places it; p. 35. The country between Arz-roum and Tocat is described by Tournefort, tom. ii. and by Tavernier, tom. i. p. 12-19: and as one of the great roads from Bagdad, &c. falls in at Tocat, the further progress to Con Khoi, p. 299.]—The singularity of the walls of Khoi, is noticed by Gardanne, with a more singular illustration: “Qu-oye est entourÉ de murailles et de tours, et ressemble exactement aux gravures de Jerico que l’on voit dans les Bibles.” P. 34. Ararat, p. 306.]—The height of Ararat can best be understood by considering the distance at which it may be seen. Chardin mentions that it is visible at Marant: tom. i. p. 253; Bruce, that he saw it at Derbend, Memoirs, p. 282; Struys, whom Olivier well characterises as “Romanesque,” describes his ascent to visit a sick hermit at the top, p. 208, &c.; but Tournefort, one of the first of travellers, has stated so fully the difficulties of his own attempt, that probably they have never yet been overcome. The mountain is divided into three regions of different breadths; the first, composed of a short and slippery grass or sand “aussi facheux que les Syrtes d’Afrique,” is occupied by shepherds; the second, by tygers and crows; the remainder, which is half the mountain “est couverte de neige depuis que l’arch y arreta, et ces neiges sont cachÉes la moitiÉ de l’annÉe sous les nuages fort epais. Les tygres que nous apperÇumes ne laissÉrent pas de nous faire peur,” p. 358. It was impossible to go forwards and penetrate to the third region; and not easy to go back: at length, utterly exhausted, they reached the bottom, “nous rendÎmes graces au Seigneur d’en Être revenus, car peut-Être que nous serions perdus ou que nous serions morts de faim sur cette Montagne,” p. 371. If these were the sensations with which Tournefort regarded his enterprise, the common belief of the country may well be admitted, that no one ever yet ascended the Ararat of the Armenians. P. 317.]—Hassan Cala is the ancient Theodosiopolis. D’Anville, Geogr. Anc. vol. ii. p. 100. Arz-roum, p. 320.]—This city has been more generally written, Erz-roum, as Chardin, &c.; but from the definition assigned to it by Tournefort, tom. ii. p. 257, 276, and adopted by D’Anville, Geogr. Anc. tom. ii. 99; that of the Arza of Rum, (the Asia Minor occupied by the Roman Empire) the present reading is established. The plain, in which it is built, is included by Tournefort, p. 325, in that district, which he regards as the site of the terrestrial paradise. Yet the cold of a region so elevated as that which contains the springs of the Euphrates and the Araxes must be extreme: nor can the beauty of the spot be at all assisted by forest scenery; Mr. Morier has observed the scarcity of wood, and Tournefort says, that there is no fuel but pine wood, and that is brought two or three days journey, p. 259. Arz-roum was an early Christian bishoprick, in its civil history it was alternately subject to the Empire of Constantinople and that of Persia. In the eleventh century it stood a siege of six days, when the assailants, expecting that it would be relieved, sacrificed their hopes of booty, and set fire to the place, con Mama Khatoun, p. 327.]—A spot near Mama Khatoun is suggested by Tournefort as the scene of the great battle between Mithridates and Pompey. P. 356.]—GeredÉh is the Carus of the Romans. R. Canal from the Lake Sabanja, p. 360.]—The ancient Kings of Bithynia had left unfinished a canal from the Nicomedian Lake, the modern Sabanja. The younger Pliny, when Governor of the province, recommended the undertaking to Trajan. Plin. Epist. x. 46. Trajan, in reply, desires him to take care that the lake be not exhausted by letting its waters into the sea. Ep. 51. Pliny, Epist. 69, suggests sufficient in answer to prove that this danger might be obviated; though his project, however practicable or profitable, was never realized. Trajan’s Letter, 70. At the end of sixteen centuries it was revived by the Grand Vizir, Kuprigli. It was destined to communicate with other rivers, and to open a water carriage into the centre of those immense forests, which in every age have supplied the arsenals of Constantinople. But the project was sacrificed to a timely bribe offered by those who had monopolized the conveyance of the timber by land; and Kuprigli, at the eve of the accomplishment, was deprived of the glory of completing that which Pliny and Trajan had projected in vain. |