CHAPTER II THE GEOGRAPHY OF GALICIA

Previous

Boundaries of Galicia—Spurs of the Pyrenees—The Rias—Exuberant vegetation—Herds of cattle—Rivers—The “River of Oblivion”—The MiÑo and the Sil—Sword-making—Ptolemy—The first map—France and geographical literature—The finest harbours in Europe—Columbus and Galicia—Rich in relics of the past

GALICIA is bounded on the north by the Bay of Biscay, on the south by Portugal, and on the east by the provinces of Asturias and Leon. This province is the most westerly and at the same time the most northerly part of Spain, and her cape—Finisterre—was once the uttermost part of the Roman Empire. It was from the Romans that Finisterre received its name, “the End of the Earth.” The Pyrenees, which extend along the whole of northern Spain, have their last ramifications in Galicia, meeting the Atlantic Ocean at Cape Finisterre.[28] If we place our hand flat upon a table with palm downward and fingers and thumb outstretched, the thumb pointing northwards and the middle finger due west, we have before us a rough idea of the configuration of Galicia. The back of the hand, the highest part, represents the mountains of moderate altitude which form the centre of the province, while the outstretched thumb and fingers represent the ridges into which these mountains divide as the Atlantic Ocean is approached. The waters of the Ocean run inland between each finger of the Pyrenees, forming a wide and beautiful Ria, such as in Scotland we should call a loch, and in Norway a fjord. But here the similitude to the human hand ends, for the beautiful bends and curves of the rias, their snake-like insinuations landward among the mountain slopes, bear no likeness to the straight lines of the human finger. The four principal inlets are called Rias bajas; they are the Ria de Muros, the Ria de Arosa, the Ria de Pontevedra, and the Ria de Vigo. The seacoast formed by these Rias and the smaller inlets to the north of them is so dangerous to ships that sailors call it “the coast of death.” Many an English vessel has been lost on that coast—indeed, two ships from our shores met with disaster there in the year 1907. But a reform which has long been demanded by England seems at last about to be carried out. SeÑor Besada, Minister of Public Works, and one of the most eminent men in the Conservative party, is, we are told, about to give instructions for the provision of luminous buoys and fog-signals at the points of danger. A Commission of Engineers has already been nominated to study the question. It is here that the furious waves, working like yeast, break against the half-hidden rocks, and, rising to a stupendous height, swoop down upon them with thundering noise even in the most smiling weather. It is here that corpses of unfortunate fishermen are so constantly washed ashore that the local papers announce such events almost without comment. It is truly most appropriate that San Telmo, the patron saint of all Spaniards who go down to the sea in ships, should have had his birthplace in Galicia,[29] Spain’s breakwater against the Atlantic.[30]

The last outposts of the Pyrenees advance a considerable distance into the sea. The Atlantic Ocean alone checks the spread of “the great dorsal chain which comes down from Tartary and Asia,”[31] whose highest peak within the boundaries of Galicia is the peak of Guina, in the Sierra de Ancares, which is only a little over two thousand metres high:[32] many winters pass without its once becoming covered with snow. A glance at the map of Galicia will show the reader that this province is entirely composed of alternating peaks, hills, and valleys. It has often been called on this account “the Switzerland of Spain.” The rock of which the mountains and boulders are formed is almost entirely of granite. In fact, all the higher levels of the province of Pontevedra are so covered with granite that it is impossible to tell what other formation this stone has replaced. The rocky soil possesses all the ingredients most favourable to rich vegetation. Galicia has many different climates, resulting from the varied heights of the different zones above sea-level. The differences in temperature and in the humidity of the air are very considerable. Central Galicia is in the same latitude as Russian Turkestan, as part of Albania, and as Pennsylvania, but her climate is infinitely more humid than that of these countries. Heavy and continuous rains soak through the earth and replenish the innumerable mountain springs which are the great cause of Galicia’s wonderful fertility; the springs, themselves perennial, feed in their turn the countless streamlets, each of which is again a fresh centre of evaporation. The vigorous vegetation which responds to these extremely favourable conditions helps to preserve, by the cool moisture of its rich and abundant foliage, the dampness of the atmosphere, and to the reunion of these three causes may be traced the remarkable humidity of the province.

The vegetation varies with the height; wheat, maize, and rye thrive in the basins of the valleys and in all the spots on a level with the sea. The peasants raise two crops a year on the same ground, but many writers who have studied the question say that these double harvests often result in more harm than good—the blind ambition of the ignorant peasants leading them to dry their rye too soon in their hurry to get the maize planted.

Right down to the seashore the ground is remarkable for its spontaneous vegetation, which is in itself a cause of the richness of the soil. Every kind of fruit tree known to Europe thrives upon the lower slopes of the ever-verdant valleys, the fruit upon the higher slopes ripening twenty days later than that upon the sea-level. Woods of oak and chestnut cover the hillsides, and pines dominate the loftiest crags of the mountain peaks. Within a radius of ten miles my eyes have rested upon pine-clad mountain scenery wild and beautiful as that of Norway, and upon a riviera of vegetation like that of Mentone, embracing the orange, the cactus, the olive, the fig, and even the lemon tree laden with its ripening fruit. The sides of the narrow and undulating valleys are often entirely vine-clad; the steeper slopes, cut into terraces, are planted with potatoes, cabbages, or bristle-pointed oats. Sometimes a mountain-side appears as if it were provided with a majestic flight of verdant steps cut in its side from base to summit.

High up among the mountains the peasants breed large herds of cattle, which graze upon the fertile plains and slake their thirst in the crystal water of the running brooks. “As one travels through Galicia,” wrote a monk of Osera in the seventeenth century, “one experiences at every mile—nay, at every step, let me say—a change of air, a change of sky, and a change of scene sufficient to create the impression that one has entered another country. Every kind of fruit, every kind of vegetable will thrive in Galicia; and if any particular kind is wanting, its absence must not be put down to any fault of the soil and climate, but to the laziness of the inhabitants in failing to cultivate it. It is true that one country may excel another in the quality of one particular fruit, but it is nevertheless certain that, not only in all Spain, but, without any exaggeration, in all Europe, there is not a province that equals Galicia in the fertility of its soil.” I may add that all who have studied the subject from that day to this have added their testimony to that of this monk of Osera as to the extraordinary capabilities of the Gallegan soil.

The principal rivers of Galicia have kept the names given to them by the ancients—because the land through which they flow was never, like the rest of Spain, conquered by the Moors. Galicia is the best-watered territory in the Peninsula. The river Limia, known to the ancients as Lethes, or Oblivionis, was mentioned by Pliny as running between the MiÑo and the Duero, and Silius Italicus said of it—

The name of Limia was thought by Florez to be derived from the Greek word ????, a lake; Pliny called it LimÆa, and said that some called it Flumen oblivionis—“river of forgetfulness.” This river rises in the lake of Antela in the province of Orense, and, after flowing through a fertile valley to which it has given its name, and receiving the waters of two smaller streams, the Ginzo and the Salas, enters Portugal at Landoso, and at length flows into the Atlantic Ocean at Vianna de Castello.[34] The Greeks and Romans seem to have persuaded themselves that this river had the power of making people forget, in a moment and for ever, everything connected with the past; they consequently regarded it with positive terror—

“Formidatumque militibus flumen oblivionis.”[35]

Strabo tells how an allied army of Celts and BÆtians who had joined forces for some particular expedition quarrelled after passing the Limia, and killed in the fray their common leader, after which they one and all, forgetting what was the object of their expedition and whither they were bound, became scattered, and each man returned home independently of the others.[36] Decimus Junius Brutus was the first Roman who dared to cross the river, and Livy relates that when Brutus ordered his soldiers to cross it they refused to do so, in fear lest by so doing they might lose all memory of their country; whereupon Brutus, seizing the flag from his standard-bearer, waded into the river alone, and, having reached the opposite bank, returned to his soldiers and entreated them to follow him across, which they, overcoming their superstition, eventually did. More than one Portuguese poet, charmed by the beauty of the Limia’s winding banks and by the gentle flow of its limpid waters, and above all by its historic name—“river of forgetfulness”—has crystallised the legend of its miraculous power in musical verse, such as—

“O’ que inveja vos hei a esse correr,
Pola praia de Lima abaixo e’ arriba
Que tem tanta virtute de esquecer!”

Limia, in Portuguese, is spelt Lima, and the Lima of Peru was named after this river. Another point of interest in connection with this river of classic fame is the discovery that has recently been made by Dr. Marcelo Macias of the exact site upon which there once stood a great city, mentioned by Ptolemy as f???? ?????? and by later Roman writers as Civitas Limicorum.

Another of Galicia’s rivers, the MiÑo, is one of the six largest rivers in Spain. Its present name was given to it by the Romans; it is a Latin word meaning vermilion,[37] and was chosen on account of the metallic yellow its waters left upon their banks. St. Isidore and Justin both give this explanation of the name. Pliny says its mouth was four (Roman) miles wide, and Strabo adds that it was navigable for a distance of about eight hundred stadia. In the present day it is not navigable for even half that distance—“a great loss,” remarks Florez, “to commerce.” Florez, however, is convinced that the ancients called by the name of MiÑo the river that is now called the Sil—because the Sil is the river whose banks receive the vermilion. Orosius, moreover, speaks of Monte Medulio as situated above the MiÑo, whereas it is now above the Sil, at the point where that river enters Galicia, and the earth there is said to be of a reddish hue. Besides, the Sil runs into the sea, receiving the waters of many other streams, but it does not flow into any river. Molina, however, whose description of Galicia was first published in 1550, goes still further, and says he is sure the Gallegans changed the names of the two rivers because the Sil was a foreign river, rising outside Galicia, whereas the MiÑo was a native! Molina believed that the MiÑo got its name from MiÑan, the spring which is its source. The MiÑo rises near the town of Lugo, flows through the province of Orense, and, while forming the natural boundary between Galicia and Portugal, flows into the Atlantic a little beyond the town of Tuy. The beauty of the scenery through which the MiÑo passes after it has left the town of Orense is hardly to be surpassed in the whole of Spain.

Two other important rivers are the Sar and the Tambre, called by the ancients “Sars” and “Tamaris.” Both of these rivers are historically famous. Pliny mentions only two rivers in Spain as possessing the properties that temper iron—the Bibilis and the Turrafo. But Silius Italicus mentions the river Calybe as one whose waters were used to temper the metal of Spanish arms, and immediately afterwards he refers to the arms made in Galicia, and to their excellent quality. He supports the opinion of Justin, that Gallegan arms were alone found worthy to be used by the great Hannibal, whom the Spaniards presented with a complete suit of armour ornamented with tiny pictures of Dido and Æneas, of which each piece had been tempered by the waters of the Calybe and decorated with gold from the sands of the Tagus.

The river Calybe now bears the name of Cabe: it rises in the hills of Cebrero and flows into the Sil at the foot of the vine-clad mountain on which stands the ruined monastery of San Esteban. St. Isidore thought that this river gave the name of Calybis to iron, but the ancient Calybes of the east (afterwards called Chaldeans, according to Strabo) are said to have been the first people to employ iron; so the Gallegan river must surely have derived its name from them.

Another important river is the Eo, which, rising in Galicia above Salvatierra, divides this province from that of Asturias, and is the natural boundary line between Lugo and Oviedo. Galicia has upon her coast some of the finest harbours in Europe. Vigo, for one, has often been described as the finest natural harbour in the world; while Ferrol, once so famous as the Arsenal of Spain, is likely to become ere long, in the hands of English shipbuilders, one of the world’s greatest dockyards, and to supply ironclads to all the nations. One of the ships with which Columbus set sail to discover America was called La Gallega, and a book has been written to prove that not only did the great discoverer set sail from the harbour of Pontevedra, but his ship, La Gallega, was built in her dockyards with the wood of Gallegan pines.[38]

Many of the beautiful trees and shrubs that help to make Galicia’s gardens so beautiful in our day were imported by Jesuits who had gone as missionaries to the New World. In

[Image unavailable.]

THE RIVER SIL, ORENSE

short, if the traveller really wishes to understand and appreciate Galicia or any other part of Spain, it is imperative that, side by side with the objects of interest that present themselves to his view, he should become acquainted with the story of Spain’s glorious past. All who have studied Galicia are unanimous in their opinion that she contains more relics of that past and more trophies of antiquity than any other part of the Peninsula.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page