INDEX.

Previous

Aagerup, Denmark:
reputed chambered mound near, 155.
Aberfoyle, Perthshire:
reputed chambered hill at, 152-3.
Abernethy, Perthshire:
Round Tower of, said to have been built by Pechts, 67, 86.
A. district a former territory of the Pechts, 150.
Ainos:
A dwarfish race, 165;
their past history, 165-6;
their characteristic hairiness, 166-172;
their platycnemism, 176;
their speed, 177;
their "short, screeching" cry, 168;
A's. make use of reindeer, moccasins, "skies," and harpoons, all of which show affinity of custom, if not of blood, with Eskimo families, 169-171.
Alaskan, or Aleutian Eskimos, 9n, 22.
All-Hallows. (See Hallowmas.)
Almhain or Allen, Hill of, Kildare:
Fin's dwelling at, 56.
Almhain or Almond, Glen, West Perthshire:
resort of Fians, 77.
Ardmore, Waterford:
Round Tower of, said to have been built in the manner ascribed to the Pechts, 71n.
Argyleshire. (See under Mounds.)
Arthur, and "primitive Britons" or "Pechts," 142-3n.
Arthur's Seat, Edinburgh, 143n.
Aschberg, CasterlÉ, province of Antwerp.
A reputed chambered mound, 86-7, 155.
Ashbury, Berkshire. A chambered mound, 132n.
Auxcriniers of Guernsey tradition, 16, 178.
Baile Thangasdail, Island of Barra:
story of a chambered mound near, 82n, 115.
Ballindalloch (near), Banffshire:
reputed chambered mound, 117.
Beelsby, Lincolnshire:
tradition of dwarfs wearing red caps, 107n.
Beltin.
A Fian date, 94.
A Fairy date, 98.
Ben-cnock, Islay:
reputed chambered mound, 114.
Ben Muich Dhui, Aberdeenshire:
Dwarfs of, 97.
Bergen, Norway:
a celebrated resort of the Shetland Finns, 5, 13:
suzerainty of B. over N.E. Scotland, 37.
The Strils of B., 7n.
Bissau, Aberdeenshire:
reputed chambered mound, 117.
Blackwater, Leinster, 92.
Blackwater, Munster, 92, 127.
Blackwater, East Perthshire, 94-5.
Blackwater, West Perthshire, 152.
Bolg. (See Fir-Bolg.)
Braderup, Sylt:
the Pukthal at, 87.
Brechin, Forfarshire:
Round Tower at B. said to have been built by the Pechts, 72.
Brittany:
church in B. said to have been built by Fairies, 85-6;
Feins or Fions of B., 85.
Broch, Brog, etc., 43n, 61, 77-79.
Broch of Coldoch, Perthshire:
a chambered mound, 119, 149-151, 153.
Brownies, 80, 141-2, 158-164. (See also Fairies, etc.)
Brugh of the Boyne, County Meath, 84, 111, 119-133, 153.
Bugle, Buffalo, or Urus, 80-81n, 95.
Buildings said to have been reared in a single night:
Abernethy Tower, 85-6;
Chapels in Brittany, 85;
Castle of the Gypnissen, 86.
Burray, Orkney. Finnman's boat once preserved there, 6.
All trace of it now lost, 17n.
Canoe. (See Skin-Boat.)
"Dug-out," 31.
Cassiterides. (See Oestrymnic Isles.)
Cater Thun, Forfarshire:
said to be Pictish, 73, 76, 86, 99;
alleged to have been built by a witch, and inhabited by Fairies, 99-100:
a kettle of gold believed to be hidden there, 150n.
Cathair Mhor } Gairloch, Ross-shire: fairy residences, 118.
Cathair Bheag }
"Catrail" in S. of Scotland, said to have been built by Pechts, 67.
Cave-Men:
in Uist, Hebrides, during 17th century, 29.
"Cavern" at Yester, or Gifford, East Lothian, 143.
Chambered Mounds. (See Mounds.)
Chessmen of Walrus Ivory, found in Hebrides, 32, 158n.
Clunie, Perthshire, Castle Hill of:
reputed chambered mound, 145-146.
Clydesdale.
Pecht's house in C., 66;
Glasgow cathedral said to have been built by Pechts, 72;
traditional description of dwarfs of C., 97.
Cnock-doun, Islay:
reputed chambered mound, 114.
Cnoc Fraing, Inverness-shire:
a home of fairies, 146.
Coir-nan-Uruisgean, Perthshire, 151-152.
Coldoch broch, Perthshire, 119, 149-151, 153.
Colonsay, island of:
Macphail of C. and his (?) Finn lover, 15-16;
tradition of dwarfs living in C., 147;
Sithean Mor and Sithean Beag, 147.
Connaught, Fians of, 76, 93.
Corryvreckan, Argyleshire:
The (?) Finn woman of C. and her Colonsay lover, 15-16.
Corstorphine Church, near Edinburgh;
said to have been built by the "Hottentots," 70-71.
Craig Patrick, Inverness-shire, 149.
Craig y Ddinas, Glamorganshire, 143n.
Crocan Corr, Kilbrandon, Argyleshire:
reputed chambered mound, 114.
Cromar, Aberdeenshire;
underground gallery at, 101.
Crown, Inverness, 149n.
Cruachan rath:
re-built by a servile race, 68n, 125n, 136, 152n;
"a party of smiths at work" in its interior, 136.
Cruithne. (See also Picts, etc.)
Were pre-Milesian, 51.
Were connected with the "Lochlin" territory, 51.
Their connection with Feens and Fairies, 128-9.
Cuailgne: Fin's fort on, 75-76.
"Cyclopean" character of Pictish buildings, 73.
Dananns (Tuatha De Danann):
classed with the Cruithne as of Continental origin, and "pre-Milesian" in settling in British Isles; and consequently to be classed with the Fians, 51.
Known also as the Fir Sidhe or Fairies, 126;
account of their rivalry with the Milesians, 124-127;
description of the dwelling assigned to the King of the Dananns, 120-130 and Appendix A.
Danes;
their ravages in the Boyne Valley in 861, when they plundered the underground chambers of the "Fians and Fairies," 81-84.
Danish ballad of dwarfs and colonists, 105-6.
Dartmoor;
its gubbins and pixies, 161-2.
Davis Straits.
Conjectured by some to be the home of the Orkney Finnmen, 7.
Eskimo of D. S. at Leith in 1816, 8, 12.
Deer. (See also Reindeer and Elk.)
Hunted in Glenshee, East Perthshire, by the Fians, 94-5;
"great-beamed" D., 95;
D. milked and used as beasts of burthen, 96.
Denghoog:
chambered mound in Sylt, 87, 112-113, 122.
Denmark. (See also Lochlin.)
Eckwadt church said to have been built by a "hill-man," 85-86n.
(See also "Mounds reputed to be chambered.")
Devonshire, 161-2.
Digh;
an equivalent for sithean, 79n.
Donegal.
Skin-boats used by natives of "The Rosses," 18;
Finn Town, D., 23.
Doon, or Doo'n, of Aberfoyle, 152-154.
Doon of Menteith, 144.
Doon of Rothiemurchus, 144-145.
Dornoch Firth:
Fairies ferried themselves across D. F. in "cockle-shells," 17, 22.
Dowth, or Dubath; chambered mound, 84, 111, 119, 132-3, 137.
Drinnich, or Trinnich, a Gaelic term applied to the Picts, signifying "labourers," 71-72.
Drudges.
Cruachan rath re-built by an enslaved race, 68n, 125n, 136, 152n.
Similar references, 68-74, 151-2.
Gypnissen, 86.
Druids, 125-127.
Dunnan, in Galloway;
a fairy fort, 99.
Dunstanborough Castle, Northumberland, said to have been built by the Picts, 67.
Dwarfs. (See also Pechts or Picts.)
D's of Shetland tradition, otherwise Finns, 56; also 59.
D's of Scottish tradition generally, otherwise Pechts, 58-60;
D's of Highland tradition, 57, 97;
D's of Clydesdale, 97.
D's of Northumberland, 67, 80, 86, 99.
D's of Yorkshire, 100.
D's of Lincolnshire, 107n.
D's of Wales, 160-2.
D's of Cornwall, 162.
D's of Devon, 161-2.
Fin of the Fians a D., 55-56.
D's of Brittany (Fions, etc.), 85.
D's of Antwerp, 86-87.
D's of the Netherlands, 86.
D's of Denmark and Danish tradition, 85-86n, 105-106.
D's of Sylt, 87, 112-113.
D's of Scandinavia, 91.
D's of Germany, 163-4, 172-3.
D's of Greenland and North America, 63.
D's of Japan, 157, 165 et seq.

