Paris, Saturday, August 5, 1848. There is renewed talk of fighting, but I pay no attention to it. This evening, however, my General Cavaignac said: “They will kill me, and LamoriciÈre will succeed me, then will follow the duc d’Isly, who will sweep away all before him.” Do you not find in these words something prophetic? Very little confidence is expressed in Italian interference. The Republic will prove to be even more craven than the Monarchy. I am telling you all this political news in the hope that it will cause no change in your plans. The Navy Bureau is making great preparations for the transportation of six hundred of the gentlemen taken prisoners in June; this will be the first convoy. I should not be unwilling to believe that on the day when the transport sails several thousand tearful widows will be on hand at the door of the Assembly; but of brand-new insurgents, do not believe it. Have done with Romaic, in admiring which you are making a great mistake, for it will play you the same trick it did me. I found it impossible to learn, and now I have also forgotten classical Greek. I am astonished that you can understand anything at all of the jargon. Besides, it will fall into disuse before long. Already Greek is spoken in Athens, and if this Have I ever translated for you a very pretty ballad of a Greek who returns to his home after a long absence, and is not recognised by his wife? Like Penelope, she questions him for information about his family; he answers correctly, but she is not convinced. She examines him for other proofs, is convinced, and then recognises him. I leave all this for your divination. Good-bye. I am waiting to hear from you. |