W. J. Turner

Previous

Romance

When I was but thirteen or so
I went into a golden land,
Chimborazo, Cotopaxi
Took me by the hand.
My father died, my brother too,
They passed like fleeting dreams,
I stood where Popocatapetl
In the sunlight gleams.
I dimly heard the master's voice
And boys far-off at play,
Chimborazo, Cotopaxi
Had stolen me away.
I walked in a great golden dream
To and fro from school —
Shining Popocatapetl
The dusty streets did rule.
I walked home with a gold dark boy
And never a word I'd say,
Chimborazo, Cotopaxi
Had taken my speech away:
I gazed entranced upon his face
Fairer than any flower —
O shining Popocatapetl
It was thy magic hour:
The houses, people, traffic seemed
Thin fading dreams by day,
Chimborazo, Cotopaxi
They had stolen my soul away!

Contents


Ecstasy

I saw a frieze on whitest marble drawn
Of boys who sought for shells along the shore,
Their white feet shedding pallor in the sea,
The shallow sea, the spring-time sea of green
That faintly creamed against the cold, smooth pebbles.
The air was thin, their limbs were delicate,
The wind had graven their small eager hands
To feel the forests and the dark nights of Asia
Behind the purple bloom of the horizon,
Where sails would float and slowly melt away.
Their naked, pure, and grave, unbroken silence
Filled the soft air as gleaming, limpid water
Fills a spring sky those days when rain is lying
In shattered bright pools on the wind-dried roads,
And their sweet bodies were wind-purified.
One held a shell unto his shell-like ear
And there was music carven in his face,
His eyes half-closed, his lips just breaking open
To catch the lulling, mazy, coralline roar
Of numberless caverns filled with singing seas.
And all of them were hearkening as to singing
Of far-off voices thin and delicate,
Voices too fine for any mortal wind
To blow into the whorls of mortal ears —
And yet those sounds flowed from their grave, sweet faces.
And as I looked I heard that delicate music,
And I became as grave, as calm, as still
As those carved boys. I stood upon that shore,
I felt the cool sea dream around my feet,
My eyes were staring at the far horizon:
And the wind came and purified my limbs,
And the stars came and set within my eyes,
And snowy clouds rested upon my shoulders,
And the blue sky shimmered deep within me,
And I sang like a carven pipe of music.

Contents


Magic

I love a still conservatory
That's full of giant, breathless palms,
Azaleas, clematis and vines,
Whose quietness great Trees becalms
Filling the air with foliage,
A curved and dreamy statuary.
I like to hear a cold, pure rill
Of water trickling low, afar
With sudden little jerks and purls
Into a tank or stoneware jar,
The song of a tiny sleeping bird
Held like a shadow in its trill.
I love the mossy quietness
That grows upon the great stone flags,
The dark tree-ferns, the staghorn ferns,
The prehistoric, antlered stags
That carven stand and stare among
The silent, ferny wilderness.
And are they birds or souls that flit
Among the trees so silently,
And are they fish or ghosts that haunt
The still pools of the rockery! —
For I am but a sculptured rock
As in that magic place I sit.
Still as a great jewel is the air
With boughs and leaves smooth-carved in it,
And rocks and trees and giant ferns,
And blooms with inner radiance lit,
And naked water like a nymph
That dances tireless slim and bare.
I watch a white Nyanza float
Upon a green, untroubled pool,
A fairyland Ophelia, she
Has cast herself in water cool,
And lies while fairy cymbals ring
Drowned in her fairy castle moat.
The goldfish sing a winding song
Below her pale and waxen face,
The water-nymph is dancing by
Lifting smooth arms with mournful grace,
A stainless white dream she floats on
While fairies beat a fairy gong.
Silent the Cattleyas blaze
And thin red orchid shapes of Death
Peer savagely with twisted lips
Sucking an eerie, phantom breath
With that bright, spotted, fever'd lust
That watches lonely travellers craze.
Gigantic, mauve and hairy leaves
Hang like obliterated faces
Full of dim unattained expression
Such as haunts virgin forest places
When Silence leaps among the trees
And the echoing heart deceives.

Contents


The Hunter

"But there was one land he dared not enter."

Beyond the blue, the purple seas,
Beyond the thin horizon's line,
Beyond Antilla, Hebrides,
Jamaica, Cuba, Caribbees,
There lies the land of Yucatan.
The land, the land of Yucatan,
The low coast breaking into foam,
The dim hills where my thoughts shall roam
The forests of my boyhood's home,
The splendid dream of Yucatan!
I met thee first long, long ago
Turning a printed page, and I
Stared at a world I did not know
And felt my blood like fire flow
At that strange name of Yucatan.
O those sweet, far-off Austral days
When life had a diviner glow,
When hot Suns whipped my blood to know
Things all unseen, then I could go
Into thy heart O Yucatan!
I have forgotten what I saw,
I have forgotten what I knew,
And many lands I've set sail for
To find that marvellous spell of yore,
Never to set foot on thy shore
O haunting land of Yucatan!
But sailing I have passed thee by,
And leaning on the white ship's rail
Watched thy dim hills till mystery
Wrapped thy far stillness close to me
And I have breathed ''tis Yucatan!
''Tis Yucatan, 'tis Yucatan!'
The ship is sailing far away,
The coast recedes, the dim hills fade,
A bubble-winding track we've made,
And thou'rt a Dream O Yucatan!

Contents


The Sky-sent Death

"A German aeroplane flew over Greek territory dropping a bomb which killed a shepherd."

Sitting on a stone a Shepherd,
Stone and Shepherd sleeping,
Under the high blue Attic sky;
Along the green monotony
Grey sheep creeping, creeping
.
Deep down on the hill and valley,
At the bottom of the sunshine,
Like great Ships in clearest water,
Water holding anchored Shadows,
Water without wave or ripple,
Sunshine deep and clear and heavy,
Sunshine like a booming bell
Made of purest golden metal,
White Ships heavy in the sky
Sleep with anchored shadow.
Pipe a song in that still air
And the song would be of crystal
Snapped in silence, or a bronze vase
Smooth and graceful, curved and shining.
Tell an old tale or a history;
It would seem a slow Procession
Full of gestures; limbs and torso
White and rounded in the sunlight.
Sitting on a stone a Shepherd,
Stone and Shepherd sleeping,
Like a fragment of old marble
Dug up from the hillside shadow
.
In the sunshine deep and soundless
Came a faint metallic humming;
In the sunshine clear and heavy
Came a speck, a speck of shadow —
Shepherd lift your head and listen,
Listen to that humming Shadow!
Sitting on a stone the Shepherd,
Stone and Shepherd sleeping
In a sleep dreamless as water,
Water in a white glass beaker,
Clear, pellucid, without shadow;
Underneath a sky-blue crystal
Sees his grey sheep creeping
.
In the sunshine clear and heavy
Shadow-fled a dark hand downward:
In the sunshine deep and soundless
Burst a star-dropt thing of thunder —
Smoked the burnt blue air's torn veiling
Drooping softly round the hillside.
Boomed the silence in returning
To the crater in the hillside,
To the red earth fresh and bleeding,
To the mangled heap remaining:
Far away that humming Shadow
Vanished in the azure distance.
Sitting on a stone no Shepherd,
Stone and Shepherd sleeping,
But across the hill and valley
Grey sheep creeping, creeping,
Standing carven on the sky-line,
Scattering in the open distance,
Free, in no man's keeping
.

Contents


The Caves of Auvergne

He carved the red deer and the bull
Upon the smooth cave rock,
Returned from war with belly full,
And scarred with many a knock,
He carved the red deer and the bull
Upon the smooth cave rock.
The stars flew by the cave's wide door,
The clouds wild trumpets blew,
Trees rose in wild dreams from the floor,
Flowers with dream faces grew
Up to the sky, and softly hung
Golden and white and blue.
The woman ground her heap of corn,
Her heart a guarded fire;
The wind played in his trembling soul
Like a hand upon a lyre,
The wind drew faintly on the stone
Symbols of his desire:
The red deer of the forest dark,
Whose antlers cut the sky,
That vanishes into the mirk
And like a dream flits by,
And by an arrow slain at last
Is but the wind's dark body.
The bull that stands in marshy lakes
As motionless and still
As a dark rock jutting from a plain
Without a tree or hill,
The bull that is the sign of life,
Its sombre, phallic will.
And from the dead, white eyes of them
The wind springs up anew,
It blows upon the trembling heart,
And bull and deer renew
Their flitting life in the dim past
When that dead Hunter drew.
I sit beside him in the night,
And, fingering his red stone,
I chase through endless forests dark
Seeking that thing unknown,
That which is not red deer or bull,
But which by them was shown:
By those stiff shapes in which he drew
His soul's exalted cry,
When flying down the forest dark
He slew and knew not why,
When he was filled with song, and strength
Flowed to him from the sky.
The wind blows from red deer and bull,
The clouds wild trumpets blare,
Trees rise in wild dreams from the earth,
Flowers with dream faces stare,
O Hunter, your own shadow stands
Within your forest lair!

Contents


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page