Later Poems

Previous

THE SHEPHERDESS

She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.
Her flocks are thoughts. She keeps them white;
She guards them from the steep;
She feeds them on the fragrant height,
And folds them in for sleep.

She roams maternal hills and bright,
Dark valleys safe and deep.
Into that tender breast at night
The chastest stars may peep.
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.

She holds her little thoughts in sight,
Though gay they run and leap.
She is so circumspect and right;
She has her soul to keep.
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.

THE TWO POETS

Whose is the speech
That moves the voices of this lonely beech?
Out of the long west did this wild wind come—
O strong and silent! And the tree was dumb,
Ready and dumb, until
The dumb gale struck it on the darkened hill.

Two memories,
Two powers, two promises, two silences
Closed in this cry, closed in these thousand leaves
Articulate. This sudden hour retrieves
The purpose of the past,
Separate, apart—embraced, embraced at last.

"Whose is the word?
Is it I that spake? Is it thou? Is it I that heard?"
"Thine earth was solitary, yet I found thee!"
"Thy sky was pathless, but I caught, I bound thee,
Thou visitant divine."
"O thou my Voice, the word was thine." "Was thine."

THE LADY POVERTY

The Lady Poverty was fair:
But she lost her looks of late,
With change of times and change of air.
Ah slattern! she neglects her hair,
Her gown; her shoes; she keeps no state
As once when her pure feet were bare.

Or—almost worse, if worse can be—
She scolds in parlours, dusts and trims,
Watches and counts. O is this she
Whom Francis met, whose step was free,
Who with Obedience carolled hymns,
In Umbria walked with Chastity?

Where is her ladyhood? Not here,
Not among modern kinds of men;
But in the stony fields, where clear
Through the thin trees the skies appear,
In delicate spare soil and fen,
And slender landscape and austere.

NOVEMBER BLUE

The golden tints of the electric lights seems to give a complementary colour to the air in the early evening.—ESSAY ON LONDON.

O heavenly colour, London town
Has blurred it from her skies;
And, hooded in an earthly brown,
Unheaven'd the city lies.
No longer, standard-like, this hue
Above the broad road flies;
Nor does the narrow street the blue
Wear, slender pennon-wise.

But when the gold and silver lamps
Colour the London dew,
And, misted by the winter damps,
The shops shine bright anew—
Blue comes to earth, it walks the street,
It dyes the wide air through;
A mimic sky about their feet,
The throng go crowned with blue.

A DEAD HARVEST

IN KENSINGTON GARDENS.

Along the graceless grass of town
They rake the rows of red and brown,—
Dead leaves, unlike the rows of hay
Delicate, touched with gold and grey,
Raked long ago and far away.

A narrow silence in the park,
Between the lights a narrow dark,
One street rolls on the north; and one,
Muffled, upon the south doth run;
Amid the mist the work is done.

A futile crop!—for it the fire
Smoulders, and, for a stack, a pyre.
So go the town's lives on the breeze,
Even as the sheddings of the trees;
Bosom nor barn is filled with these.

THE WATERSHED

Lines written between Munich and Verona

Black mountains pricked with pointed pine
A melancholy sky.
Out-distanced was the German vine,
The sterile fields lay high.
From swarthy Alps I travelled forth
Aloft; it was the north, the north;
Bound for the Noon was I.

I seemed to breast the streams that day;
I met, opposed, withstood
The northward rivers on their way,
My heart against the flood—
My heart that pressed to rise and reach,
And felt the love of altering speech,
Of frontiers, in its blood.

But O the unfolding South! the burst
Of summer! O to see
Of all the southward brooks the first!
The travelling heart went free
With endless streams; that strife was stopped;
And down a thousand vales I dropped,
I flowed to Italy.

THE JOYOUS WANDERER

Translated from M. Catulle MendÈs

I go by road, I go by street—
Lira, la, la!
O white highways, ye know my feet!
A loaf I carry and, all told,
Three broad bits of lucky gold—
Lira, la, la!
And O within my flowering heart,
(Sing, dear nightingale!) is my Sweet.

A poor man met me and begged for bread—
Lira, la, la!
"Brother, take all the loaf," I said,
I shall but go with lighter cheer—
Lira, la, la!
And O within my flowering heart
(Sing, sweet nightingale!) is my Dear.

A thief I met on the lonely way—
Lira, la, la!
He took my gold; I cried to him, "Stay!
And take my pocket and make an end."
Lira, la, la!
And O within my flowering heart
(Sing, soft nightingale!) is my Friend.

Now on the plain I have met with death—
Lira, la, la!
My bread is gone, my gold, my breath.
But O this heart is not afraid—
Lira, la, la!
For O within this lonely heart
(Sing, sad nightingale!) is my Maid.

THE RAINY SUMMER

There's much afoot in heaven and earth this year;
The winds hunt up the sun, hunt up the moon,
Trouble the dubious dawn, hasten the drear
Height of a threatening noon.

No breath of boughs, no breath of leaves, of fronds,
May linger or grow warm; the trees are loud;
The forest, rooted, tosses in her bonds,
And strains against the cloud.

No scents may pause within the garden-fold;
The rifled flowers are cold as ocean-shells;
Bees, humming in the storm, carry their cold
Wild honey to cold cells.

THE ROARING FROST

A flock of winds came winging from the North,
Strong birds with fighting pinions driving forth
With a resounding call:—

Where will they close their wings and cease their cries—
Between what warming seas and conquering skies—
And fold, and fall?

WEST WIND IN WINTER

Another day awakes. And who—
Changing the world—is this?
He comes at whiles, the winter through,
West Wind! I would not miss
His sudden tryst: the long, the new
Surprises of his kiss.

Vigilant, I make haste to close
With him who comes my way,
I go to meet him as he goes;
I know his note, his lay,
His colour and his morning-rose,
And I confess his day.

My window waits; at dawn I hark
His call; at morn I meet
His haste around the tossing park
And down the softened street;
The gentler light is his: the dark,
The grey—he turns it sweet.

So too, so too, do I confess
My poet when he sings.
He rushes on my mortal guess
With his immortal things.
I feel, I know, him. On I press—
He finds me 'twixt his wings.

THE FOLD

Behold,
The time is now! Bring back, bring back
Thy flocks of fancies, wild of whim.
O lead them from the mountain-track
Thy frolic thoughts untold,
O bring them in—the fields grow dim—
And let me be the fold!

Behold,
The time is now! Call in, O call
Thy pasturing kisses gone astray
For scattered sweets; gather them all
To shelter from the cold.
Throng them together, close and gay,
And let me be the fold!

"WHY WILT THOU CHIDE?"

Why wilt thou chide,
Who has attained to be denied?
O learn, above
All price is my refusal, Love.
My sacred Nay
Was never cheapened by the way.
Thy single sorrow crowns thee lord
Of an unpurchasable word.

O strong, O pure!
As Yea makes happier loves secure,
I vow thee this
Unique rejection of a kiss.
I guard for thee
This jealous sad monopoly.
I seal this honour thine; none dare
Hope for a part in thy despair.

VENERATION OF IMAGES

Thou man, first-comer, whose wide arms entreat,
Gather, clasp, welcome, bind,
Lack, or remember; whose warm pulses beat
With love of thine own kind:—

Unlifted for a blessing on yon sea,
Unshrined on this highway,
O flesh, O grief, thou too shalt have our knee,
Thou rood of every day!

"I AM THE WAY"

Thou art the Way.
Hadst Thou been nothing but the goal,
I cannot say
If Thou hadst ever met my soul.

I cannot see—
I, child of process—if there lies
An end for me,
Full of repose, full of replies.

I'll not reproach
The road that winds, my feet that err,
Access, Approach
Art Thou, Time, Way, and Wayfarer.

VIA, ET VERITAS, ET VITA

"You never attained to Him?" "If to attain
Be to abide, then that may be."
"Endless the way, followed with how much pain!"
"The way was He."

PARENTAGE

"When Augustus CÆsar legislated against the unmarried citizens of Rome, he declared them to be, in some sort, slayers of the people."

Ah! no, not these!
These, who were childless, are not they who gave
So many dead unto the journeying wave,
The helpless nurselings of the cradling seas;
Not they who doomed by infallible decrees
Unnumbered man to the innumerable grave.

But those who slay
Are fathers. Theirs are armies. Death is theirs—
The death of innocences and despairs;
The dying of the golden and the grey.
The sentence, when these speak it, has no Nay.
And she who slays is she who bears, who bears.

THE MODERN MOTHER

Oh, what a kiss
With filial passion overcharged is this!
To this misgiving breast
This child runs, as a child ne'er ran to rest
Upon the light heart and the unoppressed.

Unhoped, unsought!
A little tenderness, this mother thought
The utmost of her meed.
She looked for gratitude; content indeed
With thus much that her nine years' love had bought.

Nay, even with less.
This mother, giver of life, death, peace, distress,
Desired ah! not so much
Thanks as forgiveness; and the passing touch
Expected, and the slight, the brief caress.

O filial light
Strong in these childish eyes, these new, these bright
Intelligible stars! Their rays
Are near the constant earth, guides in the maze,
Natural, true, keen in this dusk of days.

UNTO US A SON IS GIVEN

Given, not lent,
And not withdrawn—once sent,
This Infant of mankind, this One,
Is still the little welcome Son.

New every year,
New born and newly dear,
He comes with tidings and a song,
The ages long, the ages long;

Even as the cold
Keen winter grows not old,
As childhood is so fresh, foreseen,
And spring in the familiar green—

Sudden as sweet
Come the expected feet.
All joy is young, and new all art,
And He, too, Whom we have by heart.

VENI CREATOR

So humble things Thou hast born for us, O God,
Left'st Thou a path of lowliness untrod?
Yes, one, till now; another Olive-Garden.
For we endure the tender pain of pardon,—
One with another we forbear. Give heed,
Look at the mournful world thou hast decreed.
The time has come. At last we hapless men
Know all our haplessness all through. Come, then,
Endure undreamed humility: Lord of Heaven,
Come to our ignorant hearts and be forgiven.

TWO BOYHOODS

Luminous passions reign
High in the soul of man; and they are twain.
Of these he hath made the poetry of earth—
Hath made his nobler tears, his magic mirth.

Fair love is one of these,
The visiting vision of seven centuries;
And one is love of Nature—love to tears—
The modern passion of this hundred years.

O never to such height,
O never to such spiritual light—
The light of lonely visions, and the gleam
Of secret splendid sombre suns in dream—

O never to such long
Glory in life, supremacy in song,
Had either of these loves attained in joy,
But for the ministration of a boy.

Dante was one who bare
Love in his deep heart, apprehended there
When he was yet a child; and from that day
The radiant love has never passed away.

And one was Wordsworth; he
Conceived the love of Nature childishly
As no adult heart might; old poets sing
That exaltation by remembering.

For no divine
Intelligence, or art, or fire, or wine,
Is high-delirious as that rising lark—
The child's soul and its daybreak in the dark.

And Letters keep these two
Heavenly treasures safe the ages through,
Safe from ignoble benison or ban—
These two high childhoods in the heart of man.

TO SYLVIA

TWO YEARS OLD

Long life to thee, long virtue, long delight,
A flowering early and late!
Long beauty, grave to thought and gay to sight,
A distant date!

Yet, as so many poets love to sing
(When young the child will die),
"No autumn will destroy this lovely spring,"
So, Sylvia, I.

I'll write thee dapper verse and touching rhyme;
"Our eyes shall not behold—"
The commonplace shall serve for thee this time:
"Never grow old."

For there's another way to stop thy clock
Within my cherishing heart,
To carry thee unalterable, and lock
Thy youth apart:

Thy flower, for me, shall evermore be hid
In this close bud of thine,
Not, Sylvia, by thy death—O God forbid!
Merely by mine.

SAINT CATHERINE OF SIENA

Written for Strephon, who said that a woman must lean, or she should not have his chivalry.

The light young man who was to die,
Stopped in his frolic by the State,
Aghast, beheld the world go by;
But Catherine crossed his dungeon gate.

She found his lyric courage dumb,
His stripling beauties strewn in wrecks,
His modish bravery overcome;
Small profit had he of his sex.

On any old wife's level he,
For once—for all. But he alone—
Man—must not fear the mystery,
The pang, the passage, the unknown:

Death. He did fear it, in his cell,
Darkling amid the Tuscan sun;
And, weeping, at her feet he fell,
The sacred, young, provincial nun.

She prayed, she preached him innocent;
She gave him to the Sacrificed;
On her courageous breast he leant,
The breast where beat the heart of Christ.

He left it for the block, with cries
Of victory on his severed breath.
That crimson head she clasped, her eyes
Blind with the splendour of his death.

And will the man of modern years
—Stern on the Vote—withhold from thee,
Thou prop, thou cross, erect, in tears,
Catherine, the service of his knee?

CHIMES

Brief, on a flying night,
From the shaken tower,
A flock of bells take flight.
And go with the hour.

Like birds from the cote to the gales,
Abrupt—O hark!
A fleet of bells set sails,
And go to the dark.

Sudden the cold airs swing.
Alone, aloud,
A verse of bells takes wing
And flies with the cloud.

A POET'S WIFE

I saw a tract of ocean locked inland,
Within a field's embrace—
The very sea! Afar it fled the strand,
And gave the seasons chase,
And met the night alone, the tempest spanned,
Saw sunrise face to face.

O Poet, more than ocean, lonelier!
In inaccessible rest
And storm remote, thou, sea of thoughts, dost err
Scattered through east to west,—
Now, while thou closest with the kiss of her
Who locks thee to her breast.

MESSINA, 1908

Lord, Thou hast crushed Thy tender ones, o'erthrown
Thy strong, Thy fair; Thy man thou hast unmanned,
Thy elaborate works unwrought, Thy deeds undone,
Thy lovely sentiment human plan unplanned;
Destroyer, we have cowered beneath Thine own
Immediate, unintelligible hand.

