The following extract is from the letter of a friend, to whom were sent some of the advance pages of this work: "I am absolutely filled with astonishment to see how many simple words I have been mispronouncing all my life, and would have kept on mispronouncing to the end of my days if my thoughts had not been directed to them. If I were in your place I would end the book with a story in which all the words would be used in the course of the narrative. I can imagine no amusement more instructive or interesting than for a social party to read in turns, under some penalty for each mistake." I had myself conceived the idea of presenting the words untrammeled with explanation of the orthoepy, or marks of accent; but the form was not decided upon. The effort to compose a narrative was abandoned after a fair trial; for to have a plot and also bring the words in natural position would require a large volume; otherwise, it made senseless jumble. In the trial sentences given the objects are gained in small space. Those objects are to allow readers to exercise the memory and test their friends; and at the same time to use the words syntactically. It is hoped that the reader will pardon any absurdities of context; as they can not be avoided where one is compelled to use so many selected words, and is obliged to force them into a small compass. |