51-2, 54.
Their assumed identity with historical and traditional Finns, 44-50, 54-5, 65.
Their magic identified with that of the Finns, 54.
Their "great-antlered deer," 95.
Their darts, 54-5.
Their swiftness of foot, 177.
A descendant of the F., 44.
Fierna, or Fierin, King of the Sidhfir of Munster, 93, 127.
His "hillock" near Limerick, 93, 145.
Fin, Finn, or Fionn, a chief of the Feens of Gaelic tradition:
Grandson of a Finland woman, 49-50.
Described as going in his skin-boat to the Kingdom of the Big
Men, where he became the court dwarf, 55-6.
A dwarf in a Scotch poem of ante 1600, styled a grandson of F., 65.
His stone fort on Cuailgne, 75-6, 93.
His "castles" in Glenlyon, Perthshire, 77.
Finland.
Alleged to be the home of the Orkney Finnmen (6), of the grandmother of "Fin" (49)-(50), of the Fomorians (50)n.
Finn, a chief of the dwarfs of Sylt tradition, 87, 112-113.
Chambered mound of Denghoog said to have been his dwelling, 87, 112-113.
Finnmen of Orkney:
Used to fish in Orkney waters in 17th century, 5-6.
Their seal-skin boats described, 6.
The great speed of these skin-boats, 5-6.
Specimens of their boats at Burray and Edinburgh, 6, 10, 11n, 17n.
F's said to have come from Finland, 6.
Regarded as "barbarous men" by Edinburgh physicians of 1696, 10, 30-31.
"The Dart he makes use of for killing fish," 6.
Finns of Shetland tradition:
Their "sea-skins or seal-skins," 1.
The great speed of these "skins," 4-5.
F's said to have come from Norway, and also from "Shool Skerry," 2-4.
Sea-rovers or pirates, 3, F's regarded as dwarfs, 56, 92.
Dancing on the sands "every ninth night," 3 (cf. Fairies, 14, 111n.)
Identified with Feens, 43-44, 54, 65.
Finns and Lapps:
Their territory formerly greater than now, 35.
Inter-marriages with non-Finnish races, 39-42.
A semi-Finn lord of Orkney, 40-41.
F. or L. type in modern Britain, 37-38.
F's of Lofoten neighbourhood in 12th century, 21, 39.
Boats made by them, 21.
Skiffs of modern L's, 22n.
Swedish-F. settlement in Pennsylvania, U.S. in 17th century, 36-37.
"Lapp" natives of North America in 10th century, Appendix B.
F's or L's as magicians, "selling winds," etc., 16, 41, 53, 91-92.
Identified with Fairies, 96-97;
with Feens, 50;
with Dwarfs, 129n and Appendix B.
Fions, etc. on the Continent:
Fions of Brittany (dwarfs who lived with the fairies), 85.
Feins, 85n.
Fir-Bolg, or Firbolgs.
Cruachan rath re-built by a race of F., 68n, 125n, 136, 152n.
Fitty Hill, Westray. (See Westray.)
Forteviot, Perthshire, 69.
Forth, River.
Chambered mounds of Forth valley, ascertained and reputed, 114, 119, 151-154.
Gabhra, or Gawra, Battle of, 47-50.
Gaels. (See Milesians.)
Gairloch, Ross-shire.
Tombuidhe Ghearrloch, 112;
Big and Little "Cathairs" of G., 118;
Sitheanan Dubha, 118.
Galloway:
probable Finns in G., 25;
Picts commonly called "Galloway-men," 69-70n;
last stronghold of Picts in G., 99;
stronghold of Fairies in G., 99.
Garbhcrioch:
translated as "the rough bounds," and defined as the country between Loch Linnhe and the Hebrides, formed a portion of the "Land of the Feens," 45.
Called also Garbh-chnochan, 118.
Germany. (See under Lochlin.)
Gillesbierg, Denmark: reputed chambered mound, 155n.
Glac-an-t-Shithein, Nether Lochaber, 147n.
Glasgow Cathedral, said to have been built by the Pechts, 72.
Glenlyon, Perthshire, a home of the Feens, 77.
Glen Odhar, Sutherlandshire:
its fairy herds believed to have been reindeer, 97.
Glenshee and Glen Almain, West Perthshire, a home of the Feens, 77.
Glenshee, East Perthshire, a favourite hunting-ground of the Feens, 94.
Glen-na-Shirich, Nether Lochaber, a glen of the Fairies, 147n.
Gobban, Goblin, Gubbin, etc., 113, 144n, 162n.
Gobban Saor (The Noble Smith), 84, 132-3;
his chambered mound, 132.
Goblin Hall, East Lothian, 143.
Goblin Knowe (Cnoc nam Bocan), Perthshire, 151-152.
Goblins of Greenland, 144n.
Gowanree.
An enslaved tribe of Firbolgic origin, 68n, 125n, 136, 152n.
Green, the colour of the Fairies or Dwarfs, 97;
of the Feens, 97-8;
of the Pechts, 99.
Gruids, near Lairg, Sutherlandshire;
reputed chambered mound at, 116-117.
Gruinard, Ross-shire:
resort of 17th-century pirates, 30.
Gubbins of Dartmoor, 161-2;
their swiftness of foot, 177.
Gultebierg, Denmark:
a reputed chambered mound, 155n.
Gurnett Point, Massachusetts:
reputed chambered mound near, Appendix B.
Gwylliaid Cochion Mowddwy, an underground race in Wales, 160-1;
"their swiftness and agility," 177.
Gypnissen, or Dwarf-women of the Netherlands, 86.
Hadeland, Norway, ruled by a semi-Finn, 40-42.
Hadrian's Wall said to have been built by the Picts, 67.
Hairy Men. (See Shaggy Men, Ainos, etc.)
Halfdan Haleg, a semi-Finn noble:
was lord of Orkney for some months: slain at North Ronaldshay, 40-41.
Hallowmas.
A Feen date, 94.
A Fairy date, 98.
Hebrides:
Outer H. regarded as part of the "Land of the Feens," 45.
Some parts of H. thickly wooded in 16th century, 105n.
Raids made by Lewismen on Orkney and Shetland in 15th century, 33-35.
Certain Hebrideans not properly subjects of British monarch in 1608, 26-32.
Some of the Hebrideans styled "savages" by James I. 28, and by Skyemen 29;
and these, or others, referred to as "robbers" or "pirates" by a 17th-century writer 29-30.
Chessmen of walrus ivory found in H., 32, 158n.
Wigwams of Jura islanders in 1772, 24.
"The Harrisian physiognomy" and stature, 24.
Hill-men, how-folk, bergmannetjes, hog-boys, shag-boys, etc., 85n, 107, 111-113.
"Hottentot," builders of Corstorphine church, 70.
Iberians:
used skin-boats, 19-20;
Iberian type in modern Britain, 38.
Inverness, 146-149.
Jura, island of; wigwams of islanders, 24.
Kaempe Viser, 105.
Kayaks. (See Skin-boats.)
Kempies or Champions, 43.
Kenilworth, Warwickshire;
underground dwarfs of, 142-3.
Kettlester, Shetland;
remembered as a dwarf abode, 59.
Kildrummy, Aberdeenshire;
group of Weems, Pechts' Houses, or Fairy Halls at K., 101.
Kirkcudbright:
"in terra Pictorum," 69n.
(See also Galloway.)
Knowth (Cnoghbha), County Meath;
chambered mound, 84, 132-4, 137, 140, 151n.
Kundebye, Denmark;
reputed chambered mound at, 155n.
Lapps. (See Finns and Lapps.)
Leinster:
Feens of, 81-2;
Fairies of, 81-2, 92.
Leum-an-t'-Shithiche, 147n.
Limerick:
Knockfierin, 93, 145.
Lincolnshire;
shag-boys, fairies and red-caps in, 107n.
Lochlin or Lochlan;
believed to denote the territory between the Rhine and the Elbe, but also applied to Scandinavia, 49.
Lofoten;
Finns or Lapps of L. neighbourhood in 12th century, 21, 39.
Maes-how, Orkney. (See Mounds.)
Magic:
of the Shetland Finns, 1-5, 14;
of the Norwegian Finns or Lapps, 16, 41, 53;
of Manx women, 16;
of Picts, 53;
of Eskimos, 53, 63;
of traditional dwarfs, 91, 106.
Man, Isle of:
Inter-marriages of land-folk and sea-folk, 15;
witches selling winds to sailors, 16;
traditional description of departure of fairies, 17.
Mandans of Upper Missouri;
skin-boats of, 18.
Mangelbierg, Denmark. (See Mounds.)
Mer-men and Mer-women. (See Sea-Folk.)
Migvie, Aberdeenshire;
Weem, Pecht's House, or Fairy Hall at, 101.
Milesians:
A name given to the Gaelic-speaking race, 46, 51;
conquered the "Cruithne" or "Pechts" of Scotland in the ninth century, 51;
conquered the "Dananns" of Ireland at an earlier period, as described in tradition, 125-126;
the possession of a dwarf restricted in Ireland and Gaelic-Scotland to families of Milesian descent, 141-142, 144.
Mounds.
Chambered M's of the Pechts described, 61-2, 64;
of the Eskimos, 62-3;
of both, 77-8.
The sithean, sithbhrog, etc., 78-79.
The "Pelasgic arch" of the chambered mound, 62, 78n.
Mounds ascertained to be chambered:
Brugh of the Boyne, county Meath, 84, 111, 119-133, 153.
Dowth mound, County Meath, 84, 111, 119, 132-3, 137.
Maes-how, Orkney, 106-110, 113, 114, 121, 153.
Mound on Wideford Hill, Orkney, 62.
Coldoch "broch," Perthshire, 119, 149-151, 153.
Ashbury, Berkshire, 132n.
Denghoog, Sylt, 87, 112-113, 122.
Eskimo Mounds in Labrador and Greenland, 62-4, 155.
MycenÆ "treasure house," 153.
Mounds reputed to be chambered:
In the British Isles:—
"Some small hillocks" in Evie, Orkney, 111n.
"Tomhan" near Lairg, Sutherlandshire, 116-117.
Tombuidhe Ghearrloch, Ross-shire, 112, 114.
Sitheanan Dubha, Gairloch, Ross-shire, 118.
Specimens of the "Cathair Mhor" and the "Cathair Bheag" in the district of Gairloch, Ross-shire, 118.
Tomnahurich, Inverness-shire, 146-149, 153.
Cnoc Fraing, Inverness-shire, (? "mountain"), 146.
Shiathan Mor, Inverness-shire, (? "mountain"), 146.
Doon of Rothiemurchus, Inverness-shire, 144-5.
Sithean in Corrie-Vinnean, Nether Lochaber, 118.
Sithean Mor and Sithe

P's said to have been first settlers in Orkney and Shetland, 59, 104.
Their small boats, 59, 178-179.
Their dwarfish stature, 58-60, 65.
Their great strength, 60, 66-7, 74.
Their mounds or underground houses, 58-66, 77-78.
Their method of building, 67.
White Cater Thun, Brechin Tower, Abernethy Tower, Glasgow Cathedral, Dunstanborough Castle, the Catrail, the Wall of Hadrian, and many old castles, popularly believed to have been built by P's, 67-74, 99-100.
Their last stronghold in Galloway, 99.
P's, or Gallowaymen, at the Battle of the Standard, 69-70n.
P's popularly regarded as magicians and supernatural beings, 53, 79-80, 99.
P's associated with Feens, 51, 64-5;
with Fions, Feins, and Fairies of Brittany, 85;
and with a Danish "hill-man," 85-86n.
P's as serfs or drudges, 67-74, 76.
P's identified by J. F. Campbell with Lapps and Fairies, 96.
P's and King Arthur, 143n.
Hairiness of P's, 157-8.
Their swiftness of foot, 177.
Pict or Pecht-land, 52, 68-73.
Pixies of Cornwall and Devon, 162.
"Pucks" of Sylt, 87.
Red-caps.
In Sylt, 87.
In Lincolnshire 107n.
(See also 129n and 142.)
Reindeer in Scotland, 96-97.
Ringerike, Norway, 40-2.
Rona, Hebrides, and its "pirates," 29.
Ronaldshay (North), 41.
Ross-shire;
in 17th century, 29-30, 45;
a legendary mound in, 112.
Samoyeds.
Bergen Strils conjectured to have linguistic affinity with S., 7n.
Skin-boats of S., 18.
Savages:
Orkney Finnmen spoken of as S., 10, 30-31.
Certain Hebrideans referred to as S., 28, 29, 31.
Strathnaver people in 1658 "barbarous," 30.
Term "Hottentot" applied to traditional builders in Mid-Lothian, 71.
Sea-Folk.
Their inter-marriages with land-folk:—
In Shetland, 1-5, 15;
in Hebrides, 15;
in Ireland, 2, 15;
in Isle of Man, 15;
in Wales, 2, 15.
Mer-women as wives and mothers of land-folk, 1-5, 13, 15.
Seal-men and Selkie-wives, 1-5, 12, 13, 15n, 34n.
Seelie court, The, 97.
Seffister, Shetland, and its "trow's door," 59.
Shag-boys, hog-boys, or how-folk, 107.
Shaggy Men.
Pechts, 157-8;
Traditional dwarfs generally, 158-164;
Ainos of Japan, 166 et seq.
Sheeans or Sitheanan. (See Mounds.)
Shetland.
Dwarf abodes in S., 59, 102-3, 106.
Picts early inhabitants of S., 104.
(See also Finns of S.)
Shool Skerry, or Sule Skerry, 3, 34n.
Sithe-folk. (See also Fairies.)
Sidhe and Tshud, 89-90.
Seid-men, 90-91.
Worship of S., 92.
S. of North of Ireland and Munster, 93.
Identified with Dananns, 126.
Associated with Feens, 128-9.
Former high rank, 132.
Skin-boats:
"Sea-skin or seal-skin" of Shetland Finns, 1-5, 8.
Kayaks of Orkney Finnmen, 5-11, 18-19.
Skin-boats of Iberians, Hebrideans, Irish, Welsh, Scotch, Samoyeds, Skraelings, Eskimos, Mandans, 8, 12-13, 18-22.
Fin's skin-boat, 55-6.
Skin-boat of Picts, 178-9.
Skin-boat of North American "Lapps" or "Skraelings," 7, Appendix B.
Skraelings, 7, Appendix B.
Smiths, Underground:
The "Noble Smith" and his chambered mound, 132-4;
Wayland Smith's chambered mound, 132n;

Smiths working in "cave" of Cruachan, 136;
German traditional idea of such people, 163-4.
Stronsay, Orkney.
Finnman seen there about year 1700, 6.
Teith valley.
Mounds of, 114.
Assumed to be the "vallis" referred to by Gildas, as traversed by the Picts, 178n.
Thorpe, Lincolnshire; shag-boys at, 107n.
Thoten, Norway, 40-2.
Tialdasund, Norway, 21.
Tienen, Netherlands; dwarfs of, 86.
Tombuidhe Ghearrloch;
a reputed chambered mound, 112.
Trows, Trolls, or Trollmen. (See Dwarfs.)
Tshuds, 89-90.
Ugrians. (See Finns, Lapps, Skraelings, etc.)
Uist, Hebrides 29.
Ulster.
Feens of, 76, 93;
Cruithne or Picts of, 93;
skin-boats of, 18.
(See also Eamhain.)
Underground Chambers. (See also Mounds.)
Indications, apart from those of tradition, that these were dwelling-places, 101-2, 113 (fire-place).
Underground galleries, not having mounds over them, 101-4.
Unst, Shetland, 106.
Ur-uisg, or Water-man, 142n, 158-164, 178-9.
Urus. (See Bugle.)
Valas, or VÖlvas, 90-2.
Villenshaw: (?) a locality in Orkney, 105.
Walpurgis Night. (See Beltin.)
Weems. (See Mounds and Underground galleries.)
Westray, Orkney.
Finnman seen near W. circa 1700, 5, 6, 33-4;
Fairies said to be seen at Fitty Hill circa 1700, 33;
defeat of Hebrideans at Fitty Hill, 33.
Wideford Hill, Orkney; chambered mound at, 62.
Witchcraft. (See Magic.)
Yorkshire tradition as to "supernatural" labourers at Mulgrave and Pickering Castles, 86, 100.
Zee-Woners. (See Sea-Folk.)

