Messusipu is derived, says Squier, from the Algonkin words Messu, Messi, or Michi (great), and Sipu (river). The name Mississippi is of Algonkin origin, and has the same etymology,—it means "great river." Among the Algonkin tribes living to the north and along the eastern shore of the Mississippi, the Sauks called it Mecha-sapo, the Menomonees Mecha-sepua, the Kicapoos Meche-sepe, the Chippeways Meze-zebe, and the Ottawas Missis-sepi; Mecha, Meche, Meze, Missis, meaning "great," and sapo, sepua, sepe, zebe, and sepi, "river." (Wisconsin Hist. Col., ix., 301.) The Lenape word Messusipu must therefore refer to the Mississippi. Yet we may suppose that Rafinesque had written the word by mistake in his copy of the Wallum Olum, a supposition which gains strength from the fact that Messusipu plainly appears in his manuscript to have been changed to Namasipi. Had he been comparing his copy with the original "painted sticks" or some other Indian authority not mentioned? or did he merely borrow the word Namasipi from Heckewelder? Again we may suppose the word Messusipu to have been an indefinite term applied by the Lenape to more than one of the great streams crossed by them in their migrations. Back Cover |