Variations in spelling and hyphenation remain as in the original.
Page 1: the niece[original has "neice"] of Brocadan
Page 6: now speak your[original has "yonr"] embassy
Page 9: you are bound, in[original has "In"] the service
Page 14: they saw a great[original has "gaeat"] force
Page 19: and Madansil[original has "Madancil"] of the Silver Bridge
Page 21: part of the Castle-tower[original has "Caftle-tower"]
Page 23: found Count Latine and[original has "end"] Galdar
Page 25: the[original has "teh"] turmoil had been so great
Page 25: sometimes fair,[comma missing in original] at other times foul
Page 56: Damsel had no command over hers[original has "her's"]
Page 77: giant-like Devil ran[original has "run"] too fast
Page 77: Andandona the giantess[original has "giantness"] of the dolorous isle
Page 94: and Florestan[original has "Floreston"] were badly wounded
Page 96: one was called Brontaxar Danfania[original has "Domfania"]
Page 103: being right joyful[original has "loyful"] for the victory
Page 116: she would have kissed[original has "kisssed"] his feet
Page 132: forthwith[original has "forthwth"] they all went
Page 134: the hermit[original has "theher mit"] sent his sister
Page 136: he then gave him to eat what[original has "what what"] was proper
Page 137: that you[original has "yon"] need the service
Page 137: hath its courage doubled thereby.[period missing in original]
Page 150: and how well caparisoned[original has "aparisoned"]
Page 165: rose into his cheek.[original has a comma]
Page 167: delight of their hearts was so great[original has "greats"]
Page 181: with him Brondajel[original has "Broncadel"] of the Rock
Page 183: wherefore they were so terrified.[original has a comma]
Page 185: unhappy daughter determined[original has "dedermined"] to bring
Page 209: On[original has "on"] the morrow the Knight and Master
Page 211: What can this mean? said Gastiles.[original has a comma]
Page 227: their talk was at an end.[period missing in original]
Page 243: quoth Florestan, will I,[original has "will, I"] if I can
Page 248: he shook his lance[original has "ance"] threateningly
Page 251: bid him empty[original has "empt"] out the ink
Page 254: discourtesy and falsehood[original has "falshood"] would not find
Page 274: and Madansil[original has "Mandacil"] of the silver bridge
Page 275: here are a Squire[original has "8quire"] and Dwarf
Page 279: Ambor de Gandel,[comma missing in original] Angriote's son
Page 292: said to the King,[comma missing in original] I will let
Page 300: And Don Grumedan[original has "Grudeman"] cried out
Page 305: he humbly saluting her, said,[comma missing in original] Lady
Page 313: I can only pray[original has "pra"] to God
Page 315: when you have tried them.[period missing in original]
Page 315: and[original has "aud"] that it bore no mark
Page 316: Don Grumedan being between[original has "beween"] the other twain
The following errata page is found at the end of Vol. IV. The corrections listed for Vol. II. have been made to this text.
Errata page copied from Vol. IV.