July 1827-August 1830 Many weary months passed away. Mary said nothing to the shallow-hearted woman who had so grievously injured her. Jane had been so dear to her, and was so inextricably bound up with a beloved past, that she shrank from disturbing the superficial friendship which she nevertheless knew to be hollow. To one of Mary’s temperament there was actual danger in living alone with such a sorrow, and it was a happy thing when, in August, an unforeseen distraction occurred to compel her thoughts into a new channel. She received from an unknown correspondent a letter, resulting in an acquaintance which, though it passed out of her life without leaving any permanent mark, was, at the time, not unfruitful of interest. The letter was as follows— Frances Wright to Mrs. Shelley. Paris, 22d August 1827. I shall preface this letter with no apology; the motive In thus addressing my inquiries respecting you to yourself, it were perhaps fitting that I should enter into some explanations respecting my own views and the objects which have fixed my attention. I conceive, however, the very motive of this letter as herein explained, with the printed paper I shall enclose with it, will supply a sufficient assurance of the heterodoxy of my opinions and the nature of my exertions for their support and furtherance. It will be necessary to explain, however, what will strike you but indistinctly in the deed of Nashoba, that the object of the experiment has in view an Our circle already comprises a few united co-operators, whose choice of associates will be guided by their moral fitness only; saving that, for the protection and support of all, each must be fitted to exercise some useful employment, or to supply 200 dollars per annum as an equivalent for their support. The present generation will in all probability supply but a limited number of individuals suited in opinion and disposition to such a state of society; but that that number, however limited, may best find their happiness and best exercise their utility by uniting their interests, their society, and their talents, I feel a conviction. In this conviction I have devoted my time and fortune to laying the foundations of an establishment where affection shall form the only marriage, kind feeling and kind action the only religion, respect for the feelings and liberties of others to the only restraint, and union of interest the bond of peace and security. With the protection of the negro in view, whose cruel sufferings and degradation had attracted my special sympathy, it was necessary to seek the land of his bondage, to study his condition and imagine a means for effecting his liberation; with the emancipation of the human mind in view, from the shackles of moral and religious superstition, it was necessary to seek a country where political institutions should allow free scope for experiment; and with a practice in view in opposition to all the laws of public opinion, it was necessary to seek the seclusion of a new country, and build up a city of refuge in the wilderness itself. Youth, a good constitution, and a fixed purpose enabled me to surmount the fatigues, difficulties, and privations of the necessary journeys, and the Whatever be the fate of this letter, I wish to convey to Mary Wollstonecraft Godwin Shelley my respect and admiration of those from whom she holds those names, and my fond desire to connect her with them in my esteem, and in the knowledge of mutual sympathy to sign myself her friend, Frances Wright. My address while in Europe—Aux soins du General Lafayette, Rue d’Anjou, and 7 St. HonorÉ, À Paris. The bearer of this letter would seem to have been Robert Dale Owen himself. His name must have recalled to Mary’s mind the letter she had received at Geneva, long, long ago, from poor Fanny, describing and commenting on the schemes Mary Shelley’s feeling towards Frances Wright’s schemes in 1827 may have been accurately expressed by Fanny Godwin’s words in 1816. ... “The outline of his plan is this: ‘That no human being shall work more than two or three hours every day; that they shall be all equal; that no one shall dress but after the plainest and simplest manner; that they be allowed to follow any religion, or no religion, as they please; and that their studies shall be Mechanics and Chemistry.’ I hate and am sick at heart at the misery I see my fellow-beings suffering, but I own I should not like to live to see the extinction of all genius, talent, and elevated generous feeling in Great Britain, which I conceive to be the natural consequence of Mr. Owen’s plan.” But any plan for human improvement, any unselfish effort to promote the common weal, commanded the sure sympathy of Shelley’s widow and Mary Wollstonecraft’s daughter, whether her judgment accorded perfectly or not with that of its promoters. She responded warmly to the letter of her correspondent, who wrote back in almost rapturous terms— Frances Wright to Mary Shelley. Paris, 15th September 1827. My Friend, my dear Friend—How sweet are the sentiments with which I write that sacred word—so often prostituted, so seldom bestowed with the glow of satisfaction and delight with which I now employ it! Most surely will I go to I must tell, not write, of the hopes of Nashoba, and of all your sympathising heart wishes to hear. On the 28th instant I shall be in London, where I must pass some days with a friend about to sail for Madeira. Then, unless you should come to London, I will seek you at Brighton, Arundel, anywhere you may name. Let me find directions from you. I will not say, use no ceremony with me—none can ever enter between us. Our intercourse begins in the confidence, if not in the fulness of friendship. I have not seen you, and yet my heart loves you. I cannot take Brighton in my way; my sweet friend, Julia Garnett, detaining me here until the latest moment, which may admit of my reaching London on the 28th. I must not see you in passing. However short our meeting, it must have some repose in it. The feelings which draw me towards you have in them I know not what of respect, of pitying sympathy, of expectation, and of tenderness. They must steal some quiet undivided hours from the short space I have yet to pass in Europe. Tell me when they shall be, and where. I expect to sail for America with Mr. Owen and his family early in November, and may leave London to visit a maternal friend in the north of England towards the 20th of October. Direct to me to the care of Mr. Robert Bayley, 4 Basinghall Street, London. Permit me the assurance of my respect and affection, and accord me the title, as I feel the sentiments, of a friend, Frances Wright. Circumstances conspired to postpone the desired meeting for some weeks, but the following extract from another letter of Fanny Wright’s shows how friendly was the correspondence. A delicate nursling of European luxury and aristocracy, I thought and felt for myself, and for martyrised humankind, and have preferred all hazards, all privations in the forests of the New World to the dear-bought comforts of miscalled civilisation. I have made the hard earth my bed, the saddle of my horse my pillow, and have staked my life and fortune on an experiment having in view moral liberty and human improvement. Many of course think me mad, and if to be mad mean to be one of a minority, I am so, and very mad indeed, for our minority is very small. Should that few succeed in mastering the first difficulties, weaker spirits, though often not less amiable, may carry forward the good work. But the fewer we are who now think alike, the more we are of value to each other. To know you, therefore, is a strong desire of my heart, and all things consistent with my engagements (which I may call duties, since they are connected with the work I have in hand) will I do to facilitate our meeting. Soon after this Mary made Frances Wright’s acquaintance, and heard from herself all the story of her stirring life. She was not of American, but of Scottish birth (Dundee), and had been very early left an orphan. Her father had been a man of great ability and culture, of advanced liberal opinions, and independent fortune. Fanny had been educated in England by a maternal aunt, and in 1818, when twenty-three years of age, had gone with her younger sister to the United States. Since that time her life had been as adventurous In Mary Wollstonecraft’s daughter she found a friend, hardly an adherent. Fundamentally, their principles were alike, but their natures were differently attuned. Neither mentally nor physically had Mary Shelley the temperament of a revolutionary innovator. She had plenty of moral courage, but she was too scrupulous, too reflective, and too tender. The cause of liberty was sacred to her, so long as it bore the fruit of justice, self-sacrifice, fidelity to duty. Fanny Wright worshipped liberty for its own sake, confident that every other good would follow it, with the generous, unpractical certainty of conviction that proceeds as much from a sanguine disposition as from a set of opinions. Experience and disappointment have little power over these temperaments, and so they never grow old—or prudent. It may well be that all the ideas, all the great changes, in which is summed up the history of progress, have originated with natures like these. They are the salt of the earth; but man cannot live by salt alone, and their ideas are carried out for them in detail, and the actual everyday Still, it was a remarkable meeting, that of these two women. Fanny Wright was a person who, once seen, was not easily forgotten. “She was like Minerva;” such is the recollection of Mrs. Shelley’s son. Mrs. Trollope has described her personal appearance when, three years later, she was creating a great sensation by lecturing in the chief American cities— She came on the stage surrounded by a bodyguard of Quaker ladies in the full costume of their sect.... Her tall and majestic figure, the deep and almost solemn expression of her eyes, the simple contour of her finely-formed head, her garment of plain white muslin, which hung around her in folds that recalled the drapery of a Grecian statue,—all contributed to produce an effect unlike anything that I had ever seen before, or ever expect to see again. On the other hand the following is Robert Dale Owen’s sketch of Mary Shelley. ... In person she was of middle