Woodfall & Kinder, Printers, 70 to 76, Long Acre, London, W.C.


[1] Appended to the collection of "Folk and Hero Tales from Argyllshire" which forms the second volume of the series entitled "Waifs and Strays of Celtic Tradition" (London, 1890; published by the Folk-Lore Society).

[2] Contributed to The Contemporary Review of 1881, and The Gentleman's Magazine of 1882.

[3] A reprint of 1883: William Brown, Edinburgh.

[4] Antiquitates AmericanÆ. See Appendix B.

[5] It may be from them that an inlet at Bergen is called "Fens Fiord." Bergen is so much associated with the "Finns" of Shetlandic tradition that it is at least worthy of notice that a special caste, known as Strils (pronounced "Streels"), who are very primitive in character, and who are regarded by the neighbouring Norwegians as of a different stock from their own, still inhabit the numerous islands that protect Bergen from the ocean. "They speak Norwegian after a fashion of their own, but it is very difficult to understand them, and there is reason to suppose that their idioms have a Samoyede root." ("Bergen," by Lieut. G. T. Temple, R.N., in Good Words, 1880, p. 767 et seq.)

[6] A recent visitor to the Greenland branch of that family states that "a skilled Eskimo can, in his kayak, go even eighty miles in one day." The length of the day is, of course, an important matter. Dr. Nansen, the traveller referred to (who made the above statement in his paper read before the Scottish Geographical Society at Edinburgh on 1st July, 1889) gained his experience of kayaks during winter, when the Greenland day is very short. If the eighty miles were done then, the speed is marvellous. It is so, indeed, in any case. When Dr. Nansen reached Godthaab in October, the nearest Europe-bound ship was lying at a place 240 miles to the south, and a "kayaker" was despatched thither to try and detain the vessel, which was to sail in the middle of the month. Though unsuccessful in his mission, he reached the vessel in plenty of time. The dates of his journey are not given. But the mere fact of the man being thus sent as an express messenger argues that a very high rate of speed was relied upon.

[7] "The Eskimo Tribes," Copenhagen, 1887, p. 6.

[8] It may be mentioned that the variety worn by the Alaskan Eskimo is not of seal-skin. It is described as a "peculiar waterproof coat called a camalinkie, made from the entrails of the seal, and is nearly as fine as tissue paper, almost every inch of it being quilted, to strengthen it. The Aleut wears this curious garment when seated in his canoe." ("Seal Hunting in Behring Sea"; contributed to the Scotsman of Sep. 20, 1889, by Edward C. Richards.)

[9] For this extract I am indebted to the courtesy of the President and Council of the Royal College of Physicians of Edinburgh.

[10] More correctly, the editor and publisher of a previous MS.

[11] It is an unfortunate circumstance that, owing to the lamentable indifference of the custodiers of the Finnman's canoe subsequent to the year 1696, it seems impossible to say whether or not that vessel is still preserved. In 1865 the Edinburgh Museum of Science and Art became possessed of the collection of the University, and in that collection were two kayaks, with regard to which nothing definite was known at the time of transference. If the University "preserved" the Finnman's kayak, as the College of Physicians expected, then it must be one of these two, as these were the only kayaks in the University Museum in 1865. (In the hope of obtaining a definite solution of this question, I have given a description of that kayak which appears to be the most likely to be the Finnman's, in a paper read before the Society of Antiquaries of Scotland on 10th February, 1890.)

[12] This peculiar feat is mentioned by Drs. Rink and Nansen, as well as in connection with the Greenlander of 1816. Another "kayak" custom may here be noticed. Brand stated of the Orkney Finn-man, that "when in a storm he seeth the high surge of a wave approaching, he hath a way of sinking his Boat, till the wave pass over, least thereby he should be overturned." This manifestly does not refer to the deliberate overturning for amusement, in calm weather. But Hans Egede, in describing the Eskimo kayakers of Greenland, during the eighteenth century, is evidently speaking of the usage referred to by Brand, when he says: "They do not fear venturing out to sea in these boats in the greatest storms; because they can swim as light upon the largest waves as a bird can fly: and when the waves come upon them with all their fury, they only turn the side of the boat towards them, to let them pass, without the least danger of being sunk." (Quoted in the Scots Magazine of 1816, p. 654.)

[13] Mr. R. M. Ballantyne; "Ungava," chap. xx.

[14] This illustration appears in Mr. Carstensen's "Two Summers in Greenland." London, Chapman & Hall, 1890.

[15] Gentleman's Magazine, March 1, 1882.

[16] Contemporary Review, September, 1881.

[17] Contemporary Review, August, 1881. In the ArchÆological Review (June, 1889, pp. 219-220) Mr. G. L. Gomme gives various references of this kind, Irish and Shetlandic. One instance describes the "Merrow" ancestress as "half fish and half woman," which corresponds with the Shetlandic "sÊlkie-wife," or seal-woman. More extreme still is the tradition that the Irish clan of Coneely, like the natives of Burra Firth, in Unst, are actually descended from "seals."

[18] Preface to Leyden's "Mermaid," in "The Minstrelsy of the Scottish Border."

[19] "Letters from the Isle of Man." London 1847; p. 59.

[20] The allusion in "Hudibras" bears more specially on the custom of selling the winds in bags or "bottled;" which is a variation of the Manx practice.

[21] The preface to Leyden's "Mermaid."

[22] "Les Travailleurs de la Mer."

[23] This boat, and all memory of it, seems quite to have vanished from Burra. (See "The Orkneys and Shetland," by J. R. Tudor, London, 1883, p. 341.)

[24] Mr. J. F. Campbell's "West Highland Tales," vol. ii. p. 64.

[25] "Letters from the Isle of Man." London, 1847, p. 63.

[26] Quoted in the "Annual Register" of 1788; "Manners of Nations" pp. 77-80.

[27] See foot-note, pp. 12-13, ante. The expressions of Egede and Armstrong, however, are obviously exaggerated, as no kayak could weather a really violent gale.

[28] These citations from Avienus, Diodorus, and Strabo are taken from Skene's Celtic Scotland, I., 165-168.

[29] London, 1882 (Plate I.)

[30] In assuming the Oestrymnides, or Cassiterides, to be the same as the Hesperides, Dr. Skene again shows that the locality referred to is the Iberian coast. For the writers of the second and sixth century whom he quotes state that the Hesperides are inhabited by Iberians, and are situated "near the sacred promontory where they say is the end of Europe." Now, in Ptolemy's map, above referred to, "the sacred promontory" (Sacrum Promotoriu) is Cape St. Vincent; which would place the Hesperides at even a greater distance from England than the Oestrymnic Isles. The islands called Londobries and Deorum InsulÆ on Ptolemy's map may be those referred to. Neither they nor the Oestrymnic Isles exist at the present day; but in questions of ancient history the fact ought never to be overlooked that the surface of the earth is constantly undergoing changes,—at one place the sea encroaching upon the land, at another retiring from it.

[31] Op. cit., p. 20, note.

[32] Dr. Rasmus B. Anderson says "deer sinews," while Dr. Joseph Anderson states that the original word may either denote "sinew," or "sen-grass."

[33] Misled in some measure by Mr. Laing's too free translation, wherein the expression "skin-sewed Fin-boats" is used, I had assumed that these two vessels were really large open skin-boats, like those of the British Islanders and the Eskimos. But I am indebted to Dr. Joseph Anderson for pointing out that the passage distinctly states that the boats were of wood, and that the allusion is to the "sewing" alone. As an article contributed by me to the ArchÆological Review (Vol. IV., Aug. 1889) contains this erroneous assumption, I take this opportunity of stating that my inference is contradicted by the original passage, with which I was not then acquainted. Additional references, however, supporting the belief that skin-boats were then and subsequently used in Norway, will be found in Appendix B.

[34] I am informed by Professor Kaarle Krohn of Helsingfors that the modern Lapps employ light skiffs, which they propel with a double-bladed paddle. But this vessel, which is so light that one man can carry it on his head, is made of wood, not skin, and is, moreover, open—not decked, like the kayak.

[35] Brand.

[36] And perhaps by many other names of like nature—such as Finsbury, Findon, Finhaven, Fincastle, etc.

[37] This is quoted from "Waldron's Works," p. 176.

[38] This description is given at p. 550 of Dawson's "Statistical History of Scotland."

[39] In a "Proclamation by the Privy Council of Scotland regarding the Fishing in the Isles"; given at p. 111 of "Collectanea de Rebus Albanicis."

[40] Not italicized in the original.

[41] In this instance the italics occur in the original.

[42] "Collectanea de Rebus Albanicis," p. 115.

[43] In a letter to the Privy Council of Scotland, of 15th July, 1632, Charles refers to this Association as "of new erected by us."

[44] See Blackwood's Magazine, 1818, p. 674, whence the above paragraph is taken.

[45] Others of the same tribe were "as comely as Sappho;" and the inference is that, ethnologically regarded, these were totally different from the others. It must be remembered that the mere surname, borne by all the members of a Highland clan, did not imply kinship. The word "clan" was originally used to denote only the blood-relations of the chief; but latterly it was applied to the whole community. And that the commonalty was frequently composed of men of a wholly different stock from their chiefs may be seen from the fact that the former are specially distinguished as "the native men" (i.e., aborigines) in several clan documents.

[46] See Armstrong's "Gaelic Dictionary," s.v. Biorlinn; also "Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland," 1880-81, pp. 179-80.

[47] Anderson's "Scottish Nation," vol. iii. p. 49.

[48] Dr. Daniel Wilson's "Old Edinburgh," vol. i. p. 29.

[49] See pp. 59, 378, and 485 of "The Orkneys and Shetland," by J. R. Tudor; London, 1883.

[50] The ballad of "The Great Silkie [i.e., Seal] of Sule Skerry" is given by the late Captain Thomas, on pp. 88-89 of the "Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland," vol. i. (First series). This "great seal" figures in the song as the father of a Shetland woman's child. It may be added that this islet lies about thirty-five miles in a northerly direction from the Strath Navar referred to on a previous page.

[51] In the Ethnological Society's Journal, vol. ii. No. 4.

[52] This is taken from an article on the Founding of Philadelphia; contributed by the Rev. Dr. Stoughton to The Sunday at Home, 1882.

[53] In the edition of 1844, the word "Laplander" is used instead of "Fin" in these two instances, as also in the following chapter, where "the cunning of the Fin woman" is referred to. But the admirable edition of 1889 employs "Fin" in each case. Whatever may have been the original distinction between "Fin" or "Finn" and "Lapp," it is evident that these two terms have very often been used indiscriminately, from an early period.

[54] It is stated of Einar that, although "he was ugly, and blind of an eye," he was "yet very sharp-sighted withal."

[55] Mr. John R. Tudor, in his very interesting book on "The Orkneys and Shetland" (London, 1883), indicates (p. 364) a certain district in the island of North Ronaldshay as the scene of Halfdan's death; and suggests that one of "three curious ridges, or mounds" is probably that raised over Halfdan's body. The saga certainly says that his death took place on that island. But, of course, there is plenty of room for conjecture in the whole story.

[56] Mentioned, for example, in Skene's "Celtic Scotland," i, 311-312. It is not out of place to refer here to a Mongoloid race of "Flat-noses" of whom Mr. Howorth speaks. These are the Nogais, who are known as "Manguts"; the word Mangut, or Mangutah, being "merely an appellative, meaning flat-nosed." "Dr. Clark says of them: 'They are a very different people from the Tartars of the Crimea, and may be instantly distinguished by their diminutive form, and the dark copper colour of their complexion, sometimes almost black. They have a remarkable resemblance to the Laplanders, although their dress and manner has a more savage character.' Pallas enlarges also upon their specially Mongolian features. Klaproth says: 'Of all the Tartar tribes that I have seen, the Nogais bear by far the strongest resemblance in features and figure to the Mongols'" (Howorth's "History of the Mongols," part ii, p. 2, and part iii, p. 71).

[57] Such as roo and mÛl (each used to denote a headland); skerry, a reef; couthe, the "cuddy" or coal-fish, and broch; all of which are found in Gaelic as ru (rudha), maol, sgeir, cudan, and brog.

[58] See p. lxxx of Dr. Skene's Introduction to "The Dean of Lismore's Book," Edinburgh, 1862.

[59] Perhaps the old Scotch termination "is" ought not to be modernized into a separate syllable, as, whatever the force once given to it, that termination represents the modern plural and possessive "s." But if the "Fenis" of the gloss was dissyllabic, it has an equivalent in Shetland in the alternative "Finny," sometimes used instead of "Finn."

[60] See "Leabhar na Feinne," London, 1872, p. iv.

[61] It may be added, that while Dr. Skene frequently speaks of "the Fians," and at other times of "the Feinne," he occasionally refers to "the Fenians." But, as this term has been recently usurped by a quasi-political faction, and as it is, moreover, less accurate than the other, we may at once reject it. The compound "Fingalian" has also little to recommend it.

[62] "The Rough-bounds (Garbhcrioch) and the Western Isles" is the expression used. The former term denoted that portion of the mainland between Loch Linnhe and Glenelg. Whether the Island of Skye ought to be included as one of the "Western Isles" is not quite clear.

[63] Dr. Skene, p. lxiv of his Introduction to "The Dean of Lismore's Book." (Here, as elsewhere, I take the liberty of substituting Feens for the Gaelic plural Feinne.)

[64] Op. cit., Introduction, p. lxxviii.

[65] Op. cit., Intro., pp. lxxiii-lxxiv.

[66] Op. cit., p. 36.

[67] For the above references, see pp. 36, 37, and 40 of "The Dean of Lismore's Book."

[68] Just as modern India is British India, although it is almost exclusively occupied by native races. (In this instance, of course, the position of native and alien is precisely the reverse from that which this "Feen" empire seems to denote.)

[69] "Dean of Lismore's Book," p. lxxv. The spelling is here slightly modified.

[70] Op. cit., p. 8, note 1.

[71] Op. cit., p. 49, note.

[72] "Leabhar na Feinne," p. 34.

[73] The Gaelic traditions have a good deal to say regarding a race of sea-rovers, styled Fomorians; which word is by some believed to be a latinized form of a Gaelic term denoting a seafaring people. As it is not improbable that this may be simply another name for the people now under consideration, the following is worth citing here: "That those adventurers whom our writers call Fomorians, have arrived hither in multitudes from that country whence the Danes, Swedes, and Norwegians came, is a circumstance that may be collected from this account, that the father-in-law of Tuathal is said, in the genealogy of the kings of Ireland, to have been king of the Fomorians of Finland." (O'Flaherty's "Ogygia," Hely's translation, Dublin, 1793, vol. i, p. 19.)

[74] Mr. Charles de Kay, in the course of several learned articles on early life in Ireland, contributed to The Century Magazine during the year 1889.

[75] It is to be remembered that "Lochlan," the term used to denote the territory last named, was ultimately applied to the whole of Scandinavia, and may have been used in its widest sense at the period here referred to.

[76] Introduction, p. lxxvi. In the above, I have again taken the liberty of modifying the various designations.

[77] "Celtic Scotland," vol. i, p. 131; vol. iii, chap, iii, etc. See also his "Chronicles of the Picts and Scots."

[78] "Celtic Scotland," vol. ii, pp. 108-16.

[79] M. J. Tuchmann, in "MÉlusine," t. iv, no. 16.

[80] Mr. Charles de Kay, in one of the valuable articles already referred to, remarks ("Woman in Early Ireland," Century Magazine, July 1889, p. 439): "Although in the Kalewala the tribes of Pohjola, or the Lapps, are considered foul magicians, and ever the foe of the heroes of Kaleva, or the Finns, yet it is from Pohjola that WaÏnamoÏnen and his comrades always take their brides by force or by purchase." This quotation not only confirms the above account of M. Tuchmann, but it also illustrates the fact that even the most antagonistic races do not refrain from mixing their blood. Thus it may be seen how Lapps and Finns could eventually become almost identified. And the "Heimskringla" shows us how, in turn, this composite Finno-Lapp race could later on become blended with that of the Haralds and Sigurds of the Sagas.

[81] This has already been propounded by the late Mr. J. F. Campbell ("West Highland Tales," iv, 29-30).

[82] "West Highland Tales," iii, 394-5.

[83] So spelt in the English translation given by the Rev. John G. Campbell, minister of Tiree, in The Scottish Celtic Review, Glasgow, 1885, pp. 184-90.

[84] Referring to the component parts of Fin's army on a certain occasion, Mr. Charles de Kay remarks ("Early Heroes of Ireland," Century Magazine, June 1889, p, 200): "The battalion of 'middle-sized men' and that of 'small men' we may understand as recruited from the true hunter and fisher tribes, who gave the name Fenian to the army itself, and Fion to the folk-hero."

[85] Trow is the favourite form among the Shetlanders; but other forms are given by Edmondston in his "Glossary," such as drow, troll, troil, troilya, and trolld. The Shetland terms are, therefore, also variants of the Scandinavian troll, following a common Scotch tendency, which modifies boll, knoll, poll, roll, etc., into bow, know, pow, row, etc. (the vowel sound being as in now). But whichever form may be the oldest, it is manifest that trow or drow, and troich or droich, are radically one.

[86] Rev. J. Russell, "Three Years in Shetland." Paisley and London, 1887, pp. 135-6.

[87] See the Society's "Memoirs," 1865-6, vol. ii, pp. 294-338.

[88] The spelling pight, which Dr. Hunt uses above, must clearly represent the guttural and vowel sound of licht, micht, dight, etc., in "broad Scotch." Without this caution, the reader would naturally infer the sound of pite.

[89] Rev. J. Bryden: see "Anthrop. Soc. Mem." ut supra.

[90] Close to Kettlester there is a noted haunt of the "trows," which bears the name of Houlland. With this may be compared Troil-Houlland, which adjoins Seffister, of "trow" memory. This very common Shetland termination "ster" or "setter" is the Icelandic setr, a dwelling; and these two names resolve themselves respectively into dwellings of Kettle and Seffi. The former name at once recalls the ninth century Ketil Flat-nose of the Sagas, and this "setr," still associated with dwarfs (otherwise trows or pechts), may have been one of his dwellings.

[91] Mrs. Saxby, in "Folk-lore from Unst, Shetland" (part v), contributed to The Leisure Hour, 1880. (For another reference to the boats of the Picts, see pp. 178-9, post.)

[92] "Scottish Dictionary" (Supplement), s. v. "Picht."

[93] "The Topography of the Basin of the Tay," by James Knox, Edinburgh, 1831, p. 108. This writer adds that "they are said to have been about three or four feet in height"; and it may be mentioned that when I asked my young guide at Kettlester the exact height of the small Pechts he had just been speaking of, he said, "About that height," indicating at the same time a stature of three feet or so. Whatever their height really was, this young Shetlander's ideas were in agreement with those held "throughout Scotland."

[94] "Popular Rhymes of Scotland," 1870, p. 80.

[95] See the Society's "Memoirs," 1865-6, vol. ii, pp. 216-225.

[96] The term "broch" has hitherto been used in a general sense in these pages. This its etymology permits: for it is the same word as borough, burgh, burg, barrow, etc. But the students of these ancient structures have recently restricted "broch" to the more elaborate and superior building of the round or "martello" tower order. This definition is very convenient, and saves much confusion. In spite, however, of the great difference that Mr. Petrie speaks of as between the so-called "Pictish" broch and the humbler dwelling that alone is recognized by him as a "Pict's house," it is yet evident that the "broch" is to a very great extent evolved from the more primitive and rudimentary "Pict's house."

[97] Mr. Daniel Gorrie, in "Summers and Winters in the Orkneys," London, 1869, p. 117.

[98] This extract is quoted from the review in the Scots Magazine of 1823 (pp. 457-8) of Captain Scoresby's "Journal" (published 1823).

[99] From an extract contained in the review (Scots Magazine, 1819, vol. iv, pp. 332-3) of Capt. Ross's account (published by John Murray, London, 1819).

[100] Op. cit., p. 119.

[101] The fact that the "Interlude" is allegorical does not at all affect the question.

[102] Scots Magazine, vol. iii. 1818, p. 503.

[103] "Popular Rhymes of Scotland," 1870, pp. 80-82.

[104] Edinburgh, 1823, pp. 152-3.

[105] "Rambles in Northumberland," by S. Oliver. London, 1835, p. 104.

[106] The earliest instance which has come under my notice of such work performed in the British Islands by a subject people, who correspond in many ways with the Pechts, is that given by Lady Ferguson ("The Story of the Irish before the Conquest," London, 1868, p. 32), with reference to the rebuilding of the fort of Cruachan, in Connaught.

[107] For Dr. Skene's accounts, on which these statements are based, see "Celtic Scotland," vol. i. pp. 236-241; and p. cvii of his Preface to the "Chronicles of the Picts and Scots."

[108] It is not meant to be implied that Angles and Pechts were exclusively the inhabitants of this territory at that time. But it seems clear that the former predominated, and gave to the district the impression of speech and custom which it yet retains.

[109] "Celtic Scotland," vol. i. pp. 203 and 467. "Reginald of Durham, writing in the last half of the twelfth century, mentions, in 1164, Kirkcudbright as being in 'terra Pictorum,' and calls their language 'sermo Pictorum.'" (Op. cit., p. 203, note.) Dr. Skene, quoting various authorities, gives us an interesting description of the Scottish army at the Battle of the Standard. It was composed, we learn, of Normans, Germans, English, Northumbrians, Cumbrians, men of Teviotdale and the Lothians, Picts (commonly called Galloways or Galloway-men), and Scots. This is the statement made by Richard of Hexham, a contemporary writer, and it seems to agree on the whole with the other accounts. His "Cumbrians" are identified with the "Welsh" of Strathclyde. No doubt his "Northumbrians" were those who, living on the north of the Border, belonged to that part of Northumbria which had then been Scottish for more than a century. The Galloway Picts, it may be added, were in the front of the battle, and "claimed to lead the van as their right."

[110] See the Ordnance Gazetteer of Scotland, Edinburgh, 1882, vol. i. p. 287.

[111] This I am informed by the writer of the lines quoted.

[112] "The tradition that certain buildings were erected by men who stood in a row and handed the stones from one to the other is quite familiar to me with regard to buildings in Ireland," writes a correspondent (the Rev. J. Ffrench, of Clonegal, Fellow of the Royal Society of Antiquaries of Ireland); and he furnishes one example:—"Brash, in his 'Ecclesiastical Architecture of Ireland,' when describing the Round Tower of Ardmore, tells us: 'I have before stated that the materials of which this tower was built were brought from the Mountain of Slieve-Grian, some four or five miles distant. The local legend is that the stones were brought to the spot without "horse or wheel," and laid without the noise of a hammer, the meaning of which is that the stones were all dressed in the quarry, and a line of men being stationed along from the quarry to the tower, the stones were handed from one to the other.'"

While this Irish tradition does not identify these builders with any special race of men, it is noteworthy that their method of building is that which Scottish tradition regards as peculiarly characteristic of the Picts, or "Pechts." Moreover, the building referred to by Brash is of precisely the same order as the Round Tower of Abernethy, said to have been built after the same fashion. And the builders of the Round Tower of Abernethy, as also the builders of the Round Tower of Brechin, are alleged by local tradition to have been "Pechts."

[113] In the "Dissertation on the Origin of the Scottish Language," prefixed to his Scottish Dictionary.

[114] Knox's "Topography of the Tay," Edinburgh, 1831, pp. 108-9.

[115] "History of Brechin," by David D. Black. Edinburgh and Brechin, 1867, 2nd edition, p. 247.

[116] Knox's "Topography," pp. 92-94.

[117] For these references to Oisin and the Feens see Skene's "Book of the Dean of Lismore," pp. 12-14 (English version), and 10-11 (Gaelic). Also Mr. J. F. Campbell's "Leabhar na Feinne," pp. xiii, 47 and 49.

[118] Chambers's "Popular Rhymes of Scotland," 1870, pp. 254-55.

[119] Although the Pechts made use of stone lamps similar to those of the northern Eskimos, it is perhaps too much to assume that the dwellings of the former admitted nothing of the light of day. Mr. Petrie states that the walls of the Pechts' houses "converge towards the top, where they approach so closely that the aperture can be spanned by a stone a couple of feet in length." If this aperture remained open during the day, which seems quite likely, then the above reference as to the ever-burning lamp is only applicable to the dwellings of the northern Greenlanders. For the sake of safety, while their lands were over-run by hostile forces, it is probable that the Pechts did cover the two-foot hole in the roof with a large stone, which itself would need to be hidden by earth and turf. But the fact that such an aperture was left in the building indicates that it was frequently uncovered; perhaps always at night, and also, during times of safety, in the day. In the latter case, the interior of this underground dwelling would thus receive, through the hole overhead, enough light to fill the central chamber with a sort of twilight, although the smaller cells might have been quite in darkness.

[120] See the dictionaries of Armstrong, McLeod and Dewar, and McAlpine. McAlpine also defines the word digh as a "conical mound," "an abode of fairies"; and that more uncommon term is thus employed in an Islay story of Mr. J. F. Campbell's (West Highland Tales, ii, 48).

[121] "Rambles in Northumberland," by S. Oliver, London, 1835, p. 104.

[122] "The War of the Gaedhil with the Gaill," edited by J. H. Todd, D.D. London, 1867, p. 115. In the above quotation, the word translated "bronze" is finndruine. This is referred to as "a metal, the constituents of which are not well known. O'Clery describes it as prÁs go n-airgead buailte, 'brass, with silver hammered on to it.'" It is also referred to as "white silver," "silver or white bronze," "brass," and "copper." It was employed to furnish such various articles as "leg armour," the rim of a shield, a royal chessboard, and, further, a bedstead—which surely ought to have been royal also. (Op. cit., pp. ciii-civ. note, and 50 and 94; also Skene's "Celtic Scotland," ii. 507.) The passage relating to buffalo-horns is given in the Gaelic version ("War of the Gaedhil," p. 114), "ocus do chornaibh buabaill." The word corn, of which chornaibh is an inflection, is substantially the Latin cornu. The Scotch-Gaelic dictionaries give it chiefly the signification of "drinking-horn," and "sounding-horn or trumpet." Armstrong states that the drinking-cups of the northern nations were made from the horns of the "urus or European buffalo," referred to by Latin writers: He adds—"One of these immense horns, at least an ox-horn of prodigious size, is still preserved in the Castle of Dunvegan, Isle of Sky." Buabhall itself has the secondary meaning of "trumpet," or "cornet"; but its true meaning is "buffalo." Armstrong subjoins these comparisons—Armorican bual, French bufle, Latin bubulus, Greek boubalos. Also Cornish buaval, with the meaning of "trumpet." And also buabhull-chorn, "a bugle-horn," with which he compares the Welsh bual-gorn. Halliwell has bougil, "a bugle-horn," and bugle, "a buffalo"; and with reference to the latter spelling he says, "hence bugle-horn, a drinking-vessel made of horn; also a hunting-horn." Professor Skeat, who cites Halliwell also, defines "bugle" as "a wild ox." It is clear that these are all merely variants of one word, or rather of two words. The u in "bugle" has originally been broad. The hard c of "corn" has become a guttural in "chorn," and a mere aspirate in "horn," although it is still found as "corn" both in English and Gaelic dictionaries (with a very restricted meaning in the former instance).

[123] Dr. Todd (op. cit., p. 40, note), in referring to another instance in which these terms occur, says:—"The words here used, DÚn, Daingen, Dingna, all signify a fort or fortress. It is not easy to define the precise difference between them. DÚn ... seems to signify a fortified hill or mound. Daingen (dungeon) is a walled fort or strong tower; hence daingnigim, I fortify. Dingna [which he translates 'mound' in the above instance] is apparently only another form of the same word. Cf. 'Zeuss,' p. 30n.

[124] Op. cit., p. 115, note.

[125] Even the expression "fo thalmain" may be held to denote the "conical hill" of the fairies. Talmhainn is certainly the genitive of talamh, "the ground"; and so "fo thalmain" signifies "under the ground." But tolman particularly denotes "a mound." And it, or the variant tulman, is used in a fairy tale of the island of Barra (Campbell's "West Highland Tales," ii. 39) with special reference to one of those abodes of the "little people." It may be added that the word translated the "solitudes" of the Feens, etc., might also be rendered the "secret places" or "concealed places."

[126] "Leabhar na Feinne," pp. 94-95.

[127] The "fairy mound" was also known as a "how" or "haug," and its people as "how-folk." To "break," or break into a "how," in the hope of obtaining treasure (an early form of burglary), was a well-known custom of the Danes.

[128] "The War of the Gaedhil with the Gaill," pp. clxxviii-clxxix, note 5, and pp. 172-173.

[129] Dr. Todd, in mentioning this and the other relative circumstances, refers the reader to "Mr. O'Kearney's Introd. to the 'Feis Tighe Chonain' (Ossianic Soc.) p. 98 sq."—and to O'Flaherty's "Ogygia," iii. c. 22, p. 200.

[130] See Sir W. R. Wilde's "Beauties of the Boyne," Dublin, 1849, p. 202. The same work refers (p. 24) to "sidh Nectain, the fairy hill of Nechtain," where the river Boyne rises, but does not state whether early Dane or modern archÆologist has ever investigated it. (It is now known as the Hill of Carbury.)

[131] "Scottish Dictionary," s. v. Fane.

[132] See the "Revue des Traditions populaires," Nov. 1889, p. 613. The reader is there referred to M. Paul SÉbillot's "Contes populaires de la Haute-Bretagne" for those Fions; and also to BÉzier's "Inventaire des monuments mÉgalithiques de l'Ille-et-Vilaine," (p. 26) for certain Feins, who seem very likely to be the same people.

[133] "Revue des Traditions populaires," Oct. 1889, pp. 515-519.

[134] These "Christian" fairies appear to be remembered as women; like the banshee or fairy woman of Ireland and Gaelic-Scotland.

[135] Another illustration of these special features is afforded by the church at Eckwadt, in Denmark, which is said to have been built by a "hill-man," or dwarf. In this case, also, the last stone was not put on. Of this builder, too, it is stated that "he worked only during the night."—(Thorpe's Northern Mythology, III. 38-39).

[136] In this mysterious method of working,—first preparing the stones in a quarry at some distance off, and then conveying them to the chosen site, and erecting them according to a pre-arranged method, and all in the course of a single night (as the nature and dimensions of the buildings rendered quite possible)—one seems to discern one of the methods by which those dwarf tribes asserted and maintained the "supernatural" qualities ascribed to them.

[137] For these latter references, see pp. 99-100 post. Of course, the "aprons" of the traditional dwarfs, it need hardly be added, were leather aprons.

[138] Volkskunde: "Tijdschrift voor Nederlandsche Folklore," 2e Jaargang, 9e Aflevering, p. 182.

[139] Op. cit., 2e Jaar. 5e Afl., p. 89.

[140] Op. cit., 2e Jaar. 5e Afl., p. 89.

[141] Heligoland; by William George Black, Blackwood & Sons, 1888, Chapter IV.

[142] Mr. Charles de Kay, in The Century of July 1889, p. 437.

[143] See Mr. Ralston's review in The Academy of May 11, 1889.

[144] These trials and executions for "witchcraft" were the precursors of those which were carried down almost into our own times; and the above allusions to the "wickedness" of those rites only serve to strengthen the growing belief that the relentless persecution of "witches" was based upon most reasonable grounds, and that the motives actuating the "persecutors" were far higher and more sensible than a mere fanatical and narrow-minded hatred of paganism.

[145] For these extracts, see Thorpe's Northern Mythology, I., 14, 212, 213, 214, and 238.

[146] The flat stone, supported on three or four posts, or pillars (as Thorpe calls them), upon which the seid-woman stood, is very suggestive of the cromleac or dolmen. (Cf. the grottes aux fÉes of Brittany.)

[147] The magical power of the Finns is still recognized by the Swedish peasantry of to-day. An illustration of this appears in an anecdote related in the London Standard of 26 January, 1877, with regard to a Swedish lady "who had been so ill-advised as to insult a Finn, whose magical powers exceed those of the gipsies."

[148] It is no doubt owing to the infusion of Spanish blood in Southern Ireland, still visible in the complexion, as well as in the surnames (such as Costello and Jago, i.e., Diego) of people in that neighbourhood, that this Fierna receives the most un-British title of "Don" prefixed to his name.

[149] Compare this tradition, recorded by Thorpe (Northern Mythology, III., 39):—"In very old times the dwarfs had long wars with men, and also with one another."

[150] "The Death of Diarmaid," by Allan MacRuaridh. See the "Dean of Lismore's Book," p. 30 (Eng. version), and p. 21 (Gaelic).

[151] "Dean of Lismore's Book," pp. 141-43 (Eng.) and 108-11 (Gaelic version).

[152] "History of Ireland"; Reign of Cormac Ulfada.

[153] "West Highland Tales," I. xiii.

[154] The Lay of Osgar: "West Highland Tales," III. 304-5.

[155] He adds:—"Some of these horns, which are of an amazing size, are in the custody of the Duke of Athole, and of Mr. Farquharson of Invercauld."

[156] "Tales," II. 107. The story referred to is on pp. 102-6.

[157] See "Proc. of Soc. of Antiq. of Scot.": First Series, VIII. p. 186, et seq. (with a special reference to pp. 205-6).

[158] For Mr. Campbell's references, see "West Highland Tales," I., ci.-cix., and II., 46. This parallel has also been drawn by Miss Gordon Cumming ("From the Hebrides to the Himalayas," Vol. I., p. 183).

[159] Scots Magazine, Vol. III., 1818, p. 154.

[160] One of Mrs. Ewing's "Old-Fashioned Fairy Tales": The Laird and the Man of Peace.

[161] George Sinclair, in "Satan's Invisible World Discovered."

[162] See Ritson's "Annals," Vol. I. p. 12 (quoted from Dion Cassius, L. 76, c. 12).

[163] Which appears in the "Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland," 1885-86, pp. 76-90.

[164] Mr. A. Jervise, "The Land of the Lindsays," Edinburgh, 1853, p. 265.

[165]Page 67.

[166] The Latin term Picti, though pointing to another characteristic of the dwarfs, is not here taken into account, as it misinterprets the original word.

[167] John Stuart, LL.D., "Proc. of the Soc. of Antiq. of Scot.," 1st Series, viii. 23 et seq.

