MRS. ESTHER LAWRENCE was, she said, bored by the general atmosphere of innocent and bounding girlhood at the Temperance Home Club, and she persuaded Una to join her in taking a flat—three small rooms—which they made attractive with Japanese toweling and Russian, or at least Russian-Jew, brassware. Here Mrs. Lawrence’s men came calling, and sometimes Mr. Julius Edward Schwirtz, and all of them, except Una herself, had cigarettes and highballs, and Una confusedly felt that she was getting to be an Independent Woman. Then, in January, 1909, she left the stiff, gray scrub-rag which symbolized the routine of Mr. Troy Wilkins’s office. In a magazine devoted to advertising she had read that Mr. S. Herbert Ross, whom she had known as advertising-manager of the Gas and Motor Gazette, had been appointed advertising-manager for Pemberton’s—the greatest manufactory of drugs and toilet articles in the world. Una had just been informed by Mr. Wilkins that, while he had an almost paternal desire to see her successful financially and otherwise, he could never pay her more than fifteen dollars a week. He used a favorite phrase of commuting captains of commerce: “Personally, I’d be glad to pay you more, but fifteen is all the position is worth.” She tried to persuade him that there is no position which cannot be made “worth more.” He promised to “think it over.” He was still taking a few months to think it over—while Mr. Ross disregarded her letter for ten days, then so urgently telephoned her to come and see him that she took a taxicab clear to the Pemberton Building in Long Island City. After paying a week’s lunch money for the taxicab, it was rather hard to discover why Mr. Ross had been quite so urgent. He rolled about his magnificent mahogany and tapestry office, looked out of the window at the Long Island Railroad tracks, and told her (in confidence) what fools all the Gas Gazette chiefs had been, and all his employers since then. She smiled appreciatively, and tried to get in a tactful remark about a position. She did discover that Mr. Ross had not as yet chosen his secretary at Pemberton’s, but beyond this Una could find no evidence that he supposed her to have come for any reason other than to hear his mellow wisdom and even mellower stories. After more than a month, during which Mr. Ross diverted himself by making appointments, postponing them, forgetting them, telephoning, telegraphing, sending special-delivery letters, being paged at hotels, and doing all the useless melodramatic things he could think of, except using an aeroplane or a submarine, he decided to make her his secretary at twenty dollars a week. Two When she told Mr. Wilkins that she was going to leave, he used another set of phrases which all side-street office potentates know—they must learn these clichÉs out of a little red-leather manual.... He tightened his lips and tapped on his desk-pad with a blue pencil; he looked grieved and said, touchingly: “I think you’re making a mistake. I was making plans for you; in fact, I had just about decided to offer you eighteen dollars a week, and to advance you just as fast as the business will warrant. I, uh, well, I think you’re making a mistake in leaving a sure thing, a good, sound, conservative place, for something you don’t know anything about. I’m not in any way urging you to stay, you understand, but I don’t like to see you making a mistake.” But he had also told Bessie Kraker that she was “making a mistake” when she had resigned to be married, and he had been so very certain that Una could never be “worth more” than fifteen. Una was rather tart about it. Though Mr. Ross didn’t want her at Pemberton’s for two weeks more, she told Mr. Wilkins that she was going to leave on the following Saturday. It did not occur to her till Mr. Wilkins developed nervous indigestion by trying to “break in” a new secretary who couldn’t tell a blue-print from a set of specifications, that he had his side in the perpetual struggle between ill-paid failure employers and ill-paid ambitious employees. She was sorry for him as she watched him putter, and she helped him; stayed late, and powerfully exhorted her successor. Mr. Wilkins revived and hoped that she would stay another week, but stay she could not. Once she In this refusal there may have been a trace of aspiration. Otherwise the whole affair was a hodge-podge of petty people and ignoble motives—of Una and Wilkins and S. Herbert Ross and Bessie Kraker, who married a mattress-renovator, and Bessie’s successor; of fifteen dollars a week, and everybody trying to deceive everybody else; of vague reasons for going, and vaguer reasons for letting Una go, and no reason at all for her remaining; in all, an ascent from a scrub-rag to a glorified soap-factory designed to provide Mr. Pemberton’s daughters-in-law with motors. So long as her world was ruled by chance, half-training, and lack of clear purpose, how could it be other than a hodge-podge? § 2She could not take as a holiday the two weeks intervening between the Wilkins office and Pemberton’s. When she left Wilkins’s, exulting, “This is the last time I’ll ever go