height and graceful figure. Her face, though not regularly beautiful, was comely and spiritual, of winning expression, and with a look of inborn refinement as well as culture. It had a touch of sadness when at rest. She impressed me as a person of warm social feelings, dependent for happiness on living encouragement, needing a guiding and sustaining hand. It is certain that Mary felt a warm interest in “Dear love,” wrote Fanny, from Torbay, “how your figure lives in my mind’s eye as I saw you borne away from me till I lost sight of your little back among the shipping!” From Nashoba, a few months later, she addressed another letter to Mary, which, though slightly out of place, is given here. There had, apparently, been some passing discord between her and the founder of the “New Harmony” colony.[9] Frances Wright to Mrs. Shelley. Nashoba, 20th March 1828. Very, very welcome was your letter of the 16th November, which awaited my return from a little excursion down the Mississippi, undertaken soon after my arrival. Bless your sweet kind heart, my sweet Mary! Your little enclosure, together with a little billet brought me by Dale, and which came to the address of Mr. Trollope’s chambers just as he left London, is all the news I have yet received of or from our knight-errant. Once among Greeks and Turks, correspondence must be pretty much out of the question, so unless he address to you some more French compliments from Toulon, I shall I wrote thee hastily of my arrival and all our wellbeing in my last, and of Dale’s amende honorable, and of Fanny’s departure up the Western waters, nor have I now leisure for details too tedious for the pen, though so short to give by the tongue. Dale arrived, his sweet kind heart all unthawed, and truly when he left us for Harmony I think the very last thin flake of Scotch ice had melted from him. Camilla and Whitby leave me also in a few days for Harmony, from whence the latter will probably travel back with Dale, and Whitby go up the Ohio to engage a mechanic for the building of our houses. I hoped to have sent you, with this, the last communication of our little knot of trustees, in which we have stated the modification of our plan which we have found it advisable to adopt, with the reasons of the same. We have not been able to get it printed at Memphis, so Dale is to have it thrown off at Harmony, from whence you will receive it. The substance of it is, that we have reduced our co-operation to a simple association, each throwing in from our private funds 100 dollars per annum for the expenses of the table, including those of the cook, whom we hire from the Institution, she being one of the slaves gifted to it. All other expenses regard us individually, and need not amount to 100 dollars more. Also, each of us builds his house or room, the cost of which, simple furniture included, does not surpass 500 dollars. The property of the trust will stand thus free of all burden Yes, dear Mary, I do find the quiet of these forests and our ill-fenced cabins of rough logs more soothing to the spirit, and now no less suited to the body than the warm luxurious houses of European society. Yet that it would be so with you, or to any less broken in by enthusiastic devotion to human reform and mental liberty than our little knot of associates, I cannot judge. I now almost forget the extent of the change made in the last few years in my habits, yet more than in my views and feelings; but when I recall it, I sometimes doubt if many could imitate it without feeling the sacrifices almost equal to the gains; to me sacrifices are nothing. I have not felt them as such, and now forget that there were any made. Farewell, dear Mary. Recall me affectionately and respectfully to the memory of your Father. You will wear me in your own, I know. Camilla sends her affectionate wishes.—Yours fondly, F. Wright. It was probably in connection with Fanny Wright’s visit that Mrs. Shelley had, in October of 1827, contemplated the possibility of a flying trip to the Continent; an idea which alarmed her father (for his own sake) not a little, although she had taken care to assure him of her intended speedy return. He was in as bad a way, financially, and as dependent as ever, but proud of the fact that he kept up his good spirits through it Godwin to Mary. Gower Place, 9th October 1827. Dear Mary—We received your letter yesterday, and I sent you the Examiner. Nothing on earth, as you may perceive, could have induced me to break silence respecting my circumstances, short of your letter of the 1st instant, announcing a trip to the Continent, without the least hint when you should return. It seems to me so contrary to the course of nature that a father should look for supplies to his daughter, that it is painful to me at any time to think of it. You say that [as] you had announced some time ago that you must be in town in November, I should have inferred that that was irreversible. All I can answer is, that I did not so infer. I called yesterday, agreeably to your suggestion, upon young Evans; but all I got from him was, that the thing was quite out of his way; to which he added (and I reproved him for it accordingly) that