CHAPTER V.

Previous

Oxford in the Long Vacation—The rats make such a strife—A case for Lesbia—Interview between a hermit and a novice—The ruling passion—Blighted hopes—Norwegian windows—Tortoise-shell soup—After dinner—Christiansand again—Ferry on the Torrisdal river—Plain records of English travellers—Salmonia—The bridal crown—A bridal procession—Hymen, O HymenÆe!—A ripe Ogress—The head cook at a Norwegian marriage—God-fearing people—To SÆtersdal—Neck or nothing—Lilies and lilies—The Dutch myrtle.

I was sitting in my rooms, about the end of the month of July, 1857, having been dragged perforce, by various necessary avocations, into the solitude of the Oxford Long Vacation; not a soul in this college, or, in short, in any college. “A decided case of ‘Last Rose of Summer,’” mused I. “Those rats or mice, too, in the cupboard, what a clattering and squeaking they keep up, lamenting, probably, the death of one of their companions in the trap this morning; but, nevertheless, they are not a bit intimidated, for it is hunger that makes them valiant.” The proverb, “Hungry as a church mouse,” fits a college mouse in Long Vacation exactly. The supplies are entirely stopped with the departure of the men: no remnants of cold chicken, or bread-and-butter, no candles. It is not surprising, then, they have all found me out.

I positively go to bed in fear and trembling, lest they should make a nocturnal attack.

Each hole and cranny they explore,
Each crook and corner of the chamber;
They hurry-skurry round the floor,
And o’er the books and sermons clamber.

The fate of that worthy Bishop Hatto stares me in the face. If they did not spare so exalted a personage, what will become of me? And as for keeping a cat, no, that may not be. I am not a Whittington. They are a treacherous race, and purr, and fawn, and play the villain—quadrupedal Nena Sahibs. I always hated them, and still more so since an incident I witnessed one year in Norway.

On the newly-mown grass before the cottage where I was staying, a lot of little redpoles—the sparrows of those high latitudes—were very busily engaged picking up their honest livelihood, and making cheerful remarks to one another on the brightness of the weather and the flavour of the hay-seeds. Intently examining their motions through my glass, I had paid no heed to a cat which seemed rolling about carelessly on the lawn. Suddenly, I perceived that it had imperceptibly edged nearer and nearer to the pretty little birds, and was gliding, snake-like, towards them. I tapped at the window lustily, and screamed out in hopes of alarming my friends; but it was too late; they flew up, the cat sprung up aloft likewise, caught a poor little fellow in mid-air, and was away with it and out of sight in a moment.

At vobis male sit, catis dolorum
Plenis, qui omnia bella devoratis!
Tam bellum mihi passerem abstulistis!
O factum malÉ! o miselle passer!

Norway! and why am I not there? It is too late this year to think of it. I must write to that friend, and say I can’t keep my promise, and join him thither. No, I must be content with a little trout-fishing in Wales or Scotland. At this moment a tap is heard at the door. An ingenuous youth, undergraduate of St. Sapientia College, and resident in the neighbourhood, had brought a letter of introduction from a common friend, begging me, as one deep in the mysteries of Norwegian travelling, to give the bearer some information respecting that country, as he thought of taking a month’s trip thither.

As I pulled out Munck’s map, chalked out a route for the youth, and gave him a little practical advice on the subject, a regular spasm came across me. IÖ was never plagued by that malicious gadfly, or “tsetse,” so much as I was for the rest of the day by an irresistible desire to be off to the old country. The steamer was to start in three days. On the third day I stood on board of her, in the highest possible spirits. The ingenuous youth was also there; but high hope was not the expression on his countenance. Most wofully he approached me. To make assurance doubly sure, and secure a good berth, he had left home the day before. On arriving at the terminus, his box was not to be found—the box with all his traps, and the 50l. in it. He had sent telegrams, or telegraphemes, to the four ends of Great Britain for the missing box; but it was not forthcoming. In a few hours we weighed anchor. The expectant visitor was left behind, and as there was no vessel to Norway for the next fortnight, the chances were that his trip thither would not take place. The above facts will serve as a warning to young travellers.

As daylight peered through the small porthole in the morning, I found that we had no less than eight people in our cabin, and that the porthole was shut, although it was smooth water.

“What an atmosphere,” said an Englishman, in an adjoining berth. “I have opened that porthole two or three times in the night; but that fat, drum-bellied Norwegian there, who seems as fond of hot, stifling air as a melon, has shut it again.”

“What can you expect of the people of a country,” replied I, “where the windows are often not made to open?”

A tall, gentlemanly-looking man, who stood before the looking-glass, and had just brushed his glossy wig into a peak like Mr. Pecksniff, here turned round and said, in Norwegian-English—

“I do assure you, sir, that the Norwegian windows will open.”

“Yes, in the towns; but frequently in the country not. I have been there a good deal, and I speak from experience.”

I find that our friend, who is very communicative, was in London in the days of the Prince Regent—yes, and he once dined with him at the London Tavern, at a dinner given in aid of foreigners in distress: the ticket cost 10l. He remembers perfectly well how, on another occasion, a tortoise-shell, all alive, was carried round London in a cart, with a notice that it would be made into tortoise-shell soup on a certain day. He dined, and the soup was super-excellent.