Lord, thou hast hastened to retrieve, to heal,
To feed, to bind, to clothe, to quench the brand,
To prop the ruin, to bless, and to anneal;
Hast sped Thy ships by sea, Thy trains by land,
Shed pity and tears:—our shattered fingers feel
Thy mediate and intelligible hand.

THE UNKNOWN GOD

One of the crowd went up,
And knelt before the Paten and the Cup,
Received the Lord, returned in peace, and prayed
Close to my side. Then in my heart I said:

"O Christ, in this man's life!—
This stranger who is Thine—in all his strife,
All his felicity, his good and ill,
In the assaulted stronghold of his will,

"I do confess Thee here,
Alive within this life; I know Thee near
Within this lonely conscience, closed away
Within this brother's solitary day.

"Christ in his unknown heart,
His intellect unknown—this love, this art,
This battle and this peace, this destiny
That I shall never know, look upon me!

"Christ in his numbered breath,
Christ in his beating heart and in his death,
Christ in his mystery! From that secret place
And from that separate dwelling, give me grace!"

A GENERAL COMMUNION

I saw the throng, so deeply separate,
Fed at one only board—
The devout people, moved, intent, elate,
And the devoted Lord.

O struck apart! not side from human side,
But soul from human soul,
As each asunder absorbed the multiplied,
The ever unparted, whole.

I saw this people as a field of flowers,
Each grown at such a price
The sum of unimaginable powers
Did no more than suffice.

A thousand single central daisies they,
A thousand of the one;
For each, the entire monopoly of day;
For each, the whole of the devoted sun.

THE FUGITIVE

"Nous avons chassÉ ce JÉsus Christ."—FRENCH PUBLICIST.

Yes, from the ingrate heart, the street
Of garrulous tongue, the warm retreat
Within the village and the town;
Not from the lands where ripen brown
A thousand thousand hills of wheat;

Not from the long Burgundian line,
The Southward, sunward range of vine.
Hunted, He never will escape
The flesh, the blood, the sheaf, the grape,
That feed His man—the bread, the wine.

IN PORTUGAL, 1912

And will they cast the altars down,
Scatter the chalice, crush the bread?
In field, in village, and in town
He hides an unregarded head;

Waits in the corn-lands far and near,
Bright in His sun, dark in His frost,
Sweet in the vine, ripe in the ear—
Lonely unconsecrated Host.

In ambush at the merry board
The Victim lurks unsacrificed;
The mill conceals the harvest's Lord,
The wine-press holds the unbidden Christ.

THE CRUCIFIXION

"A Paltry Sacrifice."—PREFACE TO A PLAY

Oh, man's capacity
For spiritual sorrow, corporal pain!
Who has explored the deepmost of that sea,
With heavy links of a far-fathoming chain?

That melancholy lead,
Let down in guilty and in innocent hold,
Yea into childish hands delivered,
Leaves the sequestered floor unreached, untold.

One only has explored
The deepmost; but He did not die of it.
Not yet, not yet He died. Man's human Lord
Touched the extreme; it is not infinite.

But over the abyss
Of God's capacity for woe He stayed
One hesitating hour; what gulf was this?
Forsaken He went down, and was afraid.

THE NEWER VAINGLORY

Two men went up to pray; and one gave thanks,
Not with himself—aloud,
With proclamation, calling on the ranks
Of an attentive crowd.

"Thank God, I clap not my own humble breast,
But other ruffians' backs,
Imputing crime—such is my tolerant haste—
To any man that lacks.

"For I am tolerant, generous, keep no rules,
And the age honours me.
Thank God, I am not as these rigid fools,
Even as this Pharisee."

IN MANCHESTER SQUARE

(In Memoriam T.H.)

The paralytic man has dropped in death
The crossing-sweeper's brush to which he clung,
One-handed, twisted, dwarfed, scanted of breath,
Although his hair was young.

I saw this year the winter vines of France,
Dwarfed, twisted, goblins in the frosty drouth—
Gnarled, crippled, blackened little stems askance
On long hills to the South.

Great green and golden hands of leaves ere long
Shall proffer clusters in that vineyard wide.
And O his might, his sweet, his wine, his song,
His stature, since he died!

MATERNITY

One wept whose only child was dead,
New-born, ten years ago.
"Weep not; he is in bliss," they said.
She answered, "Even so,

"Ten years ago was born in pain
A child, not now forlorn.
But oh, ten years ago, in vain,
A mother, a mother was born."

THE FIRST SNOW

Not yet was winter come to earth's soft floor,
The tideless wave, the warm white road, the shore,
The serried town whose small street tortuously
Led darkling to the dazzling sea.

Not yet to breathing man, not to his song,
Not to his comforted heart; nor to the long
Close-cultivated lands beneath the hill.
Summer was gently with them still.

