In presenting these extracts from the diaries of my aunt, the late Miss Macnaughtan, I feel it necessary to explain how they come to be published, and the circumstances under which I have undertaken to edit them. After Miss Macnaughtan's death, her executors found among her papers a great number of diaries. There were twenty-five closely written volumes, which extended over a period of as many years, and formed an almost complete record of every incident of her life during that time. It is amazing that the journal was kept so regularly, as Miss Macnaughtan suffered from writer's cramp, and the entries could only have been written with great difficulty. Frequently a passage is begun in the writing of her right, and finished in that of her left hand, and I have seen her obliged to grasp her pencil in her clenched fist before she was able to indite a line. In only one volume, however, do we find that she availed herself of the services of her secretary to dictate the entries and have them typed. The executors found it extremely difficult to know how to deal with such a vast mass of material. Miss Macnaughtan was a very reserved But Miss Macnaughtan's diary fulfilled a double purpose. She used it largely as material for her books. Ideas for stories, fragments of plays and novels, are sketched in on spare sheets, and the pages are full of the original theories and ideas of a woman who never allowed anyone else to do her thinking for her. A striking sermon or book may be criticised or discussed, the pros and cons of some measure of social reform weighed in the balance; and the actual daily chronicle of her busy life, of her travels, her various experiences and adventures, makes a most interesting and fascinating tale. So much of the material was obviously intended to form the basis for an autobiography that the executors came to the conclusion that it would be a thousand pities to withhold it from the public, and at some future date it is very much hoped to produce a complete life of Miss Macnaughtan as narrated in her diaries. Meanwhile, however, the publisher considers that Miss Macnaughtan's war experiences are of immediate interest to her many friends and admirers, and I have been asked to edit those Except for an occasional word where the meaning was obscure, I have added nothing to the diaries. I have, of course, omitted such passages as appeared to be private or of family interest only; but otherwise I have contented myself with a slight rearrangement of some of the paragraphs, and I have inserted a few letters and extracts from letters, which give a more interesting or detailed account of some incident than is found in the corresponding entry in the diary. With these exceptions the book is published as Miss Macnaughtan wrote it. I feel sure that her own story of her experiences would lose much of its charm if I interfered with it, and for this reason I have preserved the actual diary form in which it was written. To many readers of Miss Macnaughtan's books her diaries of the war may come as a slight surprise. There is a note of depression and sadness, and perhaps even of criticism, running through them, which is lacking in all her earlier writings. I would remind people that this book is the work of a dying woman; during the whole of the period covered by it, the author was seriously ill, and the horror and misery of the war, and the burden of a great deal of personal sorrow, have left their mark on her account of her experiences. I should like to thank those relations and friends of Miss Macnaughtan who have allowed me to read and publish the letters incorporated in this book, and I gratefully acknowledge the help and advice I have received in my task from my mother, from my BETTY SALMON. Zillebeke, Waltham St. Lawrence, MY WAR EXPERIENCES IN
|