"At last," cried the Marquis of Fougereuse, when he heard of Fanfaro's sudden death, and in great good humor he went in search of his wife. "Madeleine!" he exclaimed, "all our troubles are at an end now; he who stood between us and fortune is dead." "Of whom are you speaking?" "Of whom else but that common regicide." "What, of that Fanfaro who lately had the audacity to come into our parlor and create that terrible scene?" "Of him—he is dead." "Heaven be praised. We shall now receive the legacy." "Without a doubt. All that is now necessary is to get Girdel to speak, and that can be easily arranged. He has only to repeat before witnesses what he has told me already." "I had hardly dared to hope any more that this dream would be realized," said Madeleine. "The cabinet position is now sure, and our son has a brilliant future before him. Where is Frederic staying? He has been gone already several hours." The marquis paid no attention to Madeleine's last words. "Where can Simon be?" he uneasily remarked, "I have not seen him in two days." "Bah! he will turn up, let us rather speak about our son. I—" A knock was heard at the door. "Come in," said the marquis expectantly; but instead of Simon, as he thought, a servant entered. "My lord," he stammered, "the vicomte—" "Ah, he is outside!" cried the marquise eagerly; "tell the vicomte we are awaiting him." Saying which she advanced toward the door. The servant, however, prevented her from opening it, and placing his hand on the knob, he hesitatingly said: "Madame—I—" "What do you mean?" cried the marquise, angrily. "You announce the vicomte and lock the door instead of opening it?" "My lord," said the servant, turning to the marquis. The expression of the man's face was such that the nobleman felt his heart stand still with terror, and in a faint voice he stammered: "Madeleine, let Baptiste speak." "The—vicomte—is dead," stammered Baptiste. A cry of despair came from the marquise's lips, while the unfortunate father looked at the messenger in a daze. He did not seem to know what was the matter. But soon the terrible significance of the words was made clear to him. Heavy steps were heard in the corridor. They ceased at the door, and now—now four men entered the parlor and laid gently on the floor the burden Neither the marquis nor Madeleine had the courage to raise the cover. In a daze they both stared at the bier and the pallbearers, and only when Gaston de Ferrette, Talizac's friend, stepped on the threshold of the door did life return to the unhappy parents. "Gaston, what has happened?" cried the marquis in despair, as he imploringly held his hand toward the young man. "He is dead," replied Gaston, in a hollow voice. "Who is dead? For Heaven's sake speak!" moaned Madeleine. "Your son, the Vicomte de Talizac, fell in a duel," said Gaston, earnestly. Madeleine uttered a loud cry and sank unconscious to the floor. While Baptiste and the marquise's maid hurried to her assistance, Fougereuse gazed vacantly before him, and then raising his head, he passionately exclaimed: "You lie—my son had no duel!" "Would to God you were right, marquis," replied Gaston, sorrowfully; "unfortunately it is the truth. The vicomte and Arthur de Montferrand fought a duel, and the sword of the latter ran through Talizac's heart!" The marquis still remained unconvinced, and carefully gliding toward the bier, he shoved the cloth aside with a trembling hand. Yes, it was his son who lay on the bier. The pale face was stiff and cold. The eyes were glassy and on the breast was a deep red wound. The marquis uttered a hoarse cry and his hand Gaston de Ferrette consoled the unhappy father, but his words made no impression, and as Madeleine had in the meantime been brought back to consciousness by her maid, Gaston thought it best to go away for the present. He softly strode to the door, but had hardly reached it when the marquis sprang up, and, laying his hand heavily on the young man's shoulder, said: "Do not leave this room. I must know how he died." A wink from Gaston sent the servants away, and as soon as he was alone with the parents he began his story. "The vicomte sent his seconds to Arthur de Montferrand," he said; "the motive for the duel was to be kept secret by both combatants, and I of course had nothing to say to this. The meeting was agreed upon for this morning and took place in the Bois de Boulogne. When the vicomte arrived on the spot, he was so terribly excited that the seconds thought it their duty to ask for a postponement of the affair. This proposition was agreed to by Monsieur de Montferrand, but the vicomte firmly opposed it. We tried in vain to change his determination. He became angry, accused his seconds of cowardice, and threatened to horsewhip them. Under such circumstances nothing could be done. The distance was measured off and the duel began. The vicomte was already lost after the