down in one of these rickety elevators,” she had, besides her fifteen dollars in salary, one dollar and seventeen cents in the savings-bank. Mamie Magen gave her the opportunity to spend the two weeks installing a modern filing-system at Herzfeld & Cohn’s. So Una had a glimpse of the almost beautiful thing business can be. Herzfeld and Cohn were Jews, old, white-bearded, orthodox Jews; their unpoetic business was the jobbing of Yet, with their merry eyes, their quick little foreign cries and gestures of sympathy, their laughter that rumbled in their tremendous beards, their habit of having coffee and pinochle in the office every Friday afternoon, their sincere belief that, as the bosses, they were not omniscient rulers, but merely elder fellow-workers—with these un-American, eccentric, patriarchal ways, Herzfeld and Cohn had made their office a joyous adventure. Other people “in the trade” sniffed at Herzfeld and Cohn for their Quixotic notions of discipline, but they made it pay in dividends as well as in affection. At breakfast Una would find herself eager to get back to work, though Herzfeld and Cohn had but a plain office in an ugly building of brownstone and iron Corinthian columns, resembling an old-fashioned post-office, and typical of all that block on Church Street. There was such gentleness here as Una was not to find in the modern, glazed-brick palace of Pemberton’s. § 3Above railroad yards and mean tenements in Long Island City, just across the East River from New York, the shining milky walls of Pemberton’s bulk up like a castle overtowering a thatched village. It is magnificently the new-fashioned, scientific, efficient business institution.... Except, perhaps, in one tiny detail. King Pemberton and his princely sons do not believe in all this nonsense about profit-sharing, or a minimum wage, or an eight-hour day, or pensions, or any of the § 4Una discovered that Mr. Ross, who had been negligible as advertising-manager of the Gas and Motor Gazette, had, Doubtless it helped Mr. Ross in maintaining his sublimity to dress like a cleric—black, modest suits of straight lines, white shirts, small, black ties. But he also wore silk socks, which he reflectively scratched while he was dictating. He was of an elegance in linen handkerchiefs, in a chased-gold cigarette-case, in cigarettes with a monogram. Indeed, he often stopped during dictation to lean across the enormous mahogany desk and explain to Una how much of a connoisseur he was in tennis, fly-casting, the ordering of small, smart dinners at the Plaza. He was fond of the word “smart.” “Rather smart poster, eh?” he would say, holding up the latest creation of his genius—that is to say, of his genius in hiring the men who had planned and prepared the creation. Mr. Ross was as full of ideas as of elegance. He gave birth to ideas at lunch, at “conferences,” while motoring, while being refreshed with a manicure and a violet-ray Not only a priest, but a virtuoso of business was he, and Una’s chief task was to keep assuring him that he was a great man, a very great man—in fact, as great as he thought he was. This task was, to the uneasily sincere Una, the hardest she had ever attempted. It was worth five dollars more a week than she had received from Troy Wilkins—it was worth a million more! She got confidence in herself from the ease with which she satisfied Mr. Ross by her cold, canned compliments. And though she was often dizzied by the whirling dynamo of Pemberton’s, she was not bored by the routine of valeting If Mr. Ross was somewhat agitating, he was calm as the desert compared with the rest of Pemberton’s. His office, which was like a million-dollar hotel lobby, and Una’s own den, which was like the baggage-porter’s den adjoining the same, were the only spots at Pemberton’s where Una felt secure. Outside of them, fourteen stories up in the titanic factory, was an enormous office-floor, which was a wilderness of desks, toilet-rooms, elevators, waiting-rooms, filing-cabinets. Her own personality was absorbed in the cosmic (though soapy) personality of Pemberton’s. Instead of longing for a change, she clung to her own corner, its desk and spring-back chair, and Una heard rumors of rest-rooms which were really beautiful, really restful; but at Pemberton’s the room resembled a Far Rockaway cottage rented by the week to feeble-minded bookkeepers. Musty it was, with curtains awry, and it must have been of use to all the branches of the Pemberton family in cleaning out their attics. Here was the old stuffed chair in which Pemberton I. had died, and the cot which had been in the cook’s room till she had protested. The superstition among the chiefs was that all the women employees were very grateful for this charity. The room was always shown to exclamatory visitors, who told Mr. Pemberton that he was almost too good. But in secret conclaves at lunch the girls called the room “the junk-shop,” and said that they would rather go out and sit on the curb. Una herself took one look—and one smell—at the room, and never went near it again. But even had it been enticing, she would not have frequented it. Her caste as secretary forbade. For Pemberton’s was as full of caste and politics as a Republican national convention; caste and politics, cliques and factions, plots and secrets, and dynasties that passed and were forgotten. Plots and secrets Una saw as secretary to Mr. Ross. She remembered a day on which Mr. Ross, in her presence, assured old Pemberton that he hoped to be with the firm for the rest of his life, and immediately afterward dictated a letter to the president of a rival firm in the effort to secure a new position. He destroyed the carbon copy of that letter and looked at Una as serenely as ever. Una’s share in the actual work at Pemberton’s would have been only a morning’s pastime, but her contact with the high-voltage current of politics exhausted her—and The office politics bred caste. Caste at Pemberton’s was as clearly defined as ranks in an army. At the top were the big chiefs, the officers of the company, and the heads of departments—Mr. Pemberton and his sons, the treasurer, the general manager, the purchasing-agent, the superintendents of the soda-fountain-syrup factory, of the soap-works, of the drug-laboratories, of the toilet-accessories shops, the sales-manager, and Mr. S. Herbert Ross. The Olympian council were they; divinities to whom the lesser clerks had never dared to speak. When there were rumors of “a change,” of “a cut-down in the force,” every person on the office floor watched the chiefs as they assembled to go out to lunch together—big, florid, shaven, large-chinned men, talking easily, healthy from motoring and golf, able in a moment’s conference at lunch to “shift the policy” and to bring instant poverty to the families of forty clerks or four hundred workmen in the shops. When they jovially entered the elevator together, some high-strung stenographer would rush over to one of the older women to weep and be comforted.... An hour from now her tiny job might be gone. Even the chiefs’ outside associates were tremendous, buyers and diplomatic representatives; big-chested men with watch-chains across their beautiful tight waistcoats. And like envoys extraordinary were the efficiency experts whom Mr. Pemberton occasionally had in to speed up the work a bit more beyond the point of human endurance.... One of these experts, a smiling and pale-haired young man who talked to Mr. Ross about the new poetry, arranged to have office-boys go about with trays of water-glasses at ten, twelve, two, and four. Thitherto, Just beneath the chiefs was the caste of bright young men who would some day have the chance to be beatified into chiefs. They believed enormously in the virtue of spreading the blessings of Pemberton’s patent medicines; they worshiped the house policy. Once a month they met at what they called “punch lunches,” and listened to electrifying addresses by Mr. S. Herbert Ross or some other inspirer, and turned fresh, excited eyes on one another, and vowed to adhere to the true faith of Pemberton’s, and not waste their evenings in making love, or reading fiction, or hearing music, but to read diligently about soap and syrups and window displays, and to keep firmly before them the vision of fifteen thousand dollars a year. They had quite the best time of any one at Pemberton’s, the bright young men. They sat, in silk shirts and new ties, at shiny, flat-topped desks in rows; they answered the telephone with an air; they talked about tennis and business conditions, and were never, never bored. Intermingled with this caste were the petty chiefs, the office-managers and bookkeepers, who were velvety to those placed in power over them, but twangily nagging to the girls and young men under them. Failures themselves, they eyed sourly the stenographers who desired Such were the castes above the buzzer-line. Una’s caste, made up of private secretaries to the chiefs, was not above the buzzer. She had to leap to the rattlesnake tattoo, when Mr. Ross summoned her, as quickly as did the newest Jewish stenographer. But hers was a staff corps, small and exclusive and out of the regular line. On the one hand she could not associate with the chiefs; on the other, it was expected of her in her capacity as daily confidante to one of the gods, that she should not be friendly, in coat-room or rest-room or elevator, with the unrecognized horde of girls who merely copied or took the bright young men’s dictation of letters to drug-stores. These girls of the common herd were expected to call the secretaries, “Miss,” no matter what street-corner impertinences they used to one another. There was no caste, though there was much factional rivalry, among the slaves beneath—the stenographers, copyists, clerks, waiting-room attendants, office-boys, elevator-boys. They were expected to keep clean and be quick-moving; beyond that they were as unimportant to the larger phases of office politics as frogs to a summer Jealousy of position, cattishness, envy of social standing—these were as evident among the office-women as they are in a woman’s club; and Una had to admit that woman’s cruelty to woman often justified the prejudices of executives against the