Cannes, February 20, 1866. Dear Friend: You charge me with indolence, you, who are its personification! You, who live in Paris and discuss affairs with civilised folk, should keep me informed of what is done and said in the great city. You never tell me enough. Is it true that crinoline is no longer in fashion, and that between the gown and the skin nothing is worn but the chemise? If this is so, shall I recognise you when I arrive in Paris? I recollect an old man who said to me when I was young, that on entering a drawing-room where there were some women without hoop-skirts and without powder, he supposed they were chamber-maids assembled in the absence of their mistresses. I am not sure that one can be a woman without crinoline. I have allowed the address to go to vote without my presence, and it was not lost; but I shall be compelled to return soon on account of my Notwithstanding the loveliest weather in the world, I have by some means succeeded in catching cold, and when I have a cold I am always dangerously ill. Breathing with difficulty ordinarily, now I do not breathe at all. Except for this I am better than I was last year. To be sure, I do absolutely nothing, which is a prime factor in being well. I brought a lot of work with me, but have not even unpacked it. You have not mentioned Ponsard’s play. I have just read a little book by my friend, My lord, the bishop of Orleans, passed through Cannes the other day, and called to see M. Cousin, whose interest he asked in behalf of M. de Champagny. I supposed that my president, Troplong, would try to succeed M. Dupin, but he stands in awe, apparently, of our burgraves, who, indeed, would be delighted to play him a mean trick. I hear mention of Henri Martin and AmÉdÉe Thierry, both of whom are as capable of extolling M. Dupin as I of playing the double-bass. If I am in Paris, I will vote as you advise me. I expect to be in Paris early next month. What is now said and done seems to me daily to be more stupid. We are more ridiculous than they were in the middle ages. Good-bye, dear friend. |