Alastor; or, The Spirit of Solitude; and other Poems. By Percy Bysshe Shelley. Crown 8vo. pp. 101. Baldwin, and Co. 1816. We must candidly own that these poems are beyond our comprehension; and we did not obtain a clue to their sublime obscurity, till an address to Mr. Wordsworth explained in what school the author had formed his taste. We perceive, through the "darkness visible" in which Mr. Shelley veils his subject, some beautiful imagery and poetical expressions: but he appears to be a poet "whose eye, in a fine phrenzy rolling," seeks only such objects as are "above this visible diurnal sphere;" and therefore we entreat him, for the sake of his reviewers as well as of his other readers, (if he has any,) to subjoin to his next publication an ordo, a glossary, and copious notes, illustrative of his allusions and explanatory of his meaning.—The Monthly Review. The Cenci. A Tragedy, in Five Acts. By Percy Bysshe Shell[e]y. Italy. 1819. pp. 104. There has lately arisen a new-fangled style of poetry, facetiously yclept the Cockney School, that it would really be worth any one's while to enter as a candidate. The qualifications are so easy, that he need never doubt the chance of his success, for he has only to knock, and it shall be opened unto him. The principal requisites for admission, in a literary point of view, are as follows. First, an inordinate share of affectation and conceit, with a few occasional good things sprinkled, like green spots of verdure in a wilderness, with a "parc quod satis est manu." Secondly, a prodigious quantity of assurance, that neither God nor man can daunt, founded on the honest principle of "who is like unto me?" and lastly, a contempt for all institutions, moral and divine, with secret yearnings for aught that is degrading to human nature, or revolting to decency. These qualifications ensured, a regular initiation into the Cockney mysteries follows as a matter of course, and the novice enlists himself under their banners, proud of his newly-acquired honors, and starched up to the very throat in all the prim stiffness of his intellect. A few symptoms of this literary malady appeared as early as the year 1795, but it then assumed the guise of simplicity and pathos. It was a poetical Lord Fanny. It wept its pretty self to death by murmuring brooks, and rippling cascades, it heaved delicious sighs over sentimental lambs, and love-lorn sheep, apostrophized donkies in the innocence of primÆval nature; sung tender songs to tender nightingales; went to bed without a candle, that it might gaze on the chubby faces of the stars; Among the professors of the Cockney school, Mr. Percy Bysshe Shell[e]y is one of the most conspicuous. With more fervid imagination and splendid talents than nine-tenths of the community, he yet prostitutes those talents by the utter degradation to which he unequivocally consigns them. His Rosalind and Helen, his Revolt of Islam, and his Alastor, or the Spirit of Solitude, while they possess beauties of a superior order, are lamentably deficient in morality and religion. The doctrines they inculcate are of the most evil tendency; the characters they depict are of the most horrible description; but in the midst of these disgraceful passages, there are beauties of such exquisite, such redeeming qualities, that we adore while we pity—we admire while we execrate—and are tempted to exclaim with the last of the Romans, "Oh! "Who in the gentleness of thy sweet youth Hast never trodden on a worm, or bruised A living flower, but thou hast pitied it With needless tears." Page 50. She walks in the light of innocence; in the unclouded sunshine of loveliness and modesty; but her felicity is transient as the calm that precedes the tempest; and in the very whispers of her virtue, you hear the indistinct muttering of the distant thunder. She is conceived in the The following are the principal incidents of the play. Count Cenci, the dÆmon of the piece, delighted with the intelligence of the death of two of his sons, recounts at a large assembly, specially invited for the purpose, the circumstances of the dreadful transaction. Lucretia, his wife, Beatrice, his daughter, and the other guests, are of course startled at his transports; but when they hear his awful imprecations, "Oh, thou bright wine whose purple splendor leaps And bubbles gaily in this golden bowl Under the lamp light, as my spirits do, To hear the death of my accursed sons! Could I believe thou wert their mingled blood, Then would I taste thee like a sacrament, And pledge with thee the mighty Devil in Hell, Who, if a father's curses, as men say, Climb with swift wings after their children's souls, And drag them from the very throne of Heaven, Now triumphs in my triumph!—But thou art Superfluous; I have drunken deep of joy And I will taste no other wine tonight—" their horror induces them to leave the room. Beatrice, in the meantime, who has been rating her parent for his cruelty, is subjected to every species of insult; and he To return from this digression, we are next introduced to Giacomo, another of Cenci's hopeful progeny, who, like the rest, has a dreadful tale to unfold of his father's cruelty towards him. Orsino, the favored lover of Beatrice, enters at the moment of his irritation; and by the most artful pleading ultimately incites him to the murder "How comes this hair undone? Its wandering strings must be what blind me so, And yet I tied it fast.