employment of women in business; that women were the worst foes of Woman. To Una’s sympathies, the office proletarians were her own poor relations. She sighed over the cheap jackets, with silesia linings and raveled buttonholes, which nameless copyists tried to make attractive by the clean embroidered linen collars which they themselves laundered in wash-bowls in the evening. She discovered that even after years of experience with actual office-boys and elevator-boys, Mr. Ross still saw them only as slangy, comic-paper devils. Then, in the elevator, she ascertained that the runners made about two hundred trips up and down the dark chutes every day, and wondered if they always found it comic to do so. She saw the office-boys, just growing into the age of interest in sex and acquiring husky male voices and shambling sense of shame, yearn at the shrines of pasty-faced stenographers. She saw the humanity of all this mass—none the less that they envied her position and spoke privily of “those snippy private secretaries that think they’re so much sweller than the rest of us.” She watched with peculiar interest one stratum: the old ladies, the white-haired, fair-handed women of fifty They seemed comfortable; gossipy they were, and fond of mothering the girls. But now and then one of them would start to weep, cry for an hour together, with her white head on a spotty desk-blotter, till she forgot her homelessness and uselessness. Epidemics of hysteria would spring up sometimes, and women of thirty-five or forty—normally well content—would join the old ladies in sobbing. Una would wonder if she would be crying like that at thirty-five—and at sixty-five, with thirty barren, weeping years between. Always she saw the girls of twenty-two getting tired, the women of twenty-eight getting dry and stringy, the women of thirty-five in a solid maturity of large-bosomed and widowed spinsterhood, the old women purring and catty and tragic.... She herself was twenty-eight now, and she knew that she was growing sallow, that the back of her neck ached more often, and that she had no release in sight save the affably dull Mr. Julius Edward Schwirtz. Machines were the Pemberton force, and their greatest rivals were the machines of steel and wood, at least one of which each new efficiency expert left behind him: Machines for opening letters and sealing them, automatic typewriters, dictation phonographs, pneumatic chutes. But none of the other machines was so tyrannical as the time-clock. Una admitted to herself that she didn’t see how it was possible to get so many employees together promptly without it, and she was duly edified by the fact that the big chiefs punched it, too.... But she noticed that after punching it promptly at nine, in an unctuous She knew that the machines were supposed to save work. But she was aware that the girls worked just as hard and long and hopelessly after their introduction as before; and she suspected that there was something wrong with a social system in which time-saving devices didn’t save time for anybody but the owners. She was not big enough nor small enough to have a patent cure-all solution ready. She could not imagine any future for these women in business except the accidents of marriage or death—or a revolution in the attitude toward them. She saw that the comfortable average men of the office sooner or later, if they were but faithful and lived long enough, had opportunities, responsibility, forced upon them. No such force was used upon the comfortable average women! She endeavored to picture a future in which women, the ordinary, philoprogenitive, unambitious women, would have some way out besides being married off or killed off. She envisioned a complete change in the fundamental purpose of organized business from the increased production of soap—or books or munitions—to the increased production of happiness. How this revolution was to be accomplished she had but little more notion than the other average women in business. She blindly adopted from Mamie Magen a half-comprehended faith in a Fabian socialism, a socializing that would crawl slowly through practical education and the preaching of kinship, through profit-sharing and old-age pensions, through scientific mosquito-slaying and cancer-curing and food reform and the abolition of anarchistic business competition, to a goal of tolerable and beautiful life. Of one Whenever she faced Mr. Ross’s imperturbable belief that things-as-they-are were going pretty well, that “you can’t change human nature,” Una would become meek and puzzled, lose her small store of revolutionary economics, and wonder, grope, doubt her millennial faith. Then she would again see the dead eyes of young girls as they entered the elevators at five-thirty, and she would rage at all chiefs and bright young men.... A gold-eye-glassed, kitten-stepping, good little thing she was, and competent to assist Mr. Ross in his mighty labors, yet at heart she was a shawled Irish peasant, or a muzhik lost in the vastness of the steppes; a creature elemental and despairing, facing mysterious powers of nature—human nature. |