CHAPTER XLI ON THE TRAIL

Previous

Half dreaming, Gontram strode through the streets. It was ten o'clock when the painter reached the Monte-Cristo palace. To his surprise all was dark, and hesitatingly Gontram pulled the bell.

The footman opened it. When asked if the vicomte was at home, he said he had gone out.

"Gone out? Will he soon return?" asked Gontram.

"We do not know."

"H'm! Can I speak to Madame Caraman?"

"She is also out."

"And the Zouave Coucou?"

"He has gone out, too; and none of them has yet returned."

Just then a carriage rolled up, and Madame Caraman and Coucou got out, followed by Fanfaro and Anselmo.

"Ah, here is Monsieur Gontram," cried Madame Caraman, joyfully, as she caught sight of the painter.

"That is what I call luck," said Fanfaro. "Monsieur Gontram, allow me to introduce myself. My name is Fanfaro. I am an honest man, and devoted to the Count of Monte-Cristo and his son. I fear all is not right with our friends."

"Why not? What has happened?" asked Gontram.

"You shall soon find out, but first let us go inside."

With these words Fanfaro preceded the others and entered the vestibule. The footman ran to him and anxiously cried:

"Monsieur Fanfaro, the vicomte is not at home."

"I know it."

Turning to Coucou, he said:

