Metchnikoff’s brothers and sister — Childish characteristics. The two elder children, Ivan and Leo, were educated at Petersburg, whilst Katia, the only daughter, was brought up at home. Like all other girls of noble family, she was educated with the object of being suitably married. She was a slender, pretty brunette, like her mother, but less beautiful. Though sensitive and intelligent, she interested herself in nothing but the reading of French novels. There was a great difference in age between Katia and her little brothers, whilst there were only two years between them. Kolia (Nicholas) was the old aunt’s favourite, a fine, handsome boy with velvety black eyes; his slow and grave movements had earned for him the nickname of “Peaceful Papa.” The youngest of the family, Ilia (Elie), on the contrary, was full of life and spirits. Fair and slender, with silky hair and a diaphanous, pink and white complexion, he had small, grey-blue eyes, full of kindliness and sparkle. Very highly strung and impressionable, his temper was easily roused, and he was so restless that he went by the name of “quicksilver.” He always wished to see everything, to know everything, and found his way everywhere. When, after a long silence, there was a sudden outburst of many voices around the card-tables, he would rush to the Moreover, Ilia was a frail little boy and often suffered from his eyes; the doctor advised that he should not be allowed to cry or to rub his eyes, and, in order to avoid this, he was permitted to have his own way in everything. He was much too intelligent not to understand the advantage that the situation offered and was quick to profit by it. In the face of the least semblance of refusal or reproach, he would begin to rub his eyes and announce in a whining tone that he was going to cry. He was therefore very much spoilt and very capricious; his mother said he was “neurotic”; his sister, who often had differences with him, called him a “little beast.” In reality, Ilia was very good-hearted, tender, and loving; he was When the day was over, Ilia was put into his little bed and told to “say his prayers and go to sleep.” But he did not obey at once: after a thousand merry tricks, his eyelids would begin to close in spite of him; then he would make up his mind to kneel and say his prayers, folding his little hands: “Lord, keep and preserve father, mother, great——” But suddenly remembering the latter’s injustice towards him, he would correct himself hastily, “No, not great-aunt, she is too unkind!” and continue, “My sister, my brothers, everybody, and myself, little Ilia.” Still he did not go to sleep immediately; a nervous child, he was frightened of being alone; now and then he would lift his heavy lids to see if the maid was still there. Sometimes the latter, thinking he had gone to sleep, would leave the room on tiptoe. Ilia, seeing her no more, would start, raise his head and, stretching his thin neck, send an anxious look around the room, faintly lighted by a night-light. The vacillating flame threw trembling and dancing shadows. Seized with intense terror, he would hide his face in his pillow and scream with all his might. Avdotia |