Guernsey Folk Lore / a collection of popular superstitions, legendary tales, peculiar customs, proverbs, weather sayings, etc., of the people of that island

Previous

AUTHOR'S PREFACE.

EDITOR'S PREFACE.

CONTENTS.

LIST OF ILLUSTRATIONS.

ERRATA.

Part I. Times and Seasons, Festivals and Merry-makings.

Part II. Superstitious Belief and Practice.

Part III. Editor's Appendix.

Index.

The listed errata have been corrected (although the list is by no means comprehensive), as have obvious typos. However, the original text contained inconsistencies in hyphenation, accents and sometimes spelling—these have been retained.

Much of the text of this book is in old French or the Guernsey French dialect, and may not conform to the expectations of a modern reader of the language.

[1]
[2]
[3]

GUERNSEY FOLK-LORE.

SIR EDGAR MacCULLOCH

In his Robes as Bailiff of Guernsey.


GUERNSEY FOLK-LORE

A COLLECTION OF
POPULAR SUPERSTITIONS, LEGENDARY TALES,
PECULIAR CUSTOMS, PROVERBS, WEATHER SAYINGS, ETC.,
OF THE PEOPLE OF THAT ISLAND
.

FROM MSS. BY THE LATE
SIR EDGAR MacCULLOCH, Knt., F.S.A., &c.
Bailiff of Guernsey.

Edited by Edith F. Carey.

ILLUSTRATED BY NUMEROUS PHOTOGRAPHS OF OLD PRINTS, ETC.

LONDON:
ELLIOT STOCK, 62, PATERNOSTER ROW, E.C.
Guernsey: F. Clarke, States Arcade.
1903.


“IN WINTER’S TEDIOUS NIGHTS SIT BY THE FIRE
WITH GOOD OLD FOLKS, AND LET THEM TELL THEE TALES
OF WOEFUL AGES LONG AGO BETID.”
—K. RICHARD II., ACT V., SC. 1.

“LA LEGENDE, LE MYTHE, LA FABLE, SONT, COMME LA CONCENTRATION DE LA VIE NATIONALE, COMME DES RESERVOIRS PROFONDS OU DORMENT LE SANG ET LES LARMES DES PEUPLES.”—BAUDELAIRE.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page