Consul ——, for I found that he had attained that distinction—was well acquainted with all the resorts of London. Worxall pleased him much. He had even learned to box. He had also something to say about the war with the Swedes, led on by Karl Johann, in which he took part.

After dinner we divert ourselves by observing the sleeping countenance of the obese Norwegian who was so fond of carbonic acid gas, assume all sorts of colours,—livid, red, yellow,—not from repletion, though this might well have been the case, but from the light of the painted glass overhead, which transferred its chameleon hues to his physiognomy.

Here I am, once more plunging into the heart of Norway in the national vehicle, the carriole; up hills, down hills, across stony morasses, through sandy pine forests. We landed this afternoon at Christiansand, and I am now seven miles north of it, and standing by the side of the magnificent Torrisdal river, waiting for the great unwieldy ferry-boat to come over. The stream is strong and broad, and there is only one man working the craft; but, by taking advantage of a back stream on the other side, and one on this, he has actually accomplished the passage with little trouble, and hit the landing-place to an inch.

On the other side, three or four carrioles, some of them double ones, are just descending the steep hill, and I have to wait till they get down to the waterside, in consequence of the narrowness of the road. One of the strangers, with a broad gold band round his cap, turns out to be the British consul. He is returning with a party of ladies and gentlemen from a pic-nic at the Vigelandsfoss, about three miles from this, where the river makes a fine fall.

That evening we stop at the Verwalter’s (Bailiff’s), close by the falls. I have no salmon-rod, but Mr. C——, an Englishman, who has come up with me to sketch the foss, and try for a salmon, obtains leave, as a great favour, to fish in the pools for one dollar a day, and a dollar to each of the boatmen. The solitary grilse that he succeeded in catching during the next day cost him therefore some fifteen shillings. The charges are an infallible sign that Englishmen have been here.

As in the Tweed, the take of salmon in these southern rivers has fallen off terribly. In Mandal river, a little to the westward, the fishing in the last twenty years has become one-tenth of what it was. Here, where 1600 fish used to be taken yearly, 200 only are caught. But at Boen, in the Topdal river, which, like this, enters the sea at Christiansand, no decrease is observable. For the last ten years the average yield of the salmon fishery there has been 2733 fish per annum. In this state of things, the services of Mr. Hetting, the person deputed by the Norwegian Government to travel about the country and teach the inhabitants the method of artificially breeding salmon and other fish, have been had recourse to. Near this, breeding-places have been constructed under his auspices.

Extensive saw-mills are erected all about this place; and it is probable that the dust, which is known to bother the salmon by clogging their gills, may have diminished their productiveness, or driven them elsewhere. The vast volume of water which here descends, is cut into two distinct falls; but a third fall, a few hundred yards above, excels them in height and grandeur.

While eating my breakfast, an old dame comes in with a large basket and mysterious looks. Her mission is one of great importance—viz., to hire the bridal crown belonging to the mistress of the house, for a wedding, which will take place at the neighbouring church this afternoon. She gets the article, and pays one dollar for the use of it. Hearing that the bridal cortÈge will sweep by at five o’clock, P.M., on its way from the church, I determined to defer my journey northwards till it had passed.

At that hour, the cry of “They come! they come!” saluted my ears. Pencil or pen of Teniers or Fielding, would that you were mine, so that I might do justice to what I saw. Down the steep hill leading to the house there came, at a slow pace, first a carriole, with that important functionary, the KiÖgemester, standing on the board behind, and, like a Hansom cabman, holding the reins over the head of the bridesmaid, a fat old lady, with a voluminous pile of white upon her head, supposed to be a cap. Next came a cart, containing two spruce young maidens, who wore caps of dark check with broad strings of red satin riband, in shape a cross between those worn by the buy-a-broom girls and the present fashionable bonnet, which does not cover the head of English ladies. Their jackets were of dark blue cloth, and skirt of the same material and colour, with a narrow scarlet edging, similar to that worn by peasant women in parts of Wales. Over the jacket was a coloured shawl, the ends crossed at the waist, and pinned tight. Add to this a large pink apron, and in their hands a white kerchief, after the manner of Scotch girls, on their way to kirk. After these came a carriole, with four little boys and girls clustered upon it.

But the climax is now reached. The next vehicle, a cart, contains the chief actors in the show, the bride and bridegroom, who are people of slender means. He is evidently somewhat the worse, or better, for liquor, and is dressed in the short blue seaman’s jacket and trousers, which have become common in Norway wherever the old national costume has disappeared. The bride—oh! all ye little loves, lave the point of my pen in couleur de rose, that I may describe meetly this mature votary of Venus. There she sat like an image of the goddess Cybele; on her head a turret of pasteboard, covered with red cloth, with flamboyant mouldings of spangles, beads, and gold lace; miserable counterfeit of the fine old Norwegian bridal crown of silver gilt! Nodding over the turret was a plume of manifold feathers—ostrich, peacock, chicken, mixed with artificial flowers; from behind it streamed a cataract of ribands of some fifteen different tints and patterns. Her plain yellow physiognomy was unrelieved by a single lock of hair.