we had better go to the Jews. I called on Hodgetts on the 7th of September, and asked him to lend me £20 or £30. He said, “Would a month hence do? he could then furnish £20.” Last Saturday he supped here, and brought me £10, adding that was all he could do. I have heard nothing either from Peacock or from your anonymous friend. I wrote to you, of course, at Brighton on Saturday (before supper-time), which letter I suppose you have received. How differently you and I are organised. In my seventy-second year I am all cheerfulness, and never anticipate the evil day (with distressing feelings) till to do so is absolutely unavoidable. Would to God you were my daughter in all but my poverty! But I am afraid you are a Wollstonecraft. We are so curiously made that one atom put in the wrong place in our original structure will often make us unhappy for Oh! could I flow like thee, and make thy stream Though I cannot attain this in my Commonwealth, you, perhaps, may in your Warbeck. May blessings shower on you as fast as the perpendicular rain at this moment falls by my window! prays your affectionate Father, William Godwin. During most of this autumn Mrs. Shelley and her boy were staying at Arundel, in Sussex, with, or in the near neighbourhood of her friends, the Miss Robinsons. There were several sisters, to one of whom, Julia, Mrs. Shelley was much attached. While at Arundel another letter reached her from Trelawny, who was contemplating the possibility of a return to England. Trelawny to Mrs. Shelley. Zante, Ionian Islands, 24th October 1827. Dearest Mary—I received your letter dated July, and replied to both you and Hunt; but I was then at Cerigo, and as the communication of the islands is carried on by a succession of boats, letters are sometimes lost. I have now your letter from Arundel, 9th September. It gives me pleasure to hear your anxieties as to money matters are at an end; it is The only motive which has deterred me from writing to Jane and Clare is that I have been long sick and ill at ease, daily anticipating my return to the Continent, and concocting plans whereby I might meet you all, for one hour after long absence is worth a thousand letters. And as to my heart, it is pretty much as you left it; no new impressions have been made on it or earlier affections erased. As we advance in the stage of life we look back with deeper recollections from where we first started; at least, I find it so. Since the death of Odysseus, for whom I had the sincerest friendship, I have felt no private interest for any individual in this country. The Egyptian fleet, and part of the Turkish, amounting to some hundred sail, including transports, have been totally destroyed Edward Trelawny. To Jane and Clare say all that is affectionate from me, and forget not Leigh Hunt and his Mary Ann. I would write them all, but I am sick at heart. All these months the gnawing sorrow of her friend’s faithlessness lay like an ambush at Mary’s heart. In responding to Fanny Wright’s overtures of friendship she had sought a distraction from the bitter thoughts and deep dejection which had been mainly instrumental in driving her from town. But in vain, like the hunted hare, she buried her head and hoped to be forgotten. Slanderous gossip advances like a prairie-fire, laying everything waste, and defying all attempts to stop or extinguish it. Jane Williams’ stories were repeated, and, very likely, improved upon. They got known in a certain set. Mary Shelley might still have chosen not to hear or not to notice, had she been allowed. But who may ignore such things in peace? As the French dramatist says in Nos Intimes, “Les amis sont toujours lÀ.” Les amis are there to enlighten you—if you are ignorant—as to your enemies in disguise, to save you from illusions, and to point out to you—should you forget it—the duty of upholding, Journal, February 12, 1828.—Moore is in town. By his advice I disclosed my discoveries to Jane. How strangely are we made! She is horror-struck and miserable at losing my friendship; and yet how unpardonably she trifled with my feelings, and made me all falsely a fable to others. The visit of Moore has been an agreeable variety to my monotonous life. I see few people—Lord Dillon, G. Paul, the Robinsons, voilÀ tout. Mrs. Shelley to Mrs. Hogg. Since Monday I have been ceaselessly occupied by the scene begun and interrupted, which filled me with a pain that now thrills me as I revert to it. I then strove to speak, but your tears overcame me, whilst the struggle gave me an appearance of coldness. If I revert to my devotion to you, it is to prove that no worldly motives could estrange me from the partner of my miseries. Often, having you at Kentish Town, I have wept from the overflow of affection; often thanked God who had given you to me. Could any but yourself have destroyed such engrossing and passionate love? And what are the consequences of the change? When first I heard that you did not love me, every hope of my life deserted me. The depression I sank under, and to which I am now a prey, undermines my health. How many hours this dreary winter I have paced my solitary room, driven nearly to madness, and I could not expel