——“Seeking the bubble reputation, Even in the cannon’s mouth.” CÆsar was forty years of age before he fought his first battle; or, indeed, before he could be fairly said to have been a soldier: yet he became one of the most able and successful generals the Roman empire ever produced. This age in a general is by no means out of keeping with the wisdom and energy required to constitute a good commander: it may be rather considered as not sufficiently advanced, by at least from five to ten years. But an ensign of forty is a thing quite This military aspirant arrived at Passages a little after the siege of San Sebastian, and I happened to be on the verge of the quay, as the vessel which contained him brought up:—it was a wretched-looking schooner, and not at all engaged in the service; but contained, in addition to the Volunteer, a cargo of butter, cheese, and ready-made slops. When her anchor was dropped, and the master When I had made the purchases of various articles of provision for which I had come to Passages, I went back to Renteria, the town in which I was quartered, and which is situated about a league from the former. I had dined at home—(home! where is the soldier’s home?) I had dined at my quarters at Renteria, and had strolled along the beach, listening to the boat-women singing as they crossed the lake of “Captain, Captain!” roared he out, “how are you again, Sir? I’ll be with you in a moment.” Thus was I saddled with his company, rather against my will; but as I had nothing either to amuse or employ me at that moment, I submitted quietly, and we walked together towards the market-place. It was during this walk I learned that my companion was not the master of the butter-schooner, but a “Gentleman Volunteer,” absolutely on his way to the head-quarters of the army. So sincerely did he assure me of this, ridiculous as it appeared, that I hesitated not to offer the hospitality of my quarters, which he very readily accepted, and we lost not a moment in proceeding to crack a bottle; or, rather, broach a pig-skin, for in such vessels was the wine of Renteria usually contained. We sat together for a few hours, and I found that, in his new profession, my guest was an enthusiast of the most capacious calibre; yet upon other subjects rational, and sometimes acute. To carry the matter by comparison, I will say that I. Yes, Captain, I have determined to join my gallant countrymen in their glorious cause, and lend a hand to pull down the tyrant Buonaparte. II. That is laudable, Sir; but I fear it will not be very profitable to you. I. Profitable! I don’t much care for profit, so as I obtain well-earned promotion. II. The war is now drawing to a close, and it will be difficult to succeed in your hopes. I. The war, Sir, will never end. Excuse me, Sir—when I say never, I say only with the everlasting Scriptures, “We shall have wars and wars and rumours of wars.” Besides, Sir, the Russians, II. Pardon me, Sir, I think his day is drawing to a close. I. Impossible! the hordes of the North must vanish before him, even like the chaff before the wind. England is the only hope. II. Be that as it may: your Ensigncy will not be very long coming, if you get it at the fall of Buonaparte. I. I would give up all my hopes to see him fall; for in taking the crown, he betrayed the cause that raised him to glory. II. Then I suppose you say, he sold liberty for a crown? I. Precisely. Look at Cromwell, Sir; the man, like David, after God’s own heart—he reigned without a crown. Look at the Roman republic, Sir—that was sold for a crown. Look to America—no crowns there. II. If you have such objections to crowns, why wish to fight for them? I. Indeed, Sir, I am now only—a—talking as it were—a—on public matters. I am as loyal as any man. II. ’Pon my honour, if opinions upon such subjects were often canvassed in the army, even by men of half your age, they would stand but a poor chance of promotion. I. Half my age:—how old do you think I am? II. About fifty-two. I. What!—Oh, you joke. II. Well, how old are you? I. I’m not yet forty. II. Forty! that’s pretty well, I think, for a Volunteer. I. It is, in my mind, the proper age for every thing which requires the full energy of the mind; and what calls for that more than the art of war? I always had a taste for the noble profession—I have taught military tactics. II. Taught! I. Yes, Sir, taught—and some of my pupils are now Captains in the local militia. II. Indeed! I. Yes, Sir; I led the business of one of the first schools in England. II. God bless me! I. Forty! Have you read CÆsar, Sir?—Omnis Gallia divisa est in partes tres, &c.—He was beyond that age, when his talents came into the field. Look at Washington, Sir, that “patriÆ Columen”—he was also beyond that age when he took up arms. Cromwell, too—see what a soldier he became. Pichegru, also, was at my age before he was made an officer. And let me tell you, Sir, that boys are not fit to command—give me the man, whose sense and judgment are matured. I don’t mind two years as Ensign;—I get my Lieutenancy before I am forty-two: there are now many Lieutenants older than that, Sir.—Well—I know the use of tactics, and as to fighting—give me an opportunity. I wish I had been out time enough for the storming of San Sebastian! Let me have but an opportunity—I’ll die in the breach, or I’ll be promoted. I have entered the temple of Mars, Sir,—I have shaken the Ancilia—I have waved his sacred spear, and “?t? e? t? p??e? a??’ e???? ??e?a.” Do you understand that? II. I see you are very enthusiastic. I. And is there any thing to be done without it? II. You are right. Come fill your glass again, Sir. I. Oh, by George! I have filled too often: I have taken two glasses for your one; but pleasant company, and good wine, are persuasive arguments. Your very good health, Sir; and although you are not three-and-twenty, and I am forty, we shall see who will run up the hill fastest. Excuse me—“Palmam qui meruit ferat.” Your health, Sir. II. I hope you will not be like Tantalus, in the waters of promotion. I. What!