[168] Examples of those "burrows," or underground galleries, in Ulster are given by Mr. S. F. Milligan, M.R.I.A. (Jour. of Roy. Hist. and Arch. Assn. of Ireland, No. 80, Vol. IX., Fourth Series, pp. 245-246), who remarks:—"These souterraines are good examples of the dwelling-places of a very early race of settlers in this country."

[169] "Memoirs of Anthropological Society of London," vol. ii. 1865-6, p. 343.

[170] Knox's "Topography," etc., Edin., 1831, p. 211, note.

[171] Regarding the original home of the Picts, there is considerable difference of opinion among ancient writers; but the above traditional belief receives support from the statement that "by Bede, by the 'Historia Britonum,' and by the Welsh traditions, they appear as a people coming from Scythia, and acquiring first Orkney, and afterwards Caithness, and then spreading over Scotland from the north."—(Skene's Chronicles of the Picts and Scots, p. xcvi.)

[172] Dwelt (cf. Dutch wonen, Germ. wohnen).

[173] This feature does not accord with the appearance of modern Orkney or the Hebrides, but both groups were once thickly wooded. Buchanan refers to various Hebridean islands as being "darkened with wood" in the sixteenth century.

[174] Couples.

[175] Balks (cross-beams).

[176] From Jamieson's Scotch version, as given by Scott.

[177] Well-chosen.

[178] The dwarf is here addressing the settler by the name of his new possession.

[179] Build.

[180] It ought to be added that he is only an "elf" by adoption; but this does not affect the general situation. He bears all the outward characteristics of the dwarfs.

[181] Mrs. Jessie E. Saxby, "Folklore from Unst, Shetland" (Leisure Hour, 1880).

[182] Dr. Joseph Anderson, in his Introduction to the "Orkneyinga Saga," p. ci.

[183] In an article ("From the Heart of the Wolds") contributed to the Cornhill Magazine of August 1882, the following is stated with regard to the traditions of this part of Lincolnshire:—"Ghosts, bogies, and the supernatural generally have utterly vanished from this commonplace district before schools and newspapers. Even an old lady more than ninety years old said to us, 'Fairies and shag-boys! lasses are often skeart at them, but I never saw none, though I have passed many a time after dark a most terrible spot for them on the road at Thorpe.'" The identity of "shag-boy" with "hog-boy" (as used in Orkney) is asserted by the writer of the Cornhill article; who also states:—"In an adjoining field [near Beelsby] lingers one of the few legends of this prosaic district. A treasure is supposed to be hidden in it, and at times two little men, wearing red caps, something like the Irish leprechauns, may be seen intently digging for it." These little "red-caps" are not identified with the "shag-boys," but popular tradition generally would pronounce them to be the same people.

[184] One is apt to talk of this introductory passage as though it had actually penetrated a previously existing mound. But the construction of all those chambered mounds shows plainly that the original stone structure, not only the central building but the long passage of approach, was originally reared upon the surface of the level ground, in the open air. And that the "fairy hillock" had no existence at all until the builders of the stone structure had heaped above it all—chamber and gallery—the mass of earth and stones that afterwards transformed the whole exterior into a "green hillock," and thus completely disguised its real nature from all but the initiated.

[185] For these details see Colonel Forbes Leslie's "Early Races of Scotland," vol. ii. pp. 338-40.

[186] Even with this roof-light the interior of the dwelling can only have received a limited supply of daylight. And this explains the statement made by a Scotch peasant who was taken by a "fairy" woman into her abode. "Being asked by the judge [before whom he was tried for 'witchcraft'] whether the place within the hill, which he called a hall, were light or dark, he said 'Indifferent, as it is with us in the twilight.'"

At night, when the abode of the "hillmen" was lit up with the glow of the fire, the cavity above the building, and the atmosphere overhead, must have also received some share of the firelight. This would account for the statement made by Wallace (who wrote at the period when "Evil Spirits also called Fairies" were "frequently seen in several of the [Orkney] Isles dancing and making merry,") to the effect that, "in the Parish of Evie, near the Sea, are some small Hillocks, which frequently, in the Night time, appear all in a fire." And when Mrs. Ewing, in her "Old-Fashioned Fairy Tales," says that shian is "a Gaelic name for fairy towers, which by day are not to be told from mountain crags," she evidently alludes to the same feature.

[187] See the description in an Appendix to Pennant's Tour, written by the then minister of the parish of Reay, Sutherlandshire.

[188] "Popular Tales of the West Highlands," vol. ii. pp. 97-101. In the Book of Clanranald, a portion of which is translated by Dr. Skene, a certain "Huisdinn," whose paternal grandfather was Donald of the Isles, is stated to have been also the grandson (through his mother) of "Giolla Phadraig." This "Huisdinn" appears to have lived in the fifteenth century. (See Celtic Scotland, III., 408-409.)

[189] "Heligoland," 1888, pp. 84-85.

[190] For fuller information as to Maes-how, and references to more detailed accounts, see Dr. Anderson's "Orkneyinga Sage," Introduction, pp. ci-cviii.

It may be added that one feature in the first of the Maes-how diagrams conveys a wrong impression of the probable appearance of the mound, when inhabited; because the "well or pit" ("or crater") is represented as being as solid as the rest of the outer covering. That it gradually became filled up with drift and rubbish, after the dwelling ceased to be occupied, is evident. But when the edifice was newly reared, and as long as people continued to inhabit it, the upper part of the mound was probably a hollow shaft; admitting light and air into the dwelling below; "carrying off the smoke of their fire;" and occasionally serving as a way of ingress and egress.

[191] "West Highland Tales," ii. 39.

[192] Which will be found at pp. 30-32 of "Legends of Scottish Superstition," Edinburgh, 1848.

[193] The Wigtownshire tale perhaps relates rather to an example of the rude underground Fairy Ha', or Pecht's house, described in the beginning of this chapter. While the word "how" signifies in Orkney a haug, or mound; the "howe" of other parts of Scotland means a "hollow." In fact, the story says that the foul water ran down to the entrance of the dwarf's house, which was therefore either an underground gallery of the kind referred to, or else a chambered mound placed on a lower level than the shepherd's cottage.

[194] Cf. tulman in the Barra anecdote quoted above. See also p. 82 ante, note 2.

[195] From "Grantown-on-Spey," by the Rev. A. Gordon (in a "Budget of Holiday Letters," Edinburgh, 1889).

[196] "Lay of the Last Minstrel," Note M.

[197] Chambers, in his "Popular Rhymes" (241-2), has a story corresponding in one feature to that of "Taptillery." This is of a certain Laird of Craufurdland, who had dammed up a stream in order to get at a treasure believed to be hidden in its bed, "when a brownie called out of a bush:

"Pow, pow!
Craufurdland's tower's a' in a low!" [i.e., on fire]

which sent the laird home to save his tower; and when he returned from his fool's errand the dam had been destroyed, and the stream was flowing as before.

[198] Mr. J. H. Dixon, F.S.A.Scot. See "Gairloch," Edin.' 1886, pp. 159-61.

[199] See the modern Scots Magazine, Vol. I., No. 1, Dec., 1887 ("Damh BlÀr Bheinn Chrulaist," a sporting story).

[200] This "fairy knowe" is described in the "ArchÆologia Scotica," vol. v. and the "Proc. of the Soc. of Antiq. of Scot.," 1st Series, ix. 37-38.

[201] Judging from memory, and also from the repellent smallness of the hole into which one was expected to plunge, it seems to the present writer that the human figure seated at the doorway has been drawn too small. If one compares him with the standing figures in the general view, and with the aperture there seen, this criticism will be borne out.

[202] A. de Capell Brooke; A Winter in Lapland, London, 1827, p. 320.

[203] Jeffrey's "Roxburghshire"; 1859, I., 54-5. (Quoted from Leyden.)

[204] "Journal of Roy. Hist. and Archl. Assocn. of Ireland," No. 81, Vol. IX., Fourth Series, p. 327.

[205] See the "Jour, of Roy. Hist. and Archl. Assocn. of Ireland," No. 81, Vol. IX., Fourth Series, p. 266.

[207] Celtic Scotland, I., 220.

[208] The Fir-Bolgs themselves, well known to all readers of Irish tradition, have many points in common with the people under discussion. Compare, for example, Lady Ferguson's reference to "a fierce tribe of Firbolgic origin, the Gowanree, who were compelled to labour unremittingly at the earthworks [the Rath of Cruachan], and are said to have completed the dyke in one day." "The Story of the Irish before the Conquest," London, 1868, p. 32.

[209] The Dananns themselves were notably "professors of musical and entertaining performances"; and indeed the term druidh, applied to them also, seems to have indicated the possessor of many accomplishments, in art and in a pseudo-science.

[210] Brugh barragheal na Boinne is the phrase given in "The Glenbard Collection of Gaelic Poetry" (Haszard, Charlottetown, Prince Edward Island, 1888, p. 78) where the above story is told. The term "white-topped" is somewhat vague. Had the word been barrachaol, "pyramidal," the meaning would have been quite clear.

[211] 'Skene's Celt. Scot., III., 106-107. See also p. 93 of the same volume, and pp. 178 and 220 of Vol. I.

[212] The words translated "earth-house," as used by the druidh, are "brugh" and "bruighin." These, as already mentioned, signify "fairy hill" or "underground dwelling of the fairies." But the alternative rendering of "earth-house" has been preferred, as being rather less of an anachronism than the assumption that such dwellings were styled fairy hills before ever they had been assigned to the "fairies."

[213] Page 93, ante.

[214] Page 51, ante.

[215] Dean of Lismore's Book: Introduction, pp. lxiv, lxxvi-lxxviii. (As in former quotations, I have slightly modernized such terms as "Erin," according to Dr. Skene's own rendering of these terms.)

[216] Page 51, ante.

[217] Page 82, ante.

[218] The custom of the "earth-man" to bury his treasures is known all over Europe. A special instance has been cited in these pages (p. 107, ante, note2, when "two little men, wearing red caps" are remembered as "intently digging" for their lost treasure, in a certain field in Lincolnshire. Mr. J. F. Campbell, in drawing his Fairy-Lapp parallel, says (Tales, Introd. cviii.): "Fairies had hoards of treasure—so have Lapps. A man died shortly before one of my Tana trips, and the whole country side had been out searching for his buried wealth in vain. Some years ago the old silver shops of Bergen and Trondhjem overflowed with queer cups and spoons, and rings, silver plates for waist belts, old plate that had been hidden amongst the mountains, black old silver coins that had not seen the light for years. I saw the plate and bought some, and was told that, in consequence of a religious movement, the Lapps had dug up and sold their hoards." Another writer (A. de C. Brooke: A Winter in Lapland, London, 1827, pp. 109-111), in referring to this practice, says that sometimes the Lapp "forgets himself where he has hidden it, and his hoard of silver remains so effectually concealed, after he has been absent some time, that he is unable to discover the place, and it is consequently lost to him for ever." And this writer refers to a Lapp of his acquaintance who had concealed his treasure "so securely that, notwithstanding the regular searches he had made for it," he could not recover it. This feature offers an explanation of the traditions of dwarfs seeking for treasures which they themselves had hidden. It may be added that the custom of burying money was still so prevalent in Shetland, in the beginning of last century, that it was held to be illegal, and the offenders were duly fined.

[219] Dublin, 1861.

[220] Op. cit., p. 505.

[221] This parenthesis appears to be Mr. O'Curry's.

[222] Pp. 596-7; the first version being at pp. 308-9.

[223] Op. cit., p. 478.

[224] Celt. Scot., II., 108.

[225] Celt. Scot., III., 413. The above translation is by Mr. W. M. Hennessy, from the following:—

Tusa (tussa) mac Sadhbha saoire,
As (is) tu an slat (intshlat) abhla as (ar) aille,
Ca dia do bhru na boinne
Do roine ria thu a taidhe.

[226] "The Irish before the Conquest," p. 237.

[227] More correctly, Gobban Saor ("Free or Noble Smith"). From the description given by Mr. Elton (Origins, p. 131) of "Wayland's Smithy" at Ashbury, Berkshire, it is evident that it also belongs to the same class as the Boyne mounds.

