XVI

Previous

Late in 1868 Merton rejoined the army, and I did not see him again until in 1869, when I was American minister at The Hague. In June of that year Colonel and Mrs. Merton became my guests. When I told Mrs. Merton that Count le Moyne was the French ambassador in Holland, she said to her husband:

“I told you we should meet, and really I should like to tell him how sorry I was for him.”

“I fancy,” said I, “that the count will hardly think a return to that little corner of history desirable.”

“Even,” said Merton, laughing, “with the belated consolation of the penitence of successful crime.”

“But I am not, I never was penitent. I was only sorry.”

“Well,” said I, “you will never have the chance to confess your regret.”

I was wrong. A week later the countess left cards for my guests, and an invitation to dine followed. If Merton hesitated, Mrs. Merton did not, and expecting to find a large official dinner, we agreed among us that the count had been really generous and that we must all accept. In fact, if Mrs. Merton might be embarrassed by meeting in his own house the man she had so seriously injured, Merton and I were at ease, seeing that we were entirely unknown to the count as having been receivers of the property which so mysteriously disappeared.

We were met by the count and Madame le Moyne with the utmost cordiality. To my surprise, there were no other guests. All of those thus brought together may have felt just enough the awkwardness of the occasion to make them quick to aid one another in dispersing the slight feeling of aloofness natural to a situation unmatched in my social experience.

The two women were delightful, the menu admirable, the wines past praise. It was an artful and agreeable lever du rideau, and I knew it for that when, at a word from the count, the servants left us at the close of the meal. Then, smiling, he turned to Mrs. Merton and said:

“Perhaps, madame, you may have understood that in asking you all here and alone I had more than the ordinary pleasant reasons. If in the least degree you object to my saying more, we will consider that I have said nothing, and,” he added gaily, “we shall then chat of Rachel and the June exhibition of tulips.”

It was neatly done, and Mrs. Merton at once replied: “I wish to say for myself that I have for years desired to talk freely with you of what is no doubt in your mind just now.”

“Thank you,” he returned; “and if no one else objects,”—and no one did,—“I may say that, apart from my own eager desire to ask you certain questions, my wife has had, for years, what I may call chronic curiosity.”

“Oh, at times acute!” cried the countess.

“Her curiosity is, as you must know, in regard to certain matters connected with that mysterious diplomatic affair in the autumn of 1862. It cost me pretty dear.”

“And me,” said the countess, “many tears.”

Mrs. Merton’s face became serious. She was about to speak, when the count added: “Pardon me. I am most sincere in my own wish not to embarrass you, our guests, and if, on reflection, you feel that our very natural curiosity ought to die a natural death, we will dismiss the matter. Tell me, would you prefer to drop it?”

“Oh, no. I, too, am curious.” And, turning to her husband, “Arthur, I am sure you will be as well pleased as I.”

Merton said: “I am entirely at your service, count. How is it, Greville?”

“But,” said the count, interposing, “what has M. Greville to do with it, except as we know that his legation profited by madame’s—may I say—interference?”

“I like that,” laughed Mrs. Merton, “interference. There is nothing so amiable as the charity of time.”

“Ah,” said I, laughing, “I, too, had a trifling share in the business. Let us all agree to be frank and to consider as confidential for some years to come what we hear. I am as curious as the countess.”

“And no wonder,” said the count. “Of course enough got out to make every chancellerie in Europe wonder how Mr. Adams was able to report the opinions and even the words of the emperor and his foreign secretary to Lord John.”

“Well,” said Mrs. Merton, “I am still faintly penitent, but this is a delightful inquisition. Pray go on. I shall be frank.”

“To begin with, I may presume that you took those papers.”

“Stole them,” said Mrs. Merton.

“Oh, madame! Why did you not take them at once to Mr. Dayton?”

“I was too scared. I was alarmed when I saw the emperor’s handwriting. Was he cross?”

“Oh, I had later a bad quarter of an hour.”

“I am sorry. And now you are quite free to tell me next—that I—well, fibbed to you. I did. But lying is not forbidden in the decalogue.”

“What about false witness?” cried the countess, amused.

“That hardly covers the ground, but,” said Mrs. Merton, “I do not defend myself.”

The count laughed. “You did it admirably, and for a half-day I was in doubt. In fact, to confess, I was in such distress that I did not know what to do. The rÉsumÉ I was to make for the emperor ought to have been made at the Foreign Office. I was rash enough to take the papers home.”

“But why did you not arrest me at once?”

“Will madame look in the glass for an answer? You were—well, a lady, your people loyal, and I was frantic for a day. I hesitated until I saw you driving toward the Bois de Boulogne in a storm. What followed you know.”

“Yes.”

“You concealed the papers, and the police for a while thought you had burned them. You were clever.”

“Not very,” said Mrs. Merton. “I tried to burn all the big double envelops, but the men hurried me.”

“I see,” returned the count. “Your ruse, if it was that, deceived them, delayed things, and then the papers somehow were removed. And here my curiosity reaches a climax. It puzzled me for years, and, as I know, has puzzled the police.”

“But why?” asked I.

“The pistol-shots were, of course, believed to have been a means of decoying away the guard. The old caretaker was found in her room and the room locked. She was greatly alarmed at the cries and the shots, and for a while would not open the door.”

Mrs. Merton laughed. “Ah, my good old nurse.”

“But the man in charge of the house never left it, or so he said, and the doors, all of them, were locked.”

“Indeed!” I exclaimed. “That dear old nurse.”

“The police found no trace of what might have been present if a man had entered—I mean muddy footmarks in the house.”

“No,” I said; “that was pure accident. I took off my shoes when I went in, but with no thought of anything except the noise they might make.”

“And,” remarked Le Moyne, “of course any footprints there were outside had been partly worn away by the rain. None of any use were found, and besides for days the police had tramped over every foot of the garden.”

“Not to leave you puzzled,” said Merton, “and really it must have been rather bewildering, I beg that Greville tell you the whole story.”

“With pleasure,” I said. “Colonel Merton and I were the burglars”; and thereupon I related our adventure.

“No one suspected you,” said the count; “but what astonishes me the most is the concealment under a blazing fire of things as easily burned as papers. I see now, but even after the ashes were thrown about by you, the police refused to believe they could have been used to safeguard papers. I should like to tell your story to our old chief of police. He is now retired.”

“I see no objection,” said I.

“Better not,” said Merton. “My wife’s share should not, even now, be told.”

“You are right,” said the countess, “quite right. But how did it occur to you, Madame Merton, to use the ashes as you did?”

“Let me answer,” said the colonel. “Any American would know how completely ashes are non-conductors of heat. I knew of their use on one occasion in our Civil War to hide and preserve the safe-conduct of a spy.”

“And,” said I, “their protective power explains some of the so-called miracles when, as in Japan, men walk over what seems to be a bed of glowing red-hot coals.”

“How stupid the losing side appears,” said the count, “when one hears all of both sides!”

“But,” asked the countess, “how did you get the papers to London? It seems a simple thing, but my husband will tell you that never have there been such extreme measures taken as in this case. The emperor was furious, and yet to the end every one was in the dark.”

“You must have played your game well,” said Le Moyne.

“Luck is a very good player,” I said, “and we had our share.”

“Ah, there was more than luck when no amount of cross-questioning could get a word out of Madame Merton.”

“My husband insists that I have never been able to make up for that long silence.”

We laughed as the count said: “One can jest over it now, but at the time the only amusement I got out of the whole affair was when your dummy envelop came back from London with a savage criticism of the police by our not overpleased embassy in England. I did want to laugh, but M. de Lhuys did not.”

“And the original papers?” insisted the countess. “Paris was almost in a state of siege.”

“Yes,” said her husband, “tell us.”

“Well,” said I, laughing, “you escorted them to Belgium when we had that affair with Porthos.”

I!” exclaimed the count.

“Yes; Colonel Merton insisted on fighting in Belgium merely to enable us to get the papers out of France.”

“Indeed! One man did suspect you, but it was too late.”

“But Porthos?” cried the countess. “Delightful! Is that the baron?”

“Yes,” laughed the count. “My cousin is to this day known as Porthos. But who took the papers? Not you!”

“No, D’Artagnan—I mean, Merton took them as far as Belgium, and then Lieutenant West and I carried them to London. D’Artagnan’s share was a bad rapier-wound.”

“D’Artagnan?” cried the countess. “That makes it complete.”

Merton merely smiled, and the blue eyes narrowed a little as the countess said:

“And so you are D’Artagnan. How delightful! The man of three duels. And pray, who was my husband?”

“That high-minded gentleman, Athos,” said Merton, lifting his glass and bowing to the count.

“Gracious!” cried the countess. “What delightfully ingenious people! I shall always call him Athos.”

“It was well, colonel,” said the count, “that no one suspected you. The absence of secrecy in the duel put the police at fault. Had you been supposed to be carrying those papers, you would never have reached the field.”

“Perhaps. One never can tell,” said D’Artagnan, simply.

“Ah, well,” said our host, rising, “I have long since forgiven you, Madame Merton, and no one is now more glad than I that you helped to prevent the recognition of the Confederacy.”

“You must permit me to thank you all,” said the countess; “my curiosity may now sleep in peace. You were vastly clever folk to have defeated our sharp police.”

“Come,” said the count, “you Americans will want a cigar. On peut Être fin, mais pas plus fin que tout le monde.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page