There are leaves of C. lanceolata, from the forests of MuÑa; leaves and capsules of C. ovata, some of the former very slightly cordate, from Panao and Pillao; leaves, flowers, and capsules of C. purpurea; and leaves and capsules of C. nitida, from Cuchero. The Friend of India of December 10th, 1860, however, quoting from the Lancet, states that the consumption of quinine and bark in the government hospitals in India in 1857-8 was 6815 lbs., and that in 1858-9 it amounted to 5087 lbs. The writer of the article adds that the government druggists in India sell quinine at 1l. an ounce; but, taking the cost of an ounce of quinine at 10s., the expenditure on this medicine, according to the above figures, would amount to 54,520l. in 1857-8, and to 40,696l. in 1858-9!
These are the plain facts of the case, which are preferable to vague and ignorant statements that Peru has been in a constant state of civil war ever since the War of Independence. In the neighbourhood of La Compuerta there are several other lowly alpine plants—a St. John's wort (Hypericum brevistylum), another oxalis, and two mallows, &c. &c. Serpents are frequently carved in relief on the masonry of Inca edifices. Weddell has given an account of the insurrection of Tupac Amaru in his Voyage dans le Nord de Bolivie, chap. xv. p. 263-88. This chapter is a rÉsumÉ of the collection of original documents in the work of Angelis. The decision of the Royal Audience of Lima disposes of the statement of Baron Humboldt (Political Essay, i. p. 208), that "the pretended Inca was a Mestizo, and his true father a monk." Humboldt was certainly misinformed, as there is not a shadow of grounds for the assertion. Tupac Amaru's birth is never questioned in any of the documents in my possession, consisting of his sentence of death, proclamations, and letters from his enemies, in which no opportunity is lost of blackening his memory. The original MS. is now in the possession of Don Narciso Cuentas, of Tinta, the nephew and heir of Dr. Valdez; but there are numerous MS. copies in Peru, and it has been printed at the end of Dr. Von Tschudi's Kechua Sprache. There is a review of this Quichua drama of Dr. Valdez, in the Museo Erudito (Nos. 5 to 9), a periodical published at Cuzco in 1837, by the editor, Don JosÉ Palacios. He says that the story respecting Ollantay was handed down by immemorial tradition, but that the drama was written by Dr. Valdez. The writer criticizes the plot, objecting that the treason of Ollantay is rewarded, while the heroic conduct of Rumi-Ñaui remains unnoticed. Palacios had inquired of Don Juan Hualpa, a noble Cacique of Belem in Cuzco, and of the Caciques of San Sebastian and San Blas, who agreed in their account of the tradition, which was that the rebellion of Ollantay arose from the abduction of an Aclla or Virgin of the Sun from her convent, but they had not heard her name, nor who she was. These particulars respecting the origin of the drama of Ollantay may be interesting to readers who have paid any attention to the history of the civilization of the Incas. Though not so ancient as I once supposed, the drama is still very curious, because it contains songs and long passages of undoubted antiquity. These partitions, by tiercing the shield, are not used in English heraldry.
Kotzebue, however, continued his inquiries respecting Peru, which resulted in his play The Virgins of the Sun, and hence Sheridan's Pizarro. It is now confidently asserted that the author of this pamphlet was an impostor. He came to Buenos Ayres in 1822, and the republican government granted him a house, and a pension for life of 30 dollars a month. Melgar's brother is now Minister of Foreign Affairs at Lima. "El reclutamiento es un crimen."—Titulo xvi., art. 123. Don Pablo Pimentel calls the wild tribes of Caravaya Caranques and Sumahuanes, but I think this is a mistake. Garcilasso de la Vega mentions the Coranques as a fierce tribe to the north of Quito, who were conquered by the Inca Huayna Capac.—Comm. Real, i. lib. viii. cap. vii. p. 274. Mr. Forbes had, of course, personally examined only a portion of this great Silurian region. At Tipuani, in Bolivia, there is a very rich auriferous country, composed of blue-clay slates, with no fossils; while the beds near Sorata contain fossils, and consist of blue-clay shales, micaceous slates, grauwacke, and clay slates, with gold-bearing quartz, metallic bismuths, iron-ore, and argentiferous galena. "The whole of this Silurian formation is eminently auriferous, and contains everywhere frequent veins of auriferous quartz, usually associated with iron pyrites." "Your Majesty must understand that my reason for making this statement is to relieve my conscience, for we have destroyed the government of this people by our bad example. Crimes were once so little known among them, that an Indian with 100,000 pieces of gold and silver in his house left it open, only placing a little stick across the door, as a sign that the master was out; and nobody went in. But when they saw that we placed locks in our doors, they understood that it was from fear of theft; and when they saw that we had thieves amongst us, they thought little of us; but now these natives, through our bad example, have come to such a pass that no crime is unknown to them."—Calancha, lib. i. cap. 15, p. 98. Dr. Weddell suggests that the word comes from the Aymara khoka, a tree, i. e. the tree par excellence, like yerba, the plant of Paraguay. The Inca historian Garcilasso, however, spells the word cuca. Leaves.—Opposite, entire, petiolate, oblong, acute, smooth on both sides, dark green above, lighter beneath, with veins and midrib nearly white. 2½ feet long by 9 or 10 inches broad. Coarse, bulging, and wrinkled between the veins. Calyx.—Deep purple and green, leathery, 5-toothed, teeth rounded. Corolla.—Tube white, tinged with light purple, leathery, 5 laciniÆ, smooth and reflexed. Stamens.—5, attached to the middle of the tube of the corolla, exserted. Filaments pillose at the base, tinged with purple. Anthers a little shorter than the filaments, all lying on the lower sides of the tube of the corolla, light brown. Style.—Exserted, but a little shorter than the stamens, light green colour. Stigma, bi-cleft. Panicles.—Corymbose and multiflor, in threes, 6 to 15 buds on each. Pedicels a brownish purple. I have attempted to describe this tree, because I have been unable to identify it with any of the chinchonaceous plants in Dr. Weddell's work. "6 de Mayo de 1860. "Teniendo positivas noticias de que sea internado a los puntos de Tambopata un estranjero Ingles, con objeto de estraer plantas de cascarilla, me es de absoluta necesidad pasarle a vm esta nota, para que sin permitir que en grave perjuicio de los hijos del pais, lo tome ni una planta, por lo que como autoridad debe vm de aberiguar bien para capturar a el y al persona quien se propone a facilitarle dichas plantas, y conducirlos a este. "Dios guarde a vm., "Las cuestiones municipales han hecho gran daÑo al puerto de Islay, pues todo va mal con el desacuerdo que reina entre el cuerpo y las demas autoridades que lo combaten escandalosamente. "Quiero que se sepa en esa ciudad que los estranjeros han dado en esportar per esta plantas de cascarilla, que es sabido esta prohibido hacerlo: acaba de embarcar un Ingles una multitud de ellas para la India, por comision official de su Gobierno. Yo no sÉ como es que esto se tolera, defraudando asi uno de los mejores y mas esclusivos ramos de nuestra riqueza." "Ministerio de Hacienda y Comercio. "En el expediente relativa a la medida tomada por el Administrador de la Aduana de Islay, impediendo la extraccion de cierto numero de plantas de cascarilla, ha recaido con fecha de hoy, el siguiente decreto. "Visto este expediente, y atendiendo a que no esta prohibida por reglamento de Comercio, la extraccion de plantas de cascarilla, y a que de impedirse su exportacion, con detrimento de la libertad comercial que las leyes de la Republica, y ese reglamento protejan, no se conseguiria en manera alguna el objeto que el Administrador de la Aduana se ha propuesto al impedir el embarque de varias plantas de esa especie, se desaprueba dicha prohibicion, sin que por este se entiende que el Gobierno deja de apreciar el celo y patriotismo que revela en el preindicado Administrador la enunciada medida. "Dios guarda a V. S., "On the shores of the sea, from below Arequipa to Tarapaca, which is more than 200 leagues of coast, they use no other manure than that of sea-birds, which abound in all the coasts of Peru, and go in such great flocks that it would be incredible to one who had not seen them. They breed on certain uninhabited islands which are on that coast; and the manure which they deposit is in such quantities that it would also seem incredible. From afar the heaps of manure appear like the peaks of some snowy mountain range. In the time of the kings, who were Incas, such care was taken to guard these birds in the breeding season, that it was not lawful for any one to land on the isles, on pain of death, that the birds might not be frightened, nor driven from their nests. Neither was it lawful to kill them at any time, either on the islands or elsewhere, also on pain of death. Each island was, by order of the Incas, set apart for the use of a particular province, and the guano was fairly divided, each village receiving a due portion. Now in these times it is wasted after a different fashion. There is much fertility in this bird-manure."—II. lib. v. cap. iii. p. 134-5. (Madrid, 1723.) Frezier mentions that, when he was on the coast in 1713, guano was brought from Iquique and other ports along the coast, and landed at Arica and Ylo, for the aji-pepper and other crops.—Frezier's South Sea, p. 152. (London, 1717.)
Thus the quantity of phosphate of lime is very small, and it appears that the rains have washed it down, and that it has formed a stalactitic deposit on the surface of the rock beneath the guano. A cargo of this deposit was shipped and sold at Liverpool for 8l. a ton. The composition of Peruvian guano is as follows:—
Of Ichaboe guano:—
No interest was paid from 1825 to 1849, when the sales of guano had greatly increased the resources of Peru. In 1849 SeÑor Osma made an agreement with the bondholders to issue New Bonds at 4 per cent. per annum, the rate to increase ½ per cent. annually up to 6 per cent. Arrears of interest, about 2,615,000l., were to be capitalized, and Deferred Bonds to be issued to represent 75 per cent. of these arrears, and to bear interest at 1 per cent. per annum, increasing ½ per cent. annually up to 3 per cent. In 1852 the Congress authorised General Mendiburu to effect a loan in London for 2,600,000l. to redeem the remainder of the 6 per cent. loan, and to refund other home and Chile debts. The annual interest and sinking fund amount, respectively, to 267,000l. and 82,000l.; the payment of which is secured on the profits of guano sold in Great Britain. There is also a French loan of 800,000l. secured on the profits of guano sold in France. The whole foreign debt of Peru amounted to 4,491,042l. in 1857; and the domestic debt to 4,835,708l. The foreign debt is annually reduced by means of a sinking fund. 2. Mr. Spruce's Report to the Under Secretary of State for India, Oct. 12, 1860. 3. Report of the Expedition to procure Plants and Seeds of the Chinchona succirubra, by R. Spruce, Esq., Sept. 22, 1861. "From May to November the sun shines very powerfully in the valley of Chinchao, and consequently the soil, when it is cleared of wood, becomes so parched that its surface opens in chinks, but underneath it always preserves humidity, and therefore needs no irrigation. From November to May it rains much, sometimes six or seven days without intermission."—Dr. A. Smith's Peru as It Is, ii. p. 57. 1. Very characteristic specimens of the bark, leaves, flowers, and capsules of C. Condaminea (C. Chahuarguera, Pavon). This kind yields the rusty crown bark of commerce. 2. Bark, leaves, and flowers of C. crispa, Tafalla, a kind which is included in the C. Condaminea, H. and B. It yields the quina fina de Loxa, or cascarilla crespilla. 3. Bark and leaves of C. LucumÆfolia of Pavon, from Zamora. This is the cascarilla de hoja de lucma of the natives. Mr. Cross made no attempt to collect the seeds, as this species is comparatively worthless. Mr. Spruce's collection of all the parts of C. succirubra is in the herbarium at Kew. Mr. Pritchett's collection of leaves, fruit, and bark of C. nitida, C. micrantha, C. Peruviana, and C. obovata, is in the possession of Mr. Howard. Mr. Cross's dried specimens of leaves, flowers, fruit, and bark of C. Condaminea (C. Chahuarguera of Pavon), bark, leaves, and flowers of C. crispa of Tafalla, and bark and leaves of C. LucumÆfolia, are partly in my possession, partly in that of Mr. Howard, and partly in that of Mr. Veitch. 1. Memoir of the Varagherry Hills, by Capt. B. S. Ward, Madras Journal of Literature and Science, Oct. 1837, vol. vi. p. 280. 2. Observations on the Pulney Mountains, by Dr. Wight, Madras Journal, v. p. 280. 3. Report on the Pulneys, by Lieut. R. H. Beddome, Madras Journal, 1857. 4. Sir Charles Trevelyan's Official Tour in the South of India. He says, "It is an important fact that, as regards much the largest portion of this tract, there is no claim to the soil which can interfere with the establishment of the most absolute freehold." One coin, a Roman aureus, has been found in a cairn on the Neilgherry hills.—Captain H. Congreve's Antiquities of the Neilgherry Hills. This Oolungoo system was introduced into Tanjore in 1825. It was found that the system was fertile in fraud and corruption, especially in connection with the determination of the annual price, and with claims for alleged deficiency of produce. In July, 1859, the Government resolved to abolish the Oolungoo system, and to substitute a fixed money demand, similar to that which prevails in all other districts. By 1860 this change had been completed, both in Tanjore and Tinnevelly.—Principal Measures of Sir Charles Trevelyan's Administration at Madras (Madras, 1860), p. 55. 1860-61.
The population is 2500; of these 116 are Malikans, the aristocracy of the islands, who own vessels trading to Bengal. The Koornakar, or agent of the Beebee, is generally a Malikan; he collects rents, and superintends her traffic. The Malikans have the exclusive privilege of wearing shoes, live in large houses built round courtyards, and possess English quadrants, charts, compasses, and telescopes. Below them are 180 Malummies, or pilots, a rank obtained by merit. Then 1107 Klasies, forming the bulk of the population, who are small landed proprietors, go to sea for regular wages, but are very independent. Then 583 Maylacherries, or tree-climbers for hire. The head-men are elected by the people. The islanders have six or seven vessels fit for the Bengal trade, and three or four for coasting. They go with money to Goa and Mangalore for salt and rice, with coir to Bengal, with cocoanuts to Galle, and bring Calcutta cloths home.—Mr. Thomas's Report.
In 1860-61 the total export of cotton from Bombay amounted to 355,393,894 lbs.; of which 278,868,126 lbs. went to Great Britain. In the same year the ports of Malabar and Canara sent 55,182,181 lbs. to Bombay. List of Shrubs and Trees growing on the highest ground at Mahabaleshwur.
ChinchonaceÆ.
Ferns at Mahabaleshwur.
The cereals which I saw growing in the peninsula of India, besides rice, maize, wheat, and barley, were:— 1. Setaria Italica, called tennay in Tamil, and samee by the tribes on the Neilgherry hills, which is the Italian millet. The seeds are used for cakes and porridge. In the Deccan it is only cultivated in small quantities for the ryot's own use, and seldom for market. The grain is very small. 2. Panicum Miliaceum, called varagoo on the Pulney hills, and warree in the Deccan: a small millet, generally sown broadcast on the sides of hills. In the Neilgherries it is used as an offering to the gods, mixed with honey, and wrapped in plantain-leaves. 3. Panicum pilosum, or badlee, will grow in the worst soil, but is not much cultivated, unless the rains happen to be too scanty for other crops. The seed is very small, forming a long hairy spike. 4. Cynosurus corocanus, or ragee, is a very prolific grain, and forms the staple food of the poorer classes in Mysore, and on the slopes of the ghauts. It requires a light good soil, from which the water readily flows. In the Deccan they raise it in seed-beds, and transplant when a few inches high. It is made into dark brown cakes. 5. Holcus spicatus, or spiked millet, called cumboo in Madras, and bajree in the Deccan, where it is the chief food of the inhabitants, and is considered very nutritious. 6. Sorghum vulgare, or great millet, called cholum in Madras, and jowaree in the Deccan. It is made into cakes and porridge, and the stalks, which contain sugar, are excellent fodder for cattle. It grows six or eight feet high, and soon exhausts the soil, so that two crops are never taken in succession. 7. Sesamum Indicum, or gingelee oil-plant, called till in the Deccan. Oil is expressed from the seeds, which are also toasted and ground into meal for food. In the Deccan it is sown on gravelly or red soil, and the plants grow three or four feet high. Presents of the seed, made up in little boxes, are exchanged by friends on the day that the sun takes its northerly declination; and they are also acceptable as offerings to the god Mahadeo or Siva. With these seven grains, the following pulses are usually raised:— 1. Cicer arietinum, or Bengal gram, the seeds of which are eaten, and the oxalic acid, which exudes from all parts of the plant, is used as vinegar for curries. 2. Dolichos unifloris, or horse gram, with grey seeds, used for feeding horses and cattle. 3. Dolichos sinensis, or lobia, a twining annual, with large pale violet flowers. The seeds are much used for food. 4. Cajanus Indicus, pigeon-pea, or toor. A shrub three to six feet high, with yellow papilionaceous flowers. This is an excellent pulse, and makes a good peas-pudding. 5. Phaseolus mungo, black gram, or moong. A nearly erect, hairy annual, with greenish-yellow flowers. It is much cultivated, and is a very important article of food. 6. Phaseolus rostratus, or hullounda, a twining plant, with large, deep rose-purple, papilionaceous flowers, grown in Malabar, and other parts of the peninsula. 7. Another kind of moong, called ooreed, with black and white seeds. 8. Lablab cultratus, a twining plant, with white, red, or purple papilionaceous flowers; much cultivated in gardens, and used for food. 9. Dolichos lablab, or bulla, a twining plant of which there are several varieties. The seeds are much eaten by the poorer classes when rice is dear, and are reckoned a wholesome substantial food. Cattle are very fond of the stalks. One variety, with white flowers, is cultivated in gardens, supported on poles, forming arbours about the doors of houses. The pods are eaten, but not the seeds.
Their other species is worthless.—Mr. Fraser's Report, p. 2. |