But on the Apennine mustered the cloud;
The grappling storm shut down. Aloft, aloud,
Ruled secret tempest one long day and night,
Until another morning's light.

O tender mountain-tops and delicate,
Where summer-long the westering sunlight sate!
Within that fastness darkened from the sun,
What solitary things were done?

The clouds let go, they rose, they winged away;
Snow-white the altered mountains faced the day,
As saints who keep their counsel sealed and fast,
Their anguish over-past.

THE COURTS

A FIGURE OF THE EPIPHANY

The poet's imageries are noble ways,
Approaches to a plot, an open shrine.
Their splendours, colours, avenues, arrays,
Their courts that run with wine;

Beautiful similes, "fair and flagrant things,"
Enriched, enamouring,—raptures, metaphors
Enhancing life, are paths for pilgrim kings
Made free of golden doors.

And yet the open heavenward plot, with dew,
Ultimate poetry, enclosed, enskied
(Albeit such ceremonies lead thereto)
Stands on the yonder side.

Plain, behind oracles, it is; and past
All symbols, simple; perfect, heavenly-wild,
The song some loaded poets reach at last—
The kings that found a Child.

THE LAUNCH

Forth, to the alien gravity,
Forth, to the laws of ocean, we
Builders on earth by laws of land
Entrust this creature of our hand
Upon the calculated sea.

Fast bound to shore we cling, we creep,
And make our ship ready to leap
Light to the flood, equipped to ride
The strange conditions of the tide—
New weight, new force, new world: the Deep.

Ah thus—not thus—the Dying, kissed,
Cherished, exhorted, shriven, dismissed;
By all the eager means we hold
We, warm, prepare him for the cold,
To keep the incalculable tryst.

TO THE BODY

Thou inmost, ultimate
Council of judgment, palace of decrees,
Where the high senses hold their spiritual state,
Sued by earth's embassies,
And sign, approve, accept, conceive, create;

Create—thy senses close
With the world's pleas. The random odours reach
Their sweetness in the place of thy repose,
Upon thy tongue the peach,
And in thy nostrils breathes the breathing rose.

To thee, secluded one,
The dark vibrations of the sightless skies,
The lovely inexplicit colours run;
The light gropes for those eyes
O thou august! thou dost command the sun.

Music, all dumb, hath trod
Into thine ear her one effectual way;
And fire and cold approach to gain thy nod,
Where thou call'st up the day,
Where thou awaitest the appeal of God.

THE UNEXPECTED PERIL

Unlike the youth that all men say
They prize—youth of abounding blood,
In love with the sufficient day,
And gay in growth, and strong in bud;

Unlike was mine! Then my first slumber
Nightly rehearsed my last; each breath
Knew itself one of the unknown number.
But Life was urgent with me as Death.

My shroud was in the flocks; the hill
Within its quarry locked my stone;
My bier grew in the woods; and still
Life spurred me where I paused alone.

"Begin!" Life called. Again her shout,
"Make haste while it is called to-day!"
Her exhortations plucked me out,
Hunted me, turned me, held me at bay.

But if my youth is thus hard pressed
(I thought) what of a later year?
If the end so threats this tender breast,
What of the days when it draws near?

Draws near, and little done? yet lo,
Dread has forborne, and haste lies by.
I was beleaguered; now the foe
Has raised the siege, I know not why.

I see them troop away; I ask
Were they in sooth mine enemies—
Terror, the doubt, the lash, the task?
What heart has my new housemate, Ease?

How am I left, at last, alive,
To make a stranger of a tear?
What did I do one day to drive
From me the vigilant angel, Fear?

The diligent angel, Labour? Ay,
The inexorable angel, Pain?
Menace me, lest indeed I die,
Sloth! Turn; crush, teach me fear again!

CHRIST IN THE UNIVERSE

With this ambiguous earth
His dealings have been told us. These abide:
The signal to a maid, the human birth,
The lesson, and the young Man crucified.

But not a star of all
The innumerable host of stars has heard
How He administered this terrestrial ball.
Our race have kept their Lord's entrusted Word.

Of His earth-visiting feet
None knows the secret, cherished, perilous,
The terrible, shame fast, frightened, whispered, sweet,
Heart-shattering secret of His way with us.

No planet knows that this
Our wayside planet, carrying land and wave,
Love and life multiplied, and pain and bliss,
Bears, as chief treasure, one forsaken grave.

Nor, in our little day,
May His devices with the heavens be guessed,
His pilgrimage to thread the Milky Way,
Or His bestowals there be manifest.

But, in the eternities,
Doubtless we shall compare together, hear
A million alien Gospels, in what guise
He trod the Pleiades, the Lyre, the Bear.