from my mind the memories of harrowing import that one after another intruded themselves! It was not long ago that, eagerly desiring death, though death should only be oblivion, I thought that how to purchase oblivion of what was revealed to me last July, a tortuous death would be a bed of roses. ········ Do not ask me, I beseech you, a detail of the revelations I could not write of these, far less speak of them. If any doubt remain on your mind as to what I know, write to Isabel,[10] and she will inform you of the extent of her communication to me. I have been an altered being since then; long I thought that almost a deathblow was given, so heavily and unremittingly did the thought press on and sting me; but one lives on through all to be a wreck. Though I was conscious that, having spoken of me as you did, you could not love me, I could not easily detach myself from the atmosphere of light and beauty that ever surrounded you. Now I tried to keep you, feeling the while that I had lost you; but you penetrated the change, and I owe it to you not to disguise the cause. What will become of us, my poor girl? ········ This explains my estrangement. While with you I was solely occupied by endeavouring not to think or feel, for had I done either I should not have been so calm as I daresay I appeared.... Nothing but my Father could have drawn me to town again; his claims only prevent me now from burying myself in the country. I have known no peace since July. I never expect to know it again. Is it not best, then, that you forget the unhappy M. W. S.? We hear no more of this painful episode. It did not put a stop to Jane’s intercourse with Mary. Friendship, in the old sense, could never be. But, to the end of Mary’s life, her letters show the tenderness, the half-maternal solicitude she ever felt for the companion and sharer of her deepest affliction. Journal, April 11 (1828).—I depart for Paris, sick at heart, yet pining to see my friend (Julia Robinson). A lady, an intimate friend of hers at this time, who, in a little book called Traits of Character, has given a very interesting (though, in some details, inaccurate) sketch of Mary Shelley, says that her visit to Paris was eagerly looked forward to by many. “Honour to the authoress and admiration for the woman awaited her.” But, directly after her arrival, she was prostrated on a sick—it was feared, death-bed. Her journal, three months later, tells the sequel. Journal, July 8, Hastings.—There was a reason for my depression: I was sickening of the small-pox. I was confined to my bed the moment I arrived in Paris. The nature of my disorder was concealed from me till my convalescence, and I am so easily duped. Health, buoyant and bright, succeeded to my illness. The Parisians were very amiable, and, a monster to look at as I was, I tried to be agreeable, to compensate to them. The same authoress asserts that neither when she recovered nor ever after was she in appearance the Mary Shelley of the past. She was not scarred by the disease (“which in its natural form she had had in childhood”), but the pearly She bore this trial to womanly vanity well and bravely, for she had that within which passeth show—high intellectual endowments, and, better still, a true, loving, faithful heart. The external effects of her illness must, to a great degree, have disappeared in course of time, for those who never knew her till some twenty years later than this revert to their first impression of her in words almost identical with those used by Christy Baxter when, at ninety years of age, she described Mary Godwin at fifteen as “white, bright, and clear.” If, however, she had any womanly vanity at all, it must have been a trial to her that, just now, her old friend Trelawny should return for a few months to England. She did not see him till November, when Clare also arrived, on a flying visit to her native land. But, before their meeting, she had received some characteristic letters from Trelawny. Trelawny to Mrs. Shelley. Southampton, 8th July 1828. Dear Mary—My moving about and having had much to do must be my excuse for not writing as often as I should do. That it is but an excuse I allow; the truth would be better, but who nowadays ever thinks of speaking truth? The true reason, then, is that I am getting old, and writing has become irksome. You cannot plead either, so write on, dear Mary. To whom am I a neighbour? and near whom? I dwell amongst tame and civilised human beings, with somewhat the same feelings as we may guess the lion feels when, torn from his native wilderness, he is tortured into domestic intercourse with what Shakespeare calls “forked animals,” the most abhorrent to his nature. You see by this how little my real nature is altered, but now to reply to yours. I cannot decidedly say or fix a period of our meeting. It shall be soon, if you stay there, at Hastings; but I have business on hand I wish to conclude, and now that I can see you when I determine to do so, I, as you see, postpone the engagement because it is within my grasp. Such is the perverseness of human nature! Nevertheless, I will write, and I pray you to do so likewise. You are my dear and long true friend, and as such I love you.