HE brought me a heart one morning, Brought me a heart to mend; And he said (I shall never forget it) “’Twas broken by your friend.” “The wound will grow deeper and wider,” He said in a sadder tone, “Unless you devise some method To place it against her own.” Then I crept away to my chamber, But a thought, like a silver stream, Kept trickling along the wayside That bordered my restless dream. So I hid this heart in a lily, When the dawn began to break— In a beautiful water lily, That grew on the rim of a lake. Yes, down on a snowy pillow, In a cradle warm and deep, I laid the little foundling, And a ripple rocked it to sleep. The dawn came up with blushes, And shook from her gown the dew; And I heard the song of the skylark, As into the clouds he flew. But the heart dreamed on in the lily And I went at the close of day, And found that my little treasure Was chilled by the foam and spray. So I warmed it upon my bosom, Then cradled it back on the wave; But I feared that the lily’s offspring Was doomed to a watery grave. So I watched till the daylight vanished Through the sunset’s purple bars, Till the night climbed over the willows, And lit up the moon and stars. I thought I heard your footstep, And low in the reeds and grass I crouched, that there, unnoticed, I might behold you pass. You came in your regal beauty, And, bright as the weird fire flies That illumined the waving rushes, I saw your glorious eyes. You kneeled on the mossy margin— I counted the lilies there; Two buds and a creamy blossom Were fastened in your hair. Another was drawn from the water, And, pushing the reeds apart, I saw ’twas the very lily Wherein I had hidden the heart. You pinned it low down on your bodice, Half hidden it lay in the lace, And you passed by—“a two-fold existence,” A new light enriching your face. And though I am absent and distant, Methinks I can still hear the tone Of a heart that, with happy emotion, Is beating, aye! close to your own. |