ERRATA.

Previous
VOL. I.
Page 105, Line 14, for “claim to the attribute,” read “claim to be the attribute.”
—— 115, —— 2, for “but bestows,” read “but to bestow.”
—— 126, —— 16, for “There the wife,” readThese the wife.”
—— 159, —— 5, for “comeb ene,” readcome bene.”
—— 160, —— 13, for “wha was,” read “wha wad.”
—— 162, —— 7, for “she was doon-lying,” read “she was at the doon-lying.”
—— 238, —— 10, for “dirk and threw,” read “dirk threw.”
—— 269, —— 2, for “pore, but before,” read “port before.”
—— 274, —— 13, for “over three,” read “over board three.”
—— 286, —— 3, for “animate,” read “an innate.”
—— 295, —— 16, for “feed on,” read “feed with.”
—— 315, —— 3, for “In the next,” read “For the next.”
—— 328, —— In the motto, for “Ingall,” read “Fingall.”
—— 341, —— 9, for “lef,” read “left.”
—— 342, —— 20, for “fiends,” read “fiend.”
VOL. II.
Page 17, Line 3, for “laugh,” read “laugh, it.”
—— 62, —— 6, for “Gentlemen!” read “Julia.”
—— 200, —— 8, for “stop all,” read “strip all.”
—— 243, —— 6, for “beauty o,” read “beauty of.”
—— 261, —— 3, for “hey,” read “they.”
—— 269, —— 2, for “Misses,” read “Messrs.”
—— 276, —— 15, for “ne mar,” read “ne war.”
—— 299, —— 14, for “frigate in question,” read “frigate.”
—— 300, —— 17, for “me from out,” read “me out.”
VOL. III.
Page 12, Line 2, for “the sigh expressed,” readtho’ expressed.”
—— 32, —— 8, for “chrelins,” read “cluelines.”
—— 79, —— 13, for “perverted word,” read “world.”
—— 99, —— 2, for “them,” read “him.”
—— 112, —— 1, for “prevailed to,” read “prevailed on to.”
—— 181, —— 6, for “There was,” readThis was.”
—— 185, —— 12, for “every time,” read “every day.”
—— 201, —— 4, for “rising,” read “rose.”
—— 202, —— 1, for “traversed on the,” read “traversed the.”
—— 204, —— 18, for “heroine impelled by her,” read “heroine and her.”
—— 226, —— 4, for “one half,” readremit one half.”
—— 230, —— 14, for “disclosures had been made?” read “disclosure had been made under almost any other circumstances?”
—— 254, —— 21, forou hene,” readour heroine.”
—— 375, —— 16, for “safety had,” read “safety which had.”
—— 377, —— 3, for “tooked,” readtook.”
—— 403, —— 13, for “outlaw of,” read “outlaw with.”

Transcriber’s Notes

The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.

Obvious typographical errors have been corrected. Inconsistent spelling and hyphenation in the original document have been preserved.

The errata for this volume (II) have been corrected.






                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page