SGAN. (Thinking himself alone). Oh, thrice and four times blessed be the law which forbids extravagance in dress! [Footnote: It is remarkable that Louis XIV., who was so extravagant himself in his buildings, dress, and general expenses published sixteen laws against luxury; the law Sganarelle speaks of was promulgated November 27th, 1660, against the use of guipures, cannetilles, paillettes, etc., on men's dresses.] No longer will the troubles of husbands be so great! women will now be checked in their demands. Oh, how delighted I am with the King for this proclamation! [Footnote: The original has dÉcri a proclamation which forbade the manufacturing, sale or wearing, of certain fabrics.] How I wish, for the peace of the same husbands, that he would forbid coquetry, as well as lace, and gold or silver embroidery. I have bought the law on purpose, so that Isabella may read it aloud; and, by and by, when she is at leisure, it shall be our entertainment after supper. (Perceiving ValÈre). Well, Mr. Sandy-hair, would you like to send again love-letters in boxes of gold? You doubtless thought you had found some young flirt, eager for an intrigue, and melting before pretty speeches. You see how your presents are received! Believe me, you waste your powder and shot. Isabella is a discreet girl, she loves me and your love insults her. Aim at some one else, and be off! VAL. Yes, yes; your merits, to which everyone yields, are too great an obstacle, sir. Though my passion be sincere, it is folly to contend with you for the love of Isabella. SGAN. It is really folly. VAL. Be sure I should not have yielded to the fascination of her charms, could I have foreseen that this wretched heart would find a rival so formidable as yourself. SGAN. I believe it. VAL. Now I know better than to hope; I yield to you, sir, and that too without a murmur. SGAN. You do well. VAL. Reason will have it so; for you shine with so many virtues, that I should be wrong to regard with an angry eye the tender sentiments which Isabella entertains for you. SGAN. Of course. VAL. Yes, yes, I yield to you; but at least I pray you,—and it is the only favour, sir, begged by a wretched lover, of whose pangs this day you are the sole cause,—I pray you, I say, to assure Isabella that, if my heart has been burning with love for her these three months, that passion is spotless, and has never fostered a thought at which her honour could be offended. SGAN. Ay. VAL. That, relying solely on my heart's choice, my only design was to obtain her for my wife, if destiny had not opposed an obstacle to this pure flame in you, who captivated her heart. SGAN. Very good. VAL. That, whatever happens, she must not think that her charms can ever be forgotten; that to whatever decrees of Heaven I must submit, my fate is to love her to my last breath; and that, if anything checks my pursuit, it is the just respect I have for your merits. [Footnote: We are of course to read between the lines: "If there is anything which could strengthen my resolution to save her, it is the natural detestation which I feel for you."] SGAN. That is wisely spoken; I shall go at once to repeat these words, which will not be disagreeable to her. But, if you will listen to me, try to act so as to drive this passion from your mind. Farewell. ERG. (To ValeÈre). The excellent dupe! |