SCENE VIII. LELIO, TRUFALDIN, MASCARILLE.

Previous

TRUF. (Knocks at his door, and then addresses Lelio). A word with you, if you please. So, Mr. Cheat, you have the assurance to fool a respectable man, and make game of him?

MASC. To pretend to have seen his son abroad, in order to get the more easily into his house!

TRUF. (Beating Lelio). Go away, go away immediately.

LEL. (To Mascarille, who beats him likewise). Oh! you scoundrel!

MASC. It is thus that rogues…

LEL. Villain!

MASC. Are served here. Keep that for my sake!

LEL. What? Is a gentleman…?

MASC. (_Beating him and driving him off). March off, begone, I tell you, or I shall break all the bones in your body.

TRUF. I am delighted with this; come in, I am satisfied. (Mascarille follows Trufaldin into his house).

LEL. (Returning). This to me! To be thus affronted by a servant! Could I have thought the wretch would have dared thus to ill-treat his master?

MASC. (From Trufaldin's window). May I take the liberty to ask how your shoulders are?

LEL. What! Have you the impudence still to address me?

MASC. Now see what it is not to have perceived Jeannette, and to have always a blabbing tongue in your head! However, this time I am not angry with you, I have done cursing and swearing at you; though you behaved very imprudently, yet my hand has made your shoulders pay for your fault.

LEL. Ha! I shall be revenged on you for your treacherous behaviour.

MASC. You yourself were the cause of all this mischief.

LEL. I?

MASC. If you had had a grain of sense when you were talking to your idol you would have perceived Jeannette at your heels, whose sharp ears overheard the whole affair.

LEL. Could anybody possibly catch one word I spoke to Celia?

MASC. And what else was the cause why you were suddenly turned out of doors? Yes, you are shut out by your own tittle-tattle. I do not know whether you play often at piquet, but you at least throw your cards away in an admirable manner.

LEL. Oh! I am the most unhappy of all men. But why did you drive me away also?

MASC. I never did better than in acting thus. By these means, at least, I prevent all suspicion of my being the inventor or an accomplice of this stratagem.

LEL. But you should have laid it on more gently.

MASC. I was no such fool! Trufaldin watched me most narrowly; besides, I must tell you, under the pretence of being of use to you, I was not at all displeased to vent my spleen. However, the thing is done, and if you will give me your word of honour, never, directly or indirectly, to be revenged on me for the blows on the back I so heartily gave you, I promise you, by the help of my present station, to satisfy your wishes within these two nights.

LEL. Though you have treated me very harshly, yet what would not such a promise prevail upon me to do?

MASC. You promise, then?

LEL. Yes, I do.

MASC. But that is not all; promise never to meddle in anything I take in hand.

LEL. I do.

MASC. If you break your word may you get the cold shivers!

LEL. Then keep it with me, and do not forget my uneasiness.

MASC. Go and change your dress, and rub something on your back.

LEL. (Alone). Will ill-luck always follow me, and heap upon me one misfortune after another?

MASC. (Coming out of Trufaldin's house). What! Not gone yet? Hence immediately; but, above all, be sure you don't trouble your head about any thing. Be satisfied, that I am on your side; do not make the least attempt to assist me; remain quiet.

LEL. (Going). Yes, to be sure, I will remain quiet.

MASC. (Alone). Now let me see what course I am to steer.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page