first tourney. In his passion he ran upon his opponent's sword, the blade of which penetrated his heart, and death immediately followed." Pale, with eyes wide open, the marquis and Madeleine listened to Gaston's story. The marquise clinched her fist and angrily exclaimed: "My son has been murdered, and I will avenge him!" The marquis remained silent, but his silence made a deeper impression on the young man than Madeleine's anger. "Did my son leave any letter?" asked the marquise, suddenly. "Yes, my lady. Before we rode to the Bois de Boulogne the vicomte gave me a sealed letter, which I was to give to his parents in case of his death." The young man thereupon handed the marquise the letter. Madeleine tore the envelope with a trembling hand. There were only a few lines:
A terrible laugh, the laugh of madness, came from the marquise's breast, and, rushing upon her husband, she held the paper before his eyes. "Read," she cried, "read these words, which our only child sends us from his grave. He hates us—ha, ha, ha!—hates—hates!" The cup of sorrow caused the marquise to become unconscious again, and this time Gaston ordered the servants to take her away. Madeleine was carried to her bedroom, and Gaston, who saw the marquis kneeling at his son's bier, noiselessly went away. Hardly had he left the room, when the door was slowly opened and a gray-haired man entered. He saw the grief-stricken father beside his son's corpse, and an expression of deep sympathy crossed his stony face. Softly walking behind the marquis, he laid his hand upon his shoulder. Fougereuse looked up and an Yes, it was really Pierre Labarre who had accompanied Caillette and Louise to Paris, and had heard there that Fanfaro's trial had begun. As soon as he could he hurried to the court house and heard there what had happened. Several physicians stood about the so suddenly deceased young man, and they declared that death was brought about by the bursting of a vein. Crushed and annihilated, Pierre Labarre hurried to the Fougereuse mansion, and the marquis trembled at sight of him, as if he were a spectre. "Pierre Labarre," he cried in a hollow voice, "you come to gloat over my grief. Ah, you can triumph now. I know you are glad at my misfortune. Get out!" he suddenly exclaimed in angry tones, "get out, I have nothing to do with you!" "But I have with you, marquis," replied Pierre calmly. "I have something to tell you, and you will listen to me!" "Aha! have you finally become reasonable?" mockingly laughed the marquis. "Now you will no longer dare to prevent me from claiming my rights or dispute my legal title." "No," replied Pierre, sorrowfully; "the real Vicomte de Talizac is dead, and from to-day on you are for me the Marquis of Fougereuse." "I do not understand you," said the marquis, confused. "What has the death of my son got to do with my title?" "I do not speak of the son who lies here a corpse, but of the other—" "Which other?" asked the nobleman, more and more surprised. "You will soon understand me—it is about Fanfaro—" "Ah, I could have thought so; to his death I owe the fact that Pierre Labarre calls me the Marquis of Fougereuse, and that now that no one is living to whom he can give the hidden millions he must necessarily deliver them up to me!" With a mixture of surprise and horror Pierre looked at the man, who could still think of money and money matters in the presence of his dead son. "Why do you not speak?" continued the marquis, mockingly. "You are, no doubt, sorrowful at the death of Fanfaro, whom you imagine to be the legitimate heir of the Fougereuse? Yes, I cannot help you; gone is gone; and if it interests you, you can learn how Fanfaro came to his death. I killed him!" "Impossible—do not say that!" cried Pierre Labarre in terror. "Say that it was a joke, my lord, or a misunderstanding. You did not kill him!" "And why not?" asked the nobleman. "Yes, I got rid of him; I hired the murderer, who freed me of him! Ha! ha! ha! I knew who Fanfaro was—I recognized him immediately on account of his resemblance to my father and my brother, and as he stood in my way I got rid of him by means of poison! What are you staring at? I really believe you are getting childish in your old age!" Pale as a ghost, Pierre leaned against the wall, and his hand was clasped over his eyes, as if he wished to shut the marquis out of his sight. "Unhappy father," he murmured, in a broken voice; "Spare your pity," said Fougereuse, proudly; "if anything can console me for the death of my son, it is the knowledge that my brother Jules's son, who was always a thorn in my side, is at last out of the way." "For Heaven's sake be silent: this Fanfaro was not your brother's son!" "So much the worse!" "My lord, in the presence of this corpse which lies before us, I beseech you do not blaspheme, and listen to what I have to say. Do you recollect the village of