[228] The symbol for the Gaelic agus—"and."

[229] Dr. O'Conor's Rerum Hibernicarum Scriptores veteres, 1824, III., 363-364.

[230] "Bad translation and wretchedly erroneous topography," says the former; "by no means accurate," says the latter.

[231] Wars of the Gaedhill with the Gaill, lxxii, 23.

[232] Properly, of one-half only of Meath. (Wars of the Gaedhill, lxx, n3.)

[233] Op. cit., lxxxviii, xci, notes.

[234] For references to Scotch "weems" (specially so called), see Col. Forbes Leslie's "Early Races of Scotland," 1866, Vol. II., pp. 351-354. Also ante, p. 101.

[235] ? The "black ford."

[236] Wars of the Gaedhill, xci, n2.

[237] Dublin, 1847, p. 22.

[238] "Book of Rights," pp. 11-12, note.

[239] Dean of Lismore's Book, Introd., p. xxiii.

[240] "Uatha, plural of Uath, a word not easily translated. Uath is evidently "These are tales formed from Uaimh, a cave, or cellar; and signifies some deed connected with, as the attack or plunder of, a cave." (O'Curry, op. cit., p. 586, note.)

[241] "The Irish before the Conquest," p. 32.

[242] For Mr. O'Curry's various statements, see his Lectures, pp. 257-8, 283, 586-7 and 589.

[243] A more particular description of the Brugh of the Boyne will be found in Appendix A. The three mounds are also described in "A Hand Book of Irish Antiquities," by William F. Wakeman, Dublin, 1848; in Wilde's "Beauties of the Boyne," Dublin, 1849, and two of them (Knowth and Dowth) by T. N. Deane, in the "Proceedings of the Royal Irish Academy," December, 1888.

[244] For such details see Scott's introduction to "The Monastery," etc., etc.; Brand's "Description of Zetland;" and Armstrong's "Gaelic Dictionary," s.v. "Uruisg."

[245] "Legends of Scottish Superstition," Edinburgh, 1848; "Maclachlan's Brownie."

[246] "West Highland Tales," I., xlvii.

[247] Although the dwarfs of central England may not rightly be considered under the name of Picts or Pechts, a chain connecting them with the people thus called is discernible. Scott says that, "according to romantic tradition," Kenilworth "had been first tenanted" by "those primitive Britons" who were "the soldiers of King Arthur" ("Kenilworth," ch. xxvi). Thus, the early inhabitants of Kenilworth are equally "fairies" and "primitive Britons." Again, in Glamorganshire (according to Mr. Wirt Sikes, "British Goblins," pp. 6 and 392), there is "a certain steep and rugged crag" which bears "a distinctly awful reputation as a stronghold of the fairy tribe," and, in a secret cavern underneath this crag, "Arthur and his warriors" are believed to be sleeping. While an Edinburgh tradition, given by Dr. Daniel Wilson ("Memorials," vol. ii. ch. xix.), states that "King Arthur and the Pechts" have also withdrawn to a subterranean retreat in the hill which is still known as Arthur's Seat. Obviously, Arthur, if he ever lived, cannot have retired into all of these places, but there is, nevertheless, a vague agreement in these three traditions; and Kenilworth, Arthur's Seat, and Craig y Ddinas all testify to an identification of Arthur and his "primitive Britons," with the underground "fairies" and "Pechts." It may be objected that the tradition of Barbarossa, as in RÜckert's ballad, asleep in his underground castle, with his dwarf beside him, is evidently of the same origin as those just referred to. This is manifest. But, before attempting to reconcile Continental with British tradition, it is important to first demonstrate, if that may be done, that the British traditions here spoken of are historical and not mythological. (The story of the Kenilworth fairies will be found at p. 218 of "The Dialect of the English Gypsies," by B. C. Smart and H. T. Crofton, London, 1875.)

[248] It is impossible to refer here to the many terms used to denote what is really one class of people; as these terms themselves show when analyzed. But this term "goblin," although in recent centuries it has been surrounded with much that is unreal and fictitious, appears to have been once used in the most ordinary matter-of-fact way. This will be seen from the following reference quoted by Dr. Henry Rink ("Danish Greenland," 1877, p. 16), in the narrative of a Norse visit to Greenland in the eleventh century:—"One morning Thorgils went out by himself on the ice, and discovered the carcase of a whale in an opening, and beside two 'witches' (or 'goblins,' evidently Eskimo women), who were tying large bundles of flesh together. Thorgils instantly rushed upon one of them with his sword and cut off one of her hands, whereupon both of them took to their heels." In other words, the eleventh-century natives of Greenland, whom Dr. Rink believes were Eskimos, were at once classed by a Norwegian of that period in the same category as those whom he had been accustomed to call "goblins" in Europe.

[249] Miss C. MacLagan, "Proc. of Soc. of Ant. of Scot." (1st series), ix. 39.

[250] A. Mackintosh Shaw, "History of the Mackintoshes," 1880, vol. i. p. 24, note. This writer also points out that the word "Rothimurcus" itself indicates a "fortified mound" or Rath.

[251] Appendix to "The Lady of the Lake," Note 2 H.

[252] See also "West Highland Tales," II., 66, for a reference to this personage.

[253] "West Highland Tales," II., 67.

[254] Rev. Alex. Stewart, F.S.A. Scot., in "Nether Lochaber," Edin., 1883, p. 20.

He adds: "There is, besides, a Glacan-t' Shithein, the Fairy Knoll Glade, Tobaran-t' Shithein, the Fairy Knoll Well; and a deep chasm, through which a mountain torrent plunges darkling, called Leum-an-t' Shithiche, the Fairy Leap."

[255] See "Proc. of Soc. of Antiq. of Scot." 1880-81, 113 et seq.

[256] See vol. ii. pp. 48 and 52. The latter page mentions a Ruadh na Sirach, "the Fairies' Point," in the island of Kerrera, near Oban.

[257] Similarly, a "Fairy Loch" in Argyleshire is spelt Loch na Hurich, and a like example is that of Glennahuirich, in Nether Lochaber.

[258] See Skene's "Celtic Scotland," i. 232; ii. 105-6; and iii. 10.

[259] This discrepancy is pointed out by Dr. Skene, who suggests "a gravelly ridge called Torvean," and also "the eminence east of Inverness, called the Crown," as more probable sites. ("Celtic Scotland," ii. 106, note.)

[260] Hugh Miller, although he confesses himself puzzled as to their origin, undoubtedly regarded those "tomhans" as entirely natural. And if it should appear that he was mistaken, there would, in that event, be a new question opened up; because of the peculiar characteristics of what he knew as "tomhans."

It is an unfortunate circumstance that any practical attempt at testing the accuracy of the local tradition regarding Tomnahurich itself is out of the question, owing to the fact that for many years its exterior has been used as a burying ground—as more than one "hollow hill" is known to have been. But "the houses of the country people" would afford a sufficient test.

[261] A kettle of gold is specially mentioned, and in the "hidden places" of the fairies of White Cater Thun, near Brechin, a kettle of gold is also believed to be concealed.

[262] Dr. Marshall, "Historic Scenes in Perthshire," Edinburgh, 1880, p. 263.

[263] Owing, I believe, to the fact that it is on a different estate. The following remarks by M. T. N. Deane, in his paper on the "hollow hills" of Knowth and Dowth, in the Boyne valley ("Proceedings of the Royal Irish Academy," Dec. 1888, p. 164), may be aptly quoted here:—"For many years it has been the desire of antiquaries to explore Knowth, but I regret to say the owner is unwilling to permit a search being made. I am in great hopes that when it is fully understood that the vesting of a monument does not involve an infringement of territorial rights the difficulty will be overcome, and monuments now neglected will be placed under supervision."

[264] Marshall's "Historic Scenes in Perthshire," pp. 383-84. Mr. Grant Stewart, in his "Popular Superstitions" (as quoted in the Scots Magazine, 1823, vol. 13, p. 40), states that "the workmen of the great Michael Scott were all Fairies; and it is only in that way that it could be accounted for, that some stupendous bridges in the north country were built by him in the course of a single night." With this compare the above statement as to the Earl of Menteith's workmen, and all the foregoing references to "Pechts" and "Fairies" in similar circumstances; as also the "fierce tribe of Firbolgic origin, the Gowanree," who are said to have built the earthworks of the Rath of Cruachan in a single day, working as the unwilling serfs of an apparently Gaelic lord.

[265] Dr. Graham, "Sketches of the Picturesque Scenery of Perthshire," Edinburgh, 1806, p. 19.

[266] A slip of Scott's for "Bailie Nicol Jarvie."

[267] See "Rob Roy," chap. xxviii., and Note G.

[268] This spelling is only tentative. On hearing it thus pronounced, a resident in that district corrected the pronunciation to Doo'n, or Doo'an, which may signify a quite different meaning from DÙn.

[269] One would like to regard tradition as infallible in this respect. But, unfortunately, the age of the "sheeans" is so far back, that the term may now be used to denote any "conical hill," by Gaelic-speaking persons. However, a strong and persistent local tradition would far outweigh this modern misuse of the term sithean, in its general application, if such misuse (of which the dictionaries give a hint) is really common.

[270] The Continental examples are, of course, very numerous. In Denmark alone, according to J. M. Thiele, tradition points out as chambered mounds "two hills, Mangelbierg and Gillesbierg, in the environs of Hirschholm, on HÖsterkiÖb Mark": "a hill called Wheel-hill, at Gudmandstrup, in the Lordship of Odd": "a large knoll called Steensbierg, at OurÖe, near Joegerspriis": "the high ridge on which the church stands, at Kundebye, in the Bailiewick of Holbeck"; and, in the same bailiewick, at a place between the towns of Mamp and Aagerup, "near the Strand": Gultebierg also supplies another to the list: while "between JerslÖse and SÖbierg, lies SÖbierg bank, which is the richest knoll in the land." (For similar references in this neighbourhood, see also Mr. W. G. Black's "Heligoland.") And Thorpe's "Northern Mythology" specifies many such mounds. M. Pol de Mont (in his Flemish "Volkskunde," ii. 5, pp. 89-90) points out an "Aschberg," at CasterlÉ, in the province of Antwerp, which is said to have held fifty bergmannetjes, or hill-dwarfs. (With this may fitly be compared three Eskimo "mounds" at Hopedale, Labrador, which, though they are now deserted, "more than one hundred persons of both sexes and all ages are said to have inhabited.") But every Continental "Venusberg," into which men of the taller race were tempted by the attractions of the dwarf women, and every "berg" that is affirmed to have been the residence of a "berg-fee," comes under the same denomination as the special examples already cited.

[271] There is a Rob Roy's Town in Lanarkshire, celebrated as the scene of Wallace's capture, and even if the name is no older than Harry the Minstrel (who uses it), it indicates a "Rob Roy" ante-dating Sir Walter Scott's by a couple of centuries.

[272] Scott, who gives this definition ("Lady of the Lake," Note 2 Q), says it is the literal one. This, however, is not the literal meaning of "Uruisgean." But it is enough to know that the people so named were believed to be wild, "shaggy" men.

[273] Armstrong's "Gaelic Dictionary," s.v. Uruisg.

[274] See Note 2 H to "The Lady of the Lake." This May Mollach is well known in the legendary history of the Grants. Scott again refers to her in his Introduction to "The Monastery," where he asserts that she "condescended to mingle in ordinary sports, and even to direct the Chief how to play at draughts." With this may be compared Thorpe's statement ("Northern Mythology," I., 145) that the Scandinavian dwarfs, who were also hairy, used to "play at tables." There is also a story in the Island of Skye of a "brownie" who watched over and instructed one of the players in a game of "tables." (See Defoe's "Duncan Campbell," London, 1856, p. 106.) "Tables" seems to have been a comprehensive name for draughts, chess, and other games played on a chess-board; and these remarks recall the set of chessmen, carved out of walrus tusk, already referred to as having been found in the Hebrides in 1826, and of which eleven are in the Museum of the Society of Antiquaries of Scotland. "Chess-playing was one of the favourite amusements of the Irish chieftains," says O'Donovan ("Book of Rights," Dublin, 1847, p. lxi), and he gives illustrations of an Irish chess-man, which he states is exactly similar, "as well in style as in material," to the Hebridean specimens just mentioned.

[275] It may be seen again in the name given in former times to a section of the Clan Mac-Ra, "Clann ic Rath Mholach" or "Hairy Mac Raas." The surname Malloch also represents the same word.

[276] Armstrong's "Gaelic Dictionary," s.v. Mailleachan.

[277] Ibid. s.v. Uruisg.

[278] Scott says ("Letters on Demonology," London, John Murray, 1830, p. 115) that Rob Roy once gained a victory by disguising a part of his men, by means of goat-skins, as "ourisks," and so terrifying their opponents. But if that Rob Roy, or any section of his followers, presented the appearance which Scott himself portrays, or if any remnant of the ancient "Pechts" survived in that neighbourhood, it does not seem that any disguise was necessary to give them the appearance of "wild, or shaggy men."

[279] "West Highland Tales," II., 386.

[280] "West Highland Tales," II., 189-192. For further references to the fuath, or duine fuathasach, see pp. 97-101 of the same volume. It may be added that Armstrong simply defines brollachan as "a ragged person." Similarly, McAlpine states that in the West Highlands uruisg signifies "a savage, ugly-looking fellow." Both of these definitions point to the real and matter-of-fact aspect of the traditional uruisg or brollachan.

[281] Gaelic glaisean, from glas, grey. Cf. the Shetland allusion to the dwarfs as "the grey women-stealers."

[282] "West Highland Tales," Introduction, pp. liv, lv.

[283] With the above use of "rough," as also in relation to the brollachan, compare the statement in Defoe's "Duncan Campbell" (London, 1856, p. 129) that the brownie "appeared like a rough man."

[284] The ArchÆological Review, Jan. 1890, pp. 433, 434.

[285] See Vol. 13, pp. 424-6 (NugÆ Cambrica).

[286] It is to be noted that this writer renders "Gwylliaid" by "Banditti," and never refers to them as "goblins" or "fairies," though this is the usual meaning given to the word. There is no good reason for objecting to the less usual translation, except that, while it denotes one recognized characteristic of the dwarfs, after they had been cut up into small confederacies, it loses sight of other notable features of such "banditti."

[287] The difference between these people and the intangible "fairies" created by the imagination (but originating in reality) is nowhere brought out more strongly than in this passage. A hanged fairy would be quite a novelty in poetry.

[288] In her "Borders of the Tamar and the Tavy" (London, 1879, Vol. I., Letter xiv.), Mrs. Bray speaks of these "gubbins," referring to the account given by Camden as well as Fuller. Halliwell also cites "Milles' MS." As for the derivation of the word itself, it seems clearly to be connected with Welsh coblyn, English goblin and gub, and Italian gobbo—pigmy. Compare also gobban (ante, p. 134); and note the etymology quoted by Fuller (op. cit.) "that such who did 'inhabitare montes gibberosos' were called Gubbings."

[289] See Mrs. Bray's work just cited, Vol. I., Letter x.: also a reference to the goblin or "bucka" as hairy, in Mr. Whitley Stokes' "Gwreans an Bys," pp. 124, 125.

In Mr. Hunt's "Popular Romances of the West of England" (London, J. C. Hotten, 2nd edit., pp. 217, 218), there is a weird story of a wrestling-match by night, at a certain cairn near Penzance. The wrestlers were believed by the two onlookers to be supernatural beings:—"They were men of great size and strength, with savage faces, rendered more terrible by the masses of uncombed hair which hung about them, and the colours with which they had painted their cheeks." They had appeared to issue out of the rocks of the cairn. Although the term "great size," if it denotes stature, does not include these men among dwarfs, yet they are represented as Picti; and as "supernatural," hirsute cave-dwellers.

[290] "West Highland Tales," II., 64. (For a general reference to the nudity of those drudges see Ritson's "Fairies," London, 1831, p. 46.)

[291] Thorpe's "Northern Mythology," I., 244.

[292] Thorpe: op. cit. I., 252.

[293] In Edinburgh, for the firm of Messrs. Schenck and McFarlane, lithographers.

[294] There is at least one detail overlooked in this picture by the artist. And another detail, which he has introduced, has not been referred to in these pages, viz., the miner's lamp worn by the dwarfs. In Cornwall, the earliest miners are understood to have been those "little people," whose subterranean habits would undoubtedly render them early acquainted with the use of metals. And the miner's lamp may reasonably be regarded as an inheritance from the dwarf races. It is noteworthy that the typical miner's dress, in seventeenth-century England, appears to have been "canvas breeches, red waistcoats and red caps," a garb closely in agreement with some versions of the dwarf attire. (See Hone's "Ancient Mysteries," p. 259.)

[295] Introduction to "Aino Folk Tales," by Basil Hall Chamberlain, Professor of Philology at the Tokyo University. (Privately printed for the Folk-Lore Society, 1888.)

[296] "Unbeaten Tracks in Japan," by Miss Isabella L. Bird. London, 1880, II., p. 103.

[297] Introduction to "Aino Folk Tales," vi.-vii.

[298] Ibid., v.

[299] "Unbeaten Tracks in Japan," II., 9, 107. (Also p. 75.)

[300] The writer here refers to a less pure type of Aino.

[301] See "Unbeaten Tracks in Japan," II., 9, 75-6, 106, 118, 136-7, and 143-4.

[302] For the use of this block I am indebted to Mr. John Murray, Albemarle Street.

[303] This adjective can be otherwise accounted for.

[304] One might multiply special instances without end. But it is appropriate to notice that the "Arabian Nights" tales are, in this respect, in keeping with those of the West. For example, Schaibar, the brother of the fairy Pari-Banou, is a powerful dwarf, possessing a tremendous beard and moustache (his strength, the smallness of his stature, and his beard are all vastly exaggerated, but they are all distinguishing features). And again, in the Third Voyage of Sindbad, his vessel approaches an island of which he says:—"The captain told us that this island was inhabited by hairy savages, who would come to attack us; and although they were only dwarfs, we must not attempt to make any resistance; for, as their number was inconceivable, if we should happen to kill one, they would pour upon us like locusts, and destroy us. No sooner had he said this than we saw coming towards us an innumerable multitude of hideous savages, entirely covered with red hair, and about two feet high. They threw themselves into the sea, and swam to the ship, which they soon completely encompassed. They spoke to us as they approached, but we could not understand their language. They began to climb the sides and ropes of the vessel with so much swiftness and agility, that their feet scarcely seemed to touch them, and soon reached the deck."

[305] "Unbeaten Tracks in Japan," II., 143.

[306] xxvii. and xxxiii. The harpoon tip is said, in one tale, to have been "made half of iron and half of bone."

[307] Miss Bird met with some Ainos of whom she says (II., 37):—"I thought that they approached more nearly to the Eskimo type than to any other." This, of course, was exceptional; but the remark is noteworthy.

[308] March, 1885, "A Very Old Master."

[309] Fortnightly Review, September, 1882, p. 312.

[310] Opinions still more antagonistic to those of Professor Dawkins were expressed by Professor Flower, in commenting upon a paper read by Dr. John Rae at the Anthropological Institute, July 7th, 1886, wherein Dr. Rae had referred to this subject.

[311] A reprint of which is appended to Mr. Elton's "Origins" (Plate IV).

[312] Brooke's "Travels in Lapland," London, 1827, p. 3.

[313] For these references see Appendix B and the "Antiquitates AmericanÆ" (Copenhagen, 1837), conveniently condensed in W. C. Bryant and S. H. Gay's "History of the United States," Chap. III.

[314] Such as NordenskiÖld, Carstensen, Joest, &c.

[315] Ante, p. 144, note.

[316] Further statements upon this point will be found in Appendix B.

[317] "Voyage of the Vega," I. 443.

[318] This statement, made by Professor Tylor in his Introduction to the "Aino Folk-Tales," is based upon the accounts of others; for a reference to one of which (Von Siebold's) I am indebted to Mr. Tylor.

[319] Berlin, 1881.

[320] Jour. Ethnol. Soc. of London, Jan. 1871.

[321] Paris, 1888.

[322] See General Pitt-Rivers' "Excavations in Cranborne Chase," 1887. (Privately Printed.) II., 206-7.

[323] Page 99. See specially pp. 87-8 of the volume quoted (1885-86) of the Proc. of the Soc. of Antiq. of Scotland.

[324] Elton's "Origins," p. 169; quoted from Dion Cassius.

[325] Fuller, as quoted by Kingsley.

[326] Scots Magazine, 1823, Vol. 13, pp. 424-6.

[327] Page 16.

[328] This is variously spelt "Aticam," "Styticam," and "Tithicam" (Petrie's Monumenta historica Britannica); and the solutions are as various as the spellings. If by "Tithicam vallem" is denoted the valley of the River Teith, this variant appears preferable to any; and the district referred to would be the whole of the Teith or Forth basin, which at that period was probably a mixture of land and water,—a northern Bedford Level, or fen-country.

[329] Gildas' "De Excidio BritanniÆ," Stevenson's edition, London, 1838, pp. 24-25.

[330] Elton's "Origins," p. 169. The first sentence is from Herodian.

[331] This paper forms the last of "A Collection of such Papers as were communicated to the Royal Society, Referring to some Curiosities in Ireland. Dublin: Printed by and for George Grierson, at the Two Bibles in Essex-Street, M, DCC, XXVI." (The "Collection" forms Part II. of "A Natural History of Ireland," issued from the same press.)

[332] Either this describes a slab which was subsequently destroyed or carried away, or it relates to the carved slab fixed in the ground below the doorway (as portrayed by Mr. Wakeman, at p. 121, ante).

[333] In the volume already referred to as containing Llhwyd's description, and other papers.

[334] A slip for "south."

[335] The writer has evidently overlooked his previously expressed belief that the whole "mount" was artificial; or else he has assumed that the builders first raised a solid "pyramid" of stones, and then burrowed into it; which is obviously absurd.

[336] This tract was published in 1725. The "young gentleman's" illustrations have been re-produced in the present volume, in the plates facing pp. 124 and 126.

[337] Dr. Molyneux assumes throughout that such "mounts" were erected by the Danes; and this origin is very often ascribed to them by Irish and Hebridean tradition. But Lady Ferguson's observation that the "Danes" and the "Dananns" or "Tuatha De Danann," are evidently confounded in the popular memory, is worth considering here. It is clear, at any rate, that the "Danes" of the year 861 who plundered those Boyne mounds cannot have been the people who reared them.

[338] Of all these terms the "shallow tray" (or "saucer," if a new one may be added) is the most appropriate. From the plan of the Dowth mound (ante, p. 138) it will be seen that the central chamber there also has one of those large stone "trays." No satisfactory solution has yet been offered of the purposes for which these "trays" were made.

[339] Described in the Edinburgh Courant of January 6, 1886.

[340] Antiq. Amer. p. 182n.

[341] P. 43, note a.

[342] Pages 180-1. It ought to be added that the version which is given on p. 149 has svartir ("swarthy" or "black") instead of smÁir. But whichever of these versions has the correct word, the small stature of the SkrÆlings is beyond dispute.

[343] Page 162, note a. The account above referred to is given at pp. 161-2, and again at pp. 182-3.

[344] According to the version on p. 162. That of p. 182 makes both names feminine, and indicates that the boys were not sons of one mother. A footnote on p. 162 gives many variants of these names, e.g., Ægi, OvÆgi, etc., Weihilldi, Veinhildi, etc.

[345] That, at any rate, is the locality agreed upon by those who have tracked the routes of the Northmen.

[346] Op. cit., p. 43.

[347] See p. 144n., ante.

Transcriber's Note:

Many words in this text have alternate spellings due to language differences or variations within languages.

Original spelling has been preserved, as have any inconsistencies.

Minor punctuation errors have been repaired.






                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page