Scene V.

Previous

Duet. Santuzza and Turiddu.

Turiddu.

(Entering.)
Thou here, Santuzza!

Santuzza. Here I await thee.

Turiddu. Attending not the service of Easter?

Santuzza. Not now! Thee would I speak with.

Turiddu. I seek my mother.

Santuzza. Thee would I speak with!

Turiddu. Not here, not here!

Santuzza. From whence dost thou come?

Turiddu. Why dost thou ask me?—
From Francofonte.

Santuzza. Ah, that is false!

Turiddu. Santuzza, believe me!

Santuzza. No! thou art lying!
Over yon path I beheld thee approach:
And thou wert seen to-day returning homeward
From the dwelling of Lola!

Turiddu. Ah! thou wert spying!

Santuzza. No, I do swear it!
Her husband, Alfio, saw thee
Here within the town, and told it me!

Turiddu. So thou rewardest the love I gave thee,
What though he slay me!

Santuzza. Ah! Tell me not of murder!

Turiddu. Leave me, I tell thee! leave me!
The rage within me burning—
My righteous wrath, thou canst not assuage!

Santuzza. Then, thou oost love her!
More fair than I is Lola!
False friend! Oh, curses on her!

Turiddu. Santuzza!

Santuzza. She—vilest woman, steals the love that should be mine!

Turiddu. Heed thou!
I am no slave to thy envy
Scornfully showing, jealously showing.

Santuzza. Insult and punishment I am unheeding!
Yet do I love thee,
Even though anguish my heart is rending,
E'en though in sorrow my life is ending.


Scena V.

Turiddu.

(Entrando.)
Tu qui Santuzza?

Santuzza. Qui t'aspettavo.

Turiddu. È Pasqua in chiesa non vai?

Santuzza. Non vo. Debbo parlarti.

Turiddu. Mamma cercavo.

Santuzza. Debbo parlarti.

Turiddu. Qui no! qui no!

Santuzza.
(Parlato.)
Dove sei stato?

Turiddu.
(Parlato.)
Che vuoi tu dire? A Francofonte.

Santuzza. No, non È ver.

Turiddu. Santuzza credimi.

Santuzza. No, non mentire
Ti vidi volgere giÙ dal sentir.
E stamattina all' alba t'hanno
Scorto presso l'uscio di Lola.

Turiddu. Ah! mi hai spiato!

Santuzza. No! te lo giuro, a noi l'ha raccontato
Campar Alfio il marito poco fa.

Turiddu. CosÌ ricambi l'amor che ti porto?
Vuoi che m'uccida?

Santuzza. Oh! questo non lo dire.

Turiddu. Lasciami dunque, lasciami invantenti sopire
Il giusto sdegno colla tua pietÀ.

Santuzza. Tu l'ami dunque?

Turiddu. No!

Santuzza. Assai piÙ bella È Lola!

Turiddu. Taci, non l'amo.

Santuzza. L'ami, l'ami, Oh! maledetto!

Turiddu. Santuzza!

Santuzza. Quella cattiva femmina ti tolse a me!

Turiddu. Bada, Santuzza, schiavo non sono
Di questa vana tua gelosia.

Santuzza.
(Con angoscia.)
Battimi, insultami, t'amo e perdono
Ma È troppo forte l'angoscia mia.
(Troncando nel sentire avvicinarsi Lola.)


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page