Sachemont?" "Sachemont?" repeated Fougereuse, pensively. "Yes—Sachemont. On the 16th of May, 1804, you and another officer took lodgings in the cottage of a peasant in Sachemont. You were running away from France. You had taken part in Cadoudal's conspiracy, and barely escaped from the hands of the officers of the law. The peasant received you hospitably, and, in return, the wretches insulted their host's daughters. One of the officers, a German, was repulsed by the young girl he had impudently approached, but the other one, a Frenchman, took advantage of the other sister, and after committing the dastardly outrage, he ran away with his companion. Marquis, shall I name you the man who acted so meanly? It was the then Vicomte de Talizac!" Fougereuse looked at the old servant in amazement. Where had Pierre Labarre found all this out? "The nobleman left the cottage like a thief in the night, and left behind him despair and shame," continued Pierre; "and this despair increased when the unhappy "Go on! What else?" asked Fougereuse, mockingly, as Pierre paused. "The unhappy girl died, and the child, which had neither father nor mother, stood alone in the world," said the old man softly; "it would have died wretchedly if a brave and noble man had not made good the misfortune another caused. Jules de Fougereuse, the brother of the Vicomte de Talizac, married, under the name of Jules Fougeres, the sister of the dead woman, and both of them took care of the child. They brought the boy up as if he had been their own, and in the village of Leigoutte no one suspected that little Jacques was only an adopted child. In the year 1814 you induced the Cossacks to destroy Leigoutte. Jules Fougeres, your only brother, died the death of a hero, and if the wife and children of the victim did not get burned to death, as was intended, it was not the fault of the instigator of the bloody drama." This time the nobleman did not reply mockingly; pale and trembling he gazed at Pierre Labarre, and cold drops of perspiration stood on his forehead. "My information is at an end," said the old man now, as he advanced a step nearer to the nobleman. "Fanfaro and Jacques Fougeres are identical with the Vicomte de Talizac's son." "It is a lie," hissed Fougereuse, "this Fanfaro was my brother's son; tell your fables to others." Instead of answering, Pierre Labarre searched in his breast-pocket and handed the marquis a package of papers. With trembling hands Fougereuse opened the "Read them, Pierre, I cannot see anything." Pierre read the following aloud:
"Those words have been written by some unmitigated liar!" cried the marquis. "Pierre Labarre, say that it is not true, or else—I must have poisoned my own son!" "Would to God I could say no," replied Pierre, shuddering, "but I cannot! Fanfaro was your son—his blood lies on your head!" "No! no!" cried the marquis, pale as death; "his blood will not fall upon me, but upon the devil who led me to do the dastardly deed." "His name?" asked Pierre. "Is Simon—my steward! He advised me to poison Fanfaro, so that I could force you to give up the legacy. I acceded to his proposition, and he committed the deed." Pierre looked contemptuously at the coward who did not hesitate to throw the responsibility of the terrible deed on his servant. "I am going now," he said, coldly; "I have nothing more to do here." "No, remain. Do not leave me alone with the dead—I am frightened!" whined the marquis. "I must go. I want to look after your other dead son," replied Pierre. "Ah, take me along! Let me see him, let me beg forgiveness of the corpse against which I have sinned so," implored the broken-down man. Pierre thought for a while, and then said earnestly: "Come then—you are right." "Thanks, a thousand thanks! But tell me, Pierre, what will become of the fortune you have in safe keeping. It exists yet, I hope?" Labarre trembled with contemptuous rage; the man before him was more mercenary and wicked than he thought could be possible. He buried both his sons almost at the same hour, but he still found time and opportunity to inquire about the legacy for which he had made so many sacrifices. "Well," exclaimed Fougereuse impatiently, "tell me, where are the millions of my father?" "In a safe place," replied Pierre dryly. "God be praised! I could draw a million then this evening?" "My God, marquis! do you need a million to confess your sins?" "Later! Later! Now answer me, when can I get the million?" "To-morrow; the documents and bonds are deposited with a lawyer here." "So much the better." The marquis hurried to his writing-table, wrote a few lines and rang. "Here, this note must be brought at once to Count Fernando de Velletri," he said to Baptiste. "Wait for an answer and bring it at once to me; you will find me in the court-house." While the servant was hurrying away, the marquis hastily put on a cloak, and left the house with Labarre. |