—O, horrible! The pavement sinks under my feet! The walls Spin round! I see a woman weeping there, And standing calm and motionless, whilst I Slide giddily as the world reels—My God! The beautiful blue heaven is flecked with blood! The sunshine on the floor is black! The air Is changed to vapours such as the dead breathe In charnel pits! Pah! I am choaked! There creeps A clinging, black, contaminating mist About me—'tis substantial, heavy, thick, I cannot pluck it from me, for it glues My fingers and my limbs to one another, And eats into my sinews, and dissolves My flesh to a pollution, poisoning The subtle, pure, and inmost spirit of life!" At first she concludes that she is mad; but then pathetically checks herself by saying, "No, I am dead." Lucretia naturally enough inquires into the cause of her disquietude, and but too soon discovers, by the broken hints of the victim, the source of her mental agitation. Terrified at their defenceless state, they then mutually conspire with Orsino against the Count; and Beatrice pro "But I remember Two miles on this side of the fort, the road Crosses a deep ravine; 'tis rough and narrow, And winds with short turns down the precipice; And in its depth there is a mighty rock, Which has, from unimaginable years, Sustained itself with terror and with toil Over a gulph, and with the agony With which it clings seems slowly coming down; Even as a wretched soul hour after hour, Clings to the mass of life; yet clinging, leans; And leaning, makes more dark the dread abyss In which it fears to fall: beneath this crag Huge as despair, as if in weariness, The melancholy mountain yawns—below, You hear but see not an impetuous torrent Raging among the caverns, and a bridge Crosses the chasm; and high above there grow, With intersecting trunks, from crag to crag, Cedars, and yews, and pines; whose tangled hair Is matted in one solid roof of shade By the dark ivy's twine. At noon day here 'Tis twilight, and at sunset blackest night." Giacomo, meanwhile, who was privy to the transaction, awaits the arrival of Orsino, with intelligence of the murder, in a state of the most fearful torture and suspence. "Tis midnight, and Orsino comes not yet. (Thunder, and the sound of a storm.) What! can the everlasting elements Feel with a worm like man? If so, the shaft Of mercy-winged lightning would not fall On stones and trees. My wife and children sleep: They are now living in unmeaning dreams: But I must wake, still doubting if that deed Be just which was most necessary. O, Is shaken by the wind, and on whose edge Devouring darkness hovers! Thou small flame, Which, as a dying pulse rises and falls, Still flickerest up and down, how very soon, Did I not feed thee, thou wouldst fail and be As thou hadst never been! So wastes and sinks Even now, perhaps, the life that kindled mine: But that no power can fill with vital oil That broken lamp of flesh. Ha! 'tis the blood Which fed these veins that ebbs till all is cold: It is the form that moulded mine that sinks Into the white and yellow spasms of death: It is the soul by which mine was arrayed In God's immortal likeness which now stands Naked before Heaven's judgment seat! (a bell strikes) One! Two! The hours crawl on; and when my hairs are white My son will then perhaps be waiting thus. Tortured between just hate and vain remorse; Chiding the tardy messenger of news Like those which I expect. I almost wish He be not dead, although my wrongs are great; Yet—'tis Orsino's step." We envy not the feelings of any one who can read the curses that Cenci invokes on his daughter, when she refuses to repeat her guilt, without the strongest disgust, notwithstanding the intense vigor of the imprecations "Cen. (Kneeling) God! Hear me! If this most specious mass of flesh, Which thou hast made my daughter; this my blood, This particle of my divided being; Or rather, this my bane and my disease, Whose sight infects and poisons me; this devil Which sprung from me as from a hell, was meant To aught good use; if her bright loveliness Was kindled to illumine this dark world; If nursed by thy selectest dew of love The peace of life, I pray thee for my sake As thou the common God and Father art Of her, and me, and all; reverse that doom! Earth, in the name of God, let her food be Poison, until she be encrusted round With leprous stains! Heaven, rain upon her head The blistering drops of the Maremma's dew, Till she be speckled like a toad; parch up Those love-enkindled lips, warp those fine limbs To loathed lameness! All beholding sun, Strike in thine envy those life darting eyes With thine own blinding beams! Lucr. Peace! Peace! For thine own sake unsay those dreadful words. When high God grants he punishes such prayers. Cen. (Leaping up, and throwing his right hand toward Heaven) He does his will, I mine! This in addition, That if she have a child— Lucr. Horrible thought! Cen. That if she ever have a child; and thou, Quick Nature! I adjure thee by thy God, That thou be fruitful in her, and encrease And multiply, fulfilling his command, And my deep imprecation! May it be A hideous likeness of herself, that as From a distorting mirror, she may see Her image mixed with what she most abhors, Smiling upon her from her nursing breast. And that the child may from its infancy Grow, day by day, more wicked and deformed, Turning her mother's love to misery: And that both she and it may live until It shall repay her care and pain with hate, Or what may else be more unnatural. So he may hunt her thro' the clamorous scoffs Of the loud world to a dishonoured grave. Shall I revoke this curse? Go, bid her come, Before my words are chronicled in Heaven. (Exit Lucretia.) But like a fiend appointed to chastise The offences of some unremembered world. My blood is running up and down my veins; A fearful pleasure makes it prick and tingle: I feel a giddy sickness of strange awe; My heart is beating with an expectation Of horrid joy." OhÉ! jam satis est!!—The minutiÆ of this affectionate parent's curses forcibly remind us of the equally minute excommunication so admirably recorded in Tristram Shandy. But Sterne has the start of him; for though Percy Bysshe Shell[e]y, Esquire, has contrived to include in the imprecations of Cenci, the eyes, head, lips, and limbs of his daughter, the other has anticipated his measures, in formally and specifically anathematizing the lights, lungs, liver, and all odd joints, without excepting even the great toe of his victim.—To proceed in our review; the dying expostulations of poor Beatrice, are beautiful and affecting, though occasionally tinged with the Cockney style of burlesque; for instance, Bernado asks, when they tear him from the embraces of his sister, "Would ye divide body from soul?" On which the judge sturdily replies—"That is the headsman's business." The idea of approaching execution paralyses the soul of Beatrice, and she thus frantically expresses her horror. "Beatr. (Wildly) Oh, My God! Can it be possible I have To die so suddenly? So young to go Under the obscure, cold, rotting, wormy ground! To be nailed down into a narrow place; To see no more sweet sunshine; hear no more Upon familiar thoughts, sad, yet thus lost. How fearful! to be nothing! Or to be— What? O, where am I? Let me not go mad! Sweet Heaven, forgive weak thoughts! If there should be No God, no Heaven, no Earth in the void world; The wide, grey, lampless, deep, unpeopled world! If all things then should be—my father's spirit His eye, his voice, his touch surrounding me; The atmosphere and breath of my dead life! If sometimes, as a shape more like himself, Even the form which tortured me on earth, Masked in grey hairs and wrinkles, he should come And wind me in his hellish arms, and fix His eyes on mine, and drag me down, down, down!" The author, in his preface, observes that he has committed only one plagiarism in his play. But with all the triumph of vanity, we here stoutly convict him of having wilfully, maliciously and despitefully stolen, the pleasing idea of the repetition of "down, down, down," from the equally pathetic and instructive ditty of "up, up, up," in Tom Thumb; the exordium or prolegomena to which floweth sweetly and poetically thus:— "Here we go up, up, up, And here we go down, down, down!" In taking leave of Mr. Shelley, we have a few observations to whisper in his ear. That he has the seedlings of poetry in his composition no one can deny, after the perusal of many of our extracts; that he employs them worthily, is more than can be advanced. His style, though disgraced by occasional puerilities, and simpering affectations, is in general bold, vigorous, and manly; but the disgraceful fault to which we object in his writings, is Adonais. An Elegy, on the Death of Mr. John Keats. By P.B. Shelley. We have already given some of our columns to this writer's merits, and we will not now repeat our convictions of his incurable absurdity. On the last occasion of our alluding to him, we were compelled to notice his horrid licentiousness and profaneness, his fearful offences to all the maxims that honorable minds are in the habit of respecting, and his plain defiance of Christianity. On the present occasion we are not met by so continued and regular a determination of insult, though there are atrocities to be found in the poem quite enough to make us caution our readers against its pages. Adonais is an elegy after the manner of Moschus, on a foolish young man, who, after writing some volumes of very weak, and, in the greater part, of very indecent poetry, died some time since of a consumption: the breaking down of an infirm constitution having, in all probability, been accelerated by the discarding his neck cloth, a practice of the cockney poets, who look upon it as essential to genius, inasmuch as neither Michael Angelo, Raphael or Tasso are supposed to have worn those antispiritual incumbrances. In short, as the vigour of Sampson lay in his hair, the secret of talent with these persons lies in the neck; and what aspirations can be expected from a mind enveloped in muslin. Keats caught cold in training for a genius, and, after a lingering illness, died, to the great loss of the Independents of South America, whom he had intended to visit with an English epic poem, for the purpose of exciting them to liberty. But death, even the death of the radically presumptuous profligate, is a serious thing; and as we Adonais, an Elegy, is the form in which Mr. Shelley puts forth his woes. We give a verse at random, premising that there is no story in the elegy, and that it consists of fifty-five stanzas, which are, to our seeming, altogether unconnected, interjectional, and nonsensical. We give one that we think among the more comprehensible. An address to Urania:— "Most musical of mourners, weep anew! Not all to that bright station dared to climb; And happier they their happiness who knew, Whose tapers yet burn thro' that night of time In which suns perish'd; Others more sublime, Struck by the envious wroth of man or God!! Have sunk extinct in their refulgent prime; And some yet live," &c.—— Now what is the meaning of this, or of any sentence of it, except indeed that horrid blasphemy which attributes crime to the Great Author of all virtue! The rest is mere empty absurdity. If it were worth our while to dilate on the folly of the production, we might find examples of every species of the ridiculous within those few pages. Mr. Shelley summons all kinds of visions round the grave of this young man, who, if he has now any feeling ——"Desires and Adorations Winged Persuasions and veiled Destinies, Splendours, and Glooms, and glimmering Incarnations Of hopes and fears and twilight Phantasies, And Sorrow with her family of Sighs, And Pleasure, blind with tears! led by the gleam Of her own dying SMILE instead of eyes!!" Let our readers try to imagine these weepers, and close with "blind Pleasure led," by what? "by the light of her own dying smile—instead of eyes!!!" We give some specimens of Mr. S.'s Nonsense—pastoral. "Lost Echo sits amid the voiceless mountains, And feeds her grief with his remember'd lay, And will no more reply to winds and fountains." Nonsense—physical. —"for whose disdain she (Echo) pin'd away Into a shadow of all sounds!" Nonsense—vermicular. "Flowers springing from the corpse ———————————illumine death And mock the merry worm that wakes beneath." Nonsense—pathetic. "Alas! that all we lov'd of him should be But for our grief, as if it had not been, And grief itself be mortal! WOE IS ME!" Nonsense—nondescript. "In the death chamber for a moment Death, Blush'd to annihilation!" "A pardlike spirit, beautiful and swift— A love in desolation mask'd;—a Power Girt round with weakness;—it can scarce uplift The weight of the superincumbent hour!" We have some idea that this fragment of character is intended for Mr. Shelley himself. It closes with a passage of memorable and ferocious blasphemy:— What can be said to the wretched person capable of this daring profanation. The name of the first murderer—the accurst of God—brought into the same aspect image with that of the Saviour of the World! We are scarcely satisfied that even to quote such passages may not be criminal. The subject is too repulsive for us to proceed even in expressing our disgust for the general folly that makes the Poem as miserable in point of authorship, as in point of principle. We know that among a certain class this outrage and this inanity meet with some attempt at palliation, under the idea that frenzy holds the pen. That any man who insults the common order of society, and denies the being of God, is essentially mad we never doubted. But for the madness, that retains enough of rationality to be wilfully mischievous, we can have no more lenity than for the appetites of a wild beast. The poetry of the work is contemptible—a mere collection of bloated words heaped on each other without order, harmony, or meaning; the refuse of a schoolboy's common-place book, full of the vulgarisms of pastoral poetry, yellow gems and blue stars, bright Phoebus and rosy-fingered Aurora; and of this stuff is Keats's wretched Elegy compiled. We might add instances of like incomprehensible folly from every stanza. A heart keeping, a mute sleep, and death feeding on a mute voice, occur in one verse (page 8); Spring in despair "throws down her kindling buds as if she Autumn were," a thing we never knew Autumn do with buds of any sort, the kindling kind being unknown to our botany; a green lizard is like an unimprisoned flame, waking out of its trance (page 13). In the same page the leprous corpse touched by the tender spirit of Spring, so as to exhale itself in flowers, is compared to "incarnations of the stars, when splendour is changed to fragrance!!!" Urania (page 15) wounds the "invisible palms" of her tender feet by treading on human hearts as she journeys to see the corpse. Page 22, somebody is asked to "clasp with panting soul the pendulous earth," an image which, we take it, exceeds that of Shakespeare, to "put a girdle about it in forty minutes." It is so far a fortunate thing that this piece of impious and utter absurdity can have little circulation in Britain. The copy in our hands is one of some score sent to the Author's intimates from Pisa, where it has been printed in a quarto form "with the types of Didot," and two learned Epigraphs from Plato and Moschus. Solemn as the subject is, (for in truth we must grieve for the early death of any youth of literary ambition,) it is hardly possible to help laughing at the mock solemnity with which Shelley charges the Quarterly Review for having murdered his friend with—a critique! |