O, be prepared, my soul!
To read the inconceivable, to scan
The million forms of God those stars unroll
When, in our turn, we show to them a Man.

BEYOND KNOWLEDGE

"Your sins ... shall be white as snow."

Into the rescued world newcomer,
The newly-dead stepped up, and cried,
"O what is that, sweeter than summer
Was to my heart before I died?
Sir (to an angel), what is yonder
More bright than the remembered skies,
A lovelier sight, a softer splendour
Than when the moon was wont to rise?
Surely no sinner wears such seeming
Even the Rescued World within?"

"O the success of His redeeming!
O child, it is a rescued sin!"

EASTER NIGHT

All night had shout of men and cry
Of woeful women filled His way;
Until that noon of sombre sky
On Friday, clamour and display
Smote Him; no solitude had He,
No silence, since Gethsemane.

Public was Death; but Power, but Might,
But Life again, but Victory,
Were hushed within the dead of night,
The shutter'd dark, the secrecy.
And all alone, alone, alone
He rose again behind the stone.

A FATHER OF WOMEN

AD SOROREM E. B.

"Thy father was transfused into thy blood."
Dryden: Ode to Mrs. Anne Killigrew.

Our father works in us,
The daughters of his manhood. Not undone
Is he, not wasted, though transmuted thus,
And though he left no son.

Therefore on him I cry
To arm me: "For my delicate mind a casque,
A breastplate for my heart, courage to die,
Of thee, captain, I ask.

"Nor strengthen only; press
A finger on this violent blood and pale,
Over this rash will let thy tenderness
A while pause, and prevail.

"And shepherd-father, thou
Whose staff folded my thoughts before my birth,
Control them now I am of earth, and now
Thou art no more of earth.

"O liberal, constant, dear!
Crush in my nature the ungenerous art
Of the inferior; set me high, and here,
Here garner up thy heart."

Like to him now are they,
The million living fathers of the War—
Mourning the crippled world, the bitter day—
Whose striplings are no more.

The crippled world! Come then,
Fathers of women with your honour in trust;
Approve, accept, know them daughters of men,
Now that your sons are dust.

LENGTH OF DAYS

TO THE EARLY DEAD IN BATTLE

There is no length of days
But yours, boys who were children once.
Of old
The Past beset you in your childish ways,
With sense of Time untold.

What have you then forgone?
A history? This you had. Or memories?
These, too, you had of your far-distant dawn.
No further dawn seems his,

The old man who shares with you,
But has no more, no more. Time's mystery
Did once for him the most that it can do;
He has had infancy.

And all his dreams, and all
His loves for mighty Nature, sweet and few,
Are but the dwindling past he can recall
Of what his childhood knew.

He counts not any more
His brief, his present years. But O he knows
How far apart the summers were of yore,
How far apart the snows.

Therefore be satisfied;
Long life is in your treasury ere you fall;
Yes, and first love, like Dante's. O a bride
For ever mystical!

Irrevocable good,—
You dead, and now about, so young, to die,—
Your childhood was; there Space, there Multitude,
There dwelt Antiquity.

NURSE EDITH CAVELL

Two o'clock, the morning of October 12th, 1915

To her accustomed eyes
The midnight-morning brought not such a dread
As thrills the chance-awakened head that lies
In trivial sleep on the habitual bed.

'Twas yet some hours ere light;
And many, many, many a break of day
Had she outwatched the dying; but this night
Shortened her vigil was, briefer the way.

By dial of the clock
'Twas day in the dark above her lonely head.
"This day thou shalt be with Me." Ere the cock
Announced that day she met the Immortal Dead.

SUMMER IN ENGLAND, 1914

On London fell a clearer light;
Caressing pencils of the sun
Defined the distances, the white
Houses transfigured one by one,
The "long, unlovely street" impearled.
O what a sky has walked the world!

Most happy year! And out of town
The hay was prosperous, and the wheat;
The silken harvest climbed the down:
Moon after moon was heavenly-sweet
Stroking the bread within the sheaves,
Looking 'twixt apples and their leaves.

And while this rose made round her cup,
The armies died convulsed. And when
This chaste young silver sun went up
Softly, a thousand shattered men,
One wet corruption, heaped the plain,
After a league-long throb of pain.

Flower following tender flower; and birds,
And berries; and benignant skies
Made thrive the serried flocks and herds.—
Yonder are men shot through the eyes.
Love, hide thy face
From man's unpardonable race.

* * *

Who said "No man hath greater love than this,
To die to serve his friend"?
So these have loved us all unto the end.
Chide thou no more, O thou unsacrificed!
The soldier dying dies upon a kiss,
The very kiss of Christ.

TO TINTORETTO IN VENICE

The Art of Painting had in the Primitive years looked with the light, not towards it. Before Tintoretto's date, however, many painters practised shadows and lights, and turned more or less sunwards; but he set the figure between himself and a full sun. His work is to be known in Venice by the splendid trick of an occluded sun and a shadow thrown straight at the spectator.

Master, thy enterprise,
Magnificent, magnanimous, was well done,
Which seized the head of Art, and turned her eyes—
The simpleton—and made her front the sun.

Long had she sat content,
Her young unlessoned back to a morning gay,
To a solemn noon, to a cloudy firmament,
And looked upon a world in gentle day.

But thy imperial call
Bade her to stand with thee and breast the light,
And therefore face the shadows, mystical,
Sombre, translucent, vestiges of night,

Yet glories of the day.
Eagle! we know thee by thy undaunted eyes
Sky-ward, and by thy glooms; we know thy way
Ambiguous, and those halo-misted dyes.

Thou Cloud, the bridegroom's friend
(The bridegroom sun)! Master, we know thy sign:
A mystery of hues world-without-end;
And hide-and-seek of gamesome and divine;

Shade of the noble head
Cast hitherward upon the noble breast;
Human solemnities thrice hallowed;
The haste to Calvary, the Cross at rest.

Look sunward, Angel, then!
Carry the fortress-heavens by that hand;
Still be the interpreter of suns to men;
And shadow us, O thou Tower! for thou shalt stand.

A THRUSH BEFORE DAWN

A voice peals in this end of night
A phrase of notes resembling stars,
Single and spiritual notes of light.
What call they at my window-bars?
The South, the past, the day to be,
An ancient infelicity.

Darkling, deliberate, what sings
This wonderful one, alone, at peace?
What wilder things than song, what things
Sweeter than youth, clearer than Greece,
Dearer than Italy, untold
Delight, and freshness centuries old?

And first first-loves, a multitude,
The exaltation of their pain;
Ancestral childhood long renewed;
And midnights of invisible rain;
And gardens, gardens, night and day,
Gardens and childhood all the way.

What Middle Ages passionate,
O passionless voice! What distant bells
Lodged in the hills, what palace state
Illyrian! For it speaks, it tells,
Without desire, without dismay,
Some morrow and some yesterday.

All-natural things! But more—Whence came
This yet remoter mystery?
How do these starry notes proclaim
A graver still divinity?
This hope, this sanctity of fear?
O innocent throat! O human ear!

THE TWO SHAKESPEARE TERCENTENARIES

OF BIRTH, 1864; OF DEATH, 1916

TO SHAKESPEARE

Longer than thine, than thine,
Is now my time of life; and thus thy years
Seem to be clasped and harboured within mine.
O how ignoble this my clasp appears!

Thy unprophetic birth,
Thy darkling death; living I might have seen
That cradle, marked those labours, closed that earth.
O first, O last, O infinite between!

Now that my life has shared
Thy dedicated date, O mortal, twice,
To what all-vain embrace shall be compared
My lean enclosure of thy paradise:

To ignorant arms that fold
A poet to a foolish breast? The Line,
That is not, with the world within its hold?
So, days with days, my days encompass thine.

Child, Stripling, Man—the sod.
Might I talk little language to thee, pore
On thy last silence? O thou city of God,
My waste lies after thee, and lies before.

To O——, OF HER DARK EYES

Across what calm of tropic seas,
'Neath alien clusters of the nights,
Looked, in the past, such eyes as these!
Long-quenched, relumed, ancestral lights!

The generations fostered them;
And steadfast Nature, secretwise—
Thou seedling child of that old stem—
Kindled anew thy dark-bright eyes.

Was it a century or two
This lovely darkness rose and set,
Occluded by grey eyes and blue,
And Nature feigning to forget?

Some grandam gave a hint of it—
So cherished was it in thy race,
So fine a treasure to transmit
In its perfection to thy face.

Some father to some mother's breast
Entrusted it, unknowing. Time
Implied, or made it manifest,
Bequest of a forgotten clime.

Hereditary eyes! But this
Is single, singular, apart:—
New-made thy love, new-made thy kiss,
New-made thy errand to my heart.

THE TREASURE

Three times have I beheld
Fear leap in a babe's face, and take his breath,
Fear, like the fear of eld
That knows the price of life, the name of death.

What is it justifies
This thing, this dread, this fright that has no tongue,
The terror in those eyes
When only eyes can speak—they are so young?

Not yet those eyes had wept.
What does fear cherish that it locks so well?
What fortress is thus kept?
Of what is ignorant terror sentinel?

And pain in the poor child,
Monstrously disproportionate, and dumb
In the poor beast, and wild
In the old decorous man, caught, overcome?

Of what the outposts these?
Of what the fighting guardians? What demands
That sense of menaces,
And then such flying feet, imploring hands?

Life: There's nought else to seek;
Life only, little prized; but by design
Of nature prized. How weak,
How sad, how brief! O how divine, divine!

A WIND OF CLEAR WEATHER IN ENGLAND

O what a miracle wind is this
Has crossed the English land to-day
With an unprecedented kiss,
And wonderfully found a way!

Unsmirched incredibly and clean,
Between the towns and factories,
Avoiding, has his long flight been,
Bringing a sky like Sicily's.

O fine escape, horizon pure
As Rome's! Black chimneys left and right,
But not for him, the straight, the sure,
His luminous day, his spacious night.

How keen his choice, how swift his feet!
Narrow the way and hard to find!
This delicate stepper and discreet
Walked not like any worldly wind.

Most like a man in man's own day,
One of the few, a perfect one:
His open earth—the single way;
His narrow road—the open sun.

IN SLEEP

I dreamt (no "dream" awake—a dream indeed)
A wrathful man was talking in the park:
"Where are the Higher Powers, who know our need
And leave us in the dark?

"There are no Higher Powers; there is no heart
In God, no love"—his oratory here,
Taking the paupers' and the cripples' part,
Was broken by a tear.

And then it seemed that One who did create
Compassion, who alone invented pity,
Walked, as though called, in at that north-east gate,
Out from the muttering city;

Threaded the little crowd, trod the brown grass,
Bent o'er the speaker close, saw the tear rise,
And saw Himself, as one looks in a glass,
In those impassioned eyes.

THE DIVINE PRIVILEGE

Lord, where are Thy prerogatives?
Why, men have more than Thou hast kept;
The king rewards, remits, forgives,
The poet to a throne has stept.

And Thou, despoiled, hast given away
Worship to men, success to strife,
Thy glory to the heavenly day,
And made Thy sun the lord of life.

Is one too precious to impart,
One property reserved to Christ,
One, cherished, grappled to that heart?
—To be alone the Sacrificed?

O Thou who lovest to redeem!—
One whom I know lies sore oppressed,
Thou wilt not suffer me to dream
That I can bargain for her rest.

Seven hours I swiftly sleep, while she
Measures the leagues of dark, awake.
O that my dewy eyes might be
Parched by a vigil for her sake!

But O rejected! O in vain!
I cannot give who would not keep.
I cannot buy, I cannot gain,
I cannot give her half my sleep.

FREE WILL

Dear are some hidden things
My soul has sealed in silence; past delights;
Hope unconfessed; desires with hampered wings,
Remembered in the nights.

But my best treasures are
Ignoble, undelightful, abject, cold;
Yet O! profounder hoards oracular
No reliquaries hold.

There lie my trespasses,
Abjured but not disowned. I'll not accuse
Determinism, nor, as the Master* says,
Charge even "the poor Deuce."

Under my hand they lie,
My very own, my proved iniquities;
And though the glory of my life go by
I hold and garner these.

How else, how otherwhere,
How otherwise, shall I discern and grope
For lowliness? How hate, how love, how dare,
How weep, how hope?

*George Meredith

THE TWO QUESTIONS

"A riddling world!" one cried.
"If pangs must be, would God that they were sent
To the impure, the cruel, and passed aside
The holy innocent!"

But I, "Ah no, no, no!
Not the clean heart transpierced; not tears that fall
For a child's agony; nor a martyr's woe;
Not these, not these appal.

"Not docile motherhood,
Dutiful, frequent, closed in all distress;
Not shedding of the unoffending blood;
Not little joy grown less;

"Not all-benign old age
With dotage mocked; not gallantry that faints
And still pursues; not the vile heritage
Of sin's disease in saints;

"Not these defeat the mind.
For great is that abjection, and august
That irony. Submissive we shall find
A splendour in that dust.

"Not these puzzle the will;
Not these the yet unanswered question urge.
But the unjust stricken; but the hands that kill
Lopped; but the merited scourge;

"The sensualist at fast;
The merciless felled; the liar in his snares.
The cowardice of my judgment sees, aghast,
The flail, the chaff, the tares."

THE LORD'S PRAYER

"Audemus dicere 'Pater Noster.'"—CANON OF THE MASS.

There is a bolder way,
There is a wilder enterprise than this
All-human iteration day by day.
Courage, mankind! Restore Him what is His.

Out of His mouth were given
These phrases. O replace them whence they came.
He, only, knows our inconceivable "Heaven,"
Our hidden "Father," and the unspoken "Name";

Our "trespasses," our "bread,"
The "will" inexorable yet implored;
The miracle-words that are and are not said,
Charged with the unknown purpose of their Lord.

"Forgive," "give," "lead us not"—
Speak them by Him, O man the unaware,
Speak by that dear tongue, though thou know not what,
Shuddering through the paradox of prayer.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page