— Tantalus À labris sitiens fugientia captat Flumina. Give me your hand, Sir; you are a classical scholar,—Horace,—I can see that:—I respect you, Sir;—I re-spect you, Sir. II. What do you think of an ensign, who passed from the age of seventeen to forty-seven without promotion? I. He must have had no education,—knew nothing,—nothing of tactics,—nothing of the art of war. I have made it my study; I am well acquainted with the best schools of warfare—the Grecian, the Roman, and the modern. Granicus, Marathon, and Pharsalia, are familiar to me. I have made myself acquainted with the characters of every great conqueror, from Charles the Twelfth, who was my favourite, down to Lord Wellington. The Duke of Marlborough’s campaigns I have deeply studied, and know every move in the battles of Fredlingen, Scardigen, Schwemmingen, Spinbach, Shellenberg, Blenheim, and Ramillies. In short, Sir, if I do not succeed, it will be my own fault. II. With those qualifications for the military profession, it is to be lamented that you did not embrace it earlier in life. I. If I had taken up the profession earlier, I should not have been so well qualified. A series of years devoted to the instruction of young gentlemen, II. Come, fill again; you are not doing any thing at all. I. Doing! Ecod, I am doing away with my brains, and I’m half done over; but a pleasant companion and good wine, I say again, are not to be resisted— Solis Æterna est Phoebo Bacchoque juventa. Isn’t that right, eh? II. Tunc dolor et curÆ RUGAque frontis abit. I. Excellent! good! fine! give me your hand.—Ovid, Sir—good! I respect you, Sir; I reverence you, Sir. You’ll be a general; you’ll be a great commander, depend upon it. I’ll fill a bumper; there, there, there! and now—here is wishing you every success—may you be a field-marshal! II. Thank you; thank you:—when I am, I’ll recommend you for promotion, and do for all your sons. I. Sons! I have no sons. I may say with the great North American Chief,—“There runs not one drop of my blood in any living creature.” II. But this may not be so hereafter. I. That’s all over, Sir. I once approached the steps of Hymen’s altar; but the torch of the god was quenched: it never shall be lighted for me again. II. Ah! I suppose you were jilted? I. Jilted! Sir, I was shamefully treated. I, for three years, courted a young lady; she was every thing to me; she personified the woman I all my life pictured in my imagination. She was two-and-twenty—tall—fine countenance—bold outline of features;—danced—played;—a perfect scholar, Sir. II. Take care you don’t make such a beautiful form now, that, like Pygmalion, you will break your rash vow, and pray for the animated reality. I. Oh, Sir; you delight me. Your classic conversation—I am glad,—glad,—very glad of your acquaintance. II. Well, about the lady. I. Ah, Sir! (a deep sigh.) I courted her for nearly three years; she approved—I approved—father and mother approved; and I had absolutely engaged to take a house, Sir—fine, spacious II. Hang all the sex! I. Hang them all, I say, three times over—the jilts—the runaway wretches! My guest now grew melancholy: he helped himself to more wine, and gradually fell into an unintelligible grumble. The poor fellow had no quarter; and as it was late, I could not think of turning Next morning he was gone; but at about nine o’clock, as I was about to breakfast, he returned, came into my room and requested me to look out of the window at a purchase which he had made for twenty dollars. I looked out: it was a miserable donkey which he had that moment bought from a Portuguese. On its back was strapped an old saddle, with a still more veteran valise attached to it, while a pair of boots, balanced by a striped blue handkerchief full of sundry articles of provision, hung across the animal’s neck. With perfect good humour the adventurer philosophized on the poverty of his stud and baggage, giving me several appropriate quotations. We then sat down, and after eating a hearty breakfast of chocolate, eggs, and cold beef, he took his leave of me, mounted the ass, and proceeded slowly on the road to Irun, where the regiment to which he had his introduction was stationed. I heard no more of the Volunteer until the day Myself. What have you been doing? Volunteer. Doing? I have been doing thankless work. I am disgusted with the service, Sir. A man of mind or genius has no business in it. Myself. Bless me! what can all this mean? Provost. The gentleman has been playing the very devil in front, Sir, and the General has ordered me to see that he goes to the rear. Volunteer. Ay, playing the devil, Captain Provost. I wanted to prevent them from playing the devil; that stupid Colonel of mine knows no Myself. Really, I think you acted very imprudently by interfering with the command. Provost. Lord bless you, Sir; he threw the men into the greatest ferment and confusion. Volunteer. I’ll tell you, Sir, that they are all ignorant fellows—all, Sir. I did every thing for the best, and this is the way I was treated: the fact of the matter is, the service is disgusting, and I will immediately return to England. Myself. Where is your cap? Volunteer. It was shot off my head a little before I was thrown into the Bidassoa. I now prepared to part from my quondam acquaintance, for the day was advancing, and I had yet two leagues to go; so I recommended him Thus we parted, and resumed our opposite marches—I for the front, and the volunteer, with his escort, for Renteria. |