“It is not the fashion,” explained a female bystander, “for the bride to disclose any hair. It must on this occasion be all tucked in out of sight.”

This ripe ogress of half a century was further dressed in a red skirt with gold belt, a jacket of black brocade, over which was a cuirass of scarlet cloth shining resplendently in front with the national ornament, the SÖlje, a circular silver-gilt brooch, three inches in diameter, with some twenty gilded spoon-baits (fishermen will understand me) hung on to its rim. Frippery of divers sorts hung about her person. On each shoulder was an epaulet or bunch of white gauze bows, while the other ends of her arms were adorned by ruffles and white gloves.

As this wonderful procession halted in front of the door, the gallant KiÖgemester advanced and lifted the bride in his arms out of her vehicle. As she mounted the door-steps, a decanter of brandy in hand, all wreathed in smiles and streamers, flowers and feathers, I bowed with great reverence, which evidently gratified her vanity.

“I’ll tell you what she reminds me of,” said my English companion, who had left his profitless fishing to see the sight, “a Tyrolese cow coming home garlanded from the chÂlet. No doubt this procession would look rather ridiculous in Hyde Park, but here, in this wild outlandish country, do you know, with the sombre pine-trees and the grey rocks, and wild rushing river, it does not strike me as so contemptible. She is tricked out in all the finery she can lay her hands on, and in that she is only doing the same as her sex the world over, from the belle savage of Central Africa to Queen Victoria herself.”

The KiÖgemester (head cook)—not that he attends to the cooking department, whatever he might have done in former days—is a very ancient institution on this occasion. He is the soul of the whole festival. Without him everything would be in disorder or at a stand-still. Bowing to the procession, he is also bowed down by the weight of his responsibility. In his single self he is supposed to combine, at first-rate weddings, the offices of master of the ceremonies, chief butler, speechifier, jester, precentor, and, above all, of peace-maker. His activity as chief butler often calls forth a corresponding degree of activity as an assuager of broils. The baton which he frequently wields is shaped like the ancient fool’s bauble. If he is a proficient in his art he will, like Mr. Robson, shine in the comic as well as the serious department, alternating original jests with solemn apophthegms. But the race is dying out. The majority are mere second-hand performers. The real adepts in the science give an Éclat to the whole proceedings, and are consequently much in request, being sent for from long distances.

By-the-bye, I must not omit to mention that on the left arm of the bride hung a red shawl, just like that on the arm of the Spanish bull-fighter, whose province it is to give the coup de grace to the devoted bull. From the manner in which she displayed it, I fancy it must have been an essential item in her toilette. Hearing no pipe and tabor, or, more strictly speaking, no fiddle, the almost invariable accompaniment of these pageants, I inquired the reason.

“They are gudfrygtig folk (God-fearing people); they will have nothing to do with such vanities,” was the answer.

There seemed to me, however, to be some contradiction between this “God-fearing” scrupulosity and the size of the bride’s person. It struck me, as I saw the stalwart master of the ceremonies exerting all his strength to lift her into the cart again, that it was high time she was married.

At this moment up drives a gentleman dressed in black, with dark rat-taily hair shading his sallow complexion, and a very large nose bridged by a huge pair of silver spectacles, the centre arch of which was wrapped with black riband, that it might not press too much on the keystone. This is the parson who has tied the fatal noose, and is now wending his way homewards to his secluded manse.

Bidding adieu to my companion, who purposed driving round the coast, I now set off to the station, Mosby, to join the main route to SÆtersdal, one of the wildest, poorest, and most primitive valleys of Norway, which I’m bent on exploring. On the road I once or twice narrowly escape coming into collision with the carriole of a young peasant who has been at the wedding. Mad with brandy, he keeps passing and repassing me at full gallop. The sagacious horse—I won’t call him brute, a term much more applicable to his master—makes up by his circumspection for his driver’s want of it. He seems to be perfectly aware of the state of things, and, while goaded into a break-neck pace, dexterously avoids the dangers.

Oak—a rare sight to me in this country—aspen (asp), sycamore (lÖn), hazel, juniper, bracken, fringe the sides of the road northward. Now and then a group of white “wand-like” lilies (Tjorn-blom) rises from some silent tarn (in Old Norsk, Tjorn), looking very small indeed after those huge fellows I have left reposing in the arms of the Isis at Oxford. Their moonlight-coloured chalice is well-known to be a favourite haunt of the tiny water-elves, so I suppose the Scandinavian ones are tinier than their sisters of Great Britain.

Nor must I omit to mention the quantities of Dutch myrtle, or sweet gale (pors), with which the swampy grounds abound. It possesses strong narcotic qualities, and is put in some districts into the beer, while, elsewhere, a decoction of it is sprinkled about the houses to intimidate the fleas, who have a great horror of it. Lyng (lÜng), some of it white, and that of a peculiar kind, which I have never seen before, also clings to the sides of the high grounds, while strawberries and raspberries of excellent taste are not wanting.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page