—Yours, dear, Trelawny. I shall remain ten or twelve days here, so address Southampton; it is enough. Trelawny to Mrs. Shelley. Trewithen, September 1828. Dear Mary—I really do not know why I am everlastingly boring you with letters. Perhaps it is to prevent you forgetting me; or to prove to you that I do not forget you; or I like it, which is a woman’s reason.... How is Jane (Hogg)? Do remember me kindly to her. I hope you are friends, and that I shall see her in town. I have no right to be discontented or fastidious when she is not. I trust she is contented with her lot; if she is, she has an advantage over most of us. Death and Time have made sad havoc amongst my old friends here; they are never idle, and yet we go on as if they concerned us not, and thus dream our lives away till we wake no more, and then our bodies are Can such things be, and overcome us like a summer cloud, without our special wonder?... Trelawny’s visit to England was of short duration. Before the end of the next February (1829) he was in Florence, overflowing with new plans, and, as usual, imparting them eagerly, certain of sympathy, to Mrs. Shelley. His renewed intercourse with her had led to no diminution of friendship. He may have found her even more attractive than when she was younger; more equable in spirits, more lenient in her judgments, her whole disposition mellowed and ripened in the stern school of adversity. Their correspondence, which for two or three years was very frequent, opened, however, with a difference of opinion. Trelawny was ambitious of writing Shelley’s biography, and wanted Mary to help him by giving him the facts for it. Trelawny to Mrs. Shelley. Poste Restante, Florence, 11th March 1829. Dear Mary—I arrived here some sixteen or seventeen days back. I travelled in a very leisurely way; whilst on the road I used expedition, but I stayed at Lyons, Turin, Genoa, and Leghorn. I have taken up my quarters with Brown. I thought I should get a letter here from you or Clare, but was disappointed. The letter you addressed to Paris I received; tell Clare I was pained at her silence, yet though she neglects to write to me, I shall not follow her example, but will write her in a few days. I shall say no more till I get your reply to this. The winter here, if ten or twelve days somewhat cold can be called winter, has been clear, dry, and sunny; ever since my arrival in Italy I have been sitting without fire, and with open windows. Come away, dear Mary, from the horrible climate you are in; life is not endurable where you are. Florence is very gay, and a weight was taken from my mind, and body too, in getting on this side of the Alps. Heaven and hell cannot be very much more dissimilar.... You may suppose I have now writing enough without scrawling long letters, so pardon this short one, dear Mary, from your affectionate E. J. Trelawny. P.S.—Love to Clare. Mrs. Shelley to Trelawny. April 1829. My dear Trelawny—Your letter reminded me of my misdeeds of omission, and of not writing to you as I ought, I am glad that you are occupying yourself, and I hope that your two friends will not cease urging you till you really put to paper the strange wild adventures you recount so well. With regard to the other subject, you may guess, my dear Friend, that I have often thought, often done more than think on the subject. There is nothing I shrink from more fearfully than publicity. I have too much of it, and, what is worse, I am forced by my hard situation to meet it in a thousand ways. Could you write my husband’s life without naming me, it would be something; but even then I should be terrified at the rousing the slumbering voice of the public;—each critique, each mention of your work might drag me forward. Nor indeed is it possible to write Shelley’s life in that way. Many men have his opinions,—none heartily and conscientiously act on them as he did,—it is his act that marks him. You know me, or you do not—in which case I will tell you what I am—a silly goose, who, far from wishing to stand forward to assert myself in any way, now that I am alone in the world, have but the time to wrap night and the obscurity of insignificance around me. This is weakness, but I cannot help it; to be in print, the subject of men’s observations, of the bitter hard world’s commentaries, to be attacked or defended, this ill becomes one who knows how little she possesses worthy to attract attention, and whose chief Shelley’s life must be written. I hope one day to do it myself, but it must not be published now. There are too many concerned to speak against him; it is still too sore a subject. Your tribute of praise, in a way that cannot do harm, can be introduced into your own life. But remember, I pray for omission, for it is not that you will not be too kind, too eager to do me more than justice. But I only seek to be forgotten. Clare has written to you she is about to return to Germany. She will, I suppose, explain to you the circumstances that make her return to the lady she was before with desirable. She will go to Carlsbad, and the baths will be of great service to her. Her health is improved, though very far from restored. For myself, I am as usual well in health and longing for summer, when I may enjoy the peace that alone is left me. I am another person under the genial influence of the sun; I can live unrepining with no other enjoyment but the country made bright and cheerful by its beams; till then I languish. Percy is quite well; he grows very fast and looks very healthy. It gives me great pleasure to hear from you, dear friend, so write often. I have now answered your letter, though I can hardly call this one. So you may very soon expect another. How are your dogs? and where is Roberts? Have you given up all idea of shooting? I hear Medwin is a great man at Florence, so Pisa and economy are at an end. Adieu.—Yours, M. S. The fiery “Pirate” was much disappointed at Mary’s refusal to collaborate with him, and quite unable to understand her unwillingness to be the instrument of making the facts of her own and Shelley’s life the subject of public discussion. His resentment soon passed away, but his first wrath was evidently expressed with characteristic vigour. 15th December 1829. ... Your last letter was not at all kind. You are angry with me, but what do you ask, and what do I refuse? You talk of writing Shelley’s life, and ask me for materials. Shelley’s life, as far as the public have to do with it, consisted of few events, and these are publicly known; the private events were sad and tragical. How would you relate them? As Hunt has, slurring over the real truth? Wherefore write fiction? and the truth, any part of it, is hardly for the rude cold world to handle. His merits are acknowledged, his virtues;—to bring forward actions which, right or wrong (and that would be a matter of dispute), were in their results tremendous, would be to awaken calumnies and give his enemies a voice. ········ As to giving Moore materials for Lord Byron’s life, I thought—I think—I did right. I think I have achieved a great good by it. I wish it to be kept secret—decidedly I am averse to its being published, for it would destroy me to be brought forward in print. I commit myself on this point to your generosity. I confided the fact to you as I would anything I did, being my dearest friend, and had no idea that I was to find in you a harsh censor and public denouncer.... Did I uphold Medwin? I thought that I had always disliked him. I am sure I thought him a great annoyance, and he was always borrowing crowns which he never meant to pay and we could ill spare. He was Jane’s friend more than any one’s. To be sure, we did not desire a duel, nor a horsewhipping, and Lord Byron and Mrs. B. ... worked hard to promote peace.—Affectionately yours, M. W. S. During this year Mrs. Shelley was busily employed on her own novel, Perkin Warbeck, the subject of which may have occurred to her in Lord Dillon to Mrs. Shelley. Ditchley, 18th March 1829. My dear Mrs. Shelley—I return you many thanks for your letter and your favourable opinion. It is singular that you should have hit upon the two parts that I almost think the best of all my poem. I fear that my delineations of women do not please you, or persons who think as you do. I have a classic feeling about your sex—that is to say, I prefer nature to what is called delicacy.... I must be excused, however; I have never loved or much liked women of refined sentiment, but those of strong and blunt feelings and passions.... Pray tell me candidly, for I believe you to be sincere, though at first I doubted it, for your manner is reserved, and that put me on my guard; but now I admit you to my full confidence, which I seldom give. Is not Eccelino considered as too free? Tell me then truly—I never quote whenever I write to a person. You may trust me. You might tell me Dillon. Journal, October 8 (1829).—I was at Sir Thomas Lawrence’s to-day whilst Moore was sitting, and passed a delightful morning. We then went to the Charter House, and I saw his son, a beautiful boy. January 9 (1830).—Poor Lawrence is dead. Having seen him so lately, the suddenness of this event affects me deeply. His death opens all wounds. I see all those I love die around me, while I lament. January 22.—I have begun a new kind of life somewhat, going a little into society and forming a variety of acquaintances. People like me, and flatter and follow me, and then I am left alone again, poverty being a barrier I cannot pass. Still I am often amused and sometimes interested. March 23.—I gave a soirÉe, which succeeded very well. Mrs. Hare is going, and I am very sorry. She likes me, and she is gentle and good. Her husband is clever and her set very agreeable, rendered so by the reunion of some of the best people about town. The hostess herself, gentle and winning, was an object of more admiration than would ever be suspected from the simple, almost deprecatory tone of her scraps of journal. Among her MSS. are numerous anonymous poems addressed to her, some sentimental, others high-flown in compliment, though none, unfortunately, of sufficient literary merit to be, in themselves, worth preserving. But, whether they afforded her amusement or gratification, it is probable that she had to work too hard and too continuously to give more than a passing thought to such things. From the following letter of Clare’s it may be inferred that Perkin Warbeck, which appeared in 1830, was, in a pecuniary sense, something of a disappointment, and that this was the more vexatious as Mary had lent Clare money during her visit to England, and would have been glad, now, to be repaid, not, however, on her own account, but that of Marshall, Godwin’s former amanuensis and her kind friend Clare to Mrs. Shelley. Dresden, 28th March 1830. My dear Mary—At last I take up the pen to write to you. At least thus much can I affirm, that I take it up, but whether I shall ever get to the end of my task and complete this letter is beyond me to decide. One of the causes of my long delay has been the hope of being able to send you the money for Marshall. I was to have been paid in February, but as yet have received neither money nor notice from Mrs. K. ... By this I am led to think she does not intend to do so until her return here in May. I am vexed, for I have been reproaching myself the whole winter with this debt. Of this be sure, the instant I am paid I will despatch what I owe you to London.... Here I was interrupted, and for two days have been unable to continue. How delighted I was with the news of Percy’s health, as also with his letter, though I am afraid it was written unwillingly and cost him a world of pains. Poor child! he little thinks how much I am attached to him! When I first saw him I thought him cold, but afterwards he discovered so much intellect in all his speeches, and so much originality in his doings, that I willingly pardoned him for not being interested in anything but himself. In some weeks he will again be at home for Easter. But what is this to me, since I shall not see him, nor perhaps even ever again. It seems settled that my destination is Vienna. The negotiation with Mrs. K. ... has been broken off on my showing great unwillingness to go to Italy; that it may not be renewed I will not say. She now talks of going to Nice, to which place I have no objection in the world to accompany her. But nothing of this can be settled till she comes, for as neither of us can speak frankly in our letters, owing to their being subject to her husband’s inspection, we have as yet done nothing but mutually misinterpret the circumspect and circuitous phraseology in which Mamma has written to me everything concerning Colburn; this is indeed a disappointment, and the more galling because odiously unjust. Let me hear if your plan of writing the Memoirs of Josephine is likely to be put into execution. This perhaps would pay you better. I tremble for the anxiety of mind you suffer about Papa and your own pecuniary resources. ········ What says the world to Moore’s Lord Byron? I saw some extracts in a review, and cannot express the pleasure I experienced in finding it was sad stuff. It was the journal of the Noble Lord, and I should say contained as fine a picture of indigestion as one could expect to meet with in Dr. Paris, Graham, or Johnson. Of Trelawny I know little. He wrote What a terrible description you give of your winter. Ours, though severe, was an exceedingly fine one. From the time I arrived here until now there has not been a day that was not perfectly dry and clear. Within this last week we have had a great deal of rain. I well understand how much your spirits must have been affected by three months’ incessant foggy raw weather. In my mind nothing can compensate for a bad climate. How I wish I could draw you to Dresden. You would go into society and would see a quantity of things which, treated by your pen, would bring you in a good profit. Life is very cheap here, and in the summer you might take a course of Josephlitz or Carlsbad, which would set up your health and enable you to bear the winter of London with tolerable philosophy. Forgive me if I don’t write descriptions. It is impossible, situated as I am. I have not one moment free from annoyance from morning till night. This state of things depresses my mind terribly. When I have a moment of leisure it is breathed in a prayer for death. You will not wonder, therefore, that I think the Miss Booths right in their manner of acting; what is the use of trifling or mincing the matter with so despotic a ruler as the Disposer of the Universe? The one who is left is much to be pitied, for now she must die by herself, and that I think is as disagreeable as to live by Farewell! write to me about your novel and particularly the opinion it creates in society. Pray write. The letters of my acquaintances (friends I have none) are my only pleasure. Natalie is pretty well; the knee is better, inasmuch as the swelling is smaller, but the weakness is as great as ever. We sit opposite to one another in perfect wretchedness; I because I am obliged to entreat her all day to do what she does not like, and she because she is entreated. C. C. My love to William. During the next five years the “Author of Frankenstein” wrote several short tales (some of which were published in the Keepsake, an annual periodical, the precursor of the Book of Beauty), but no new novel. She was to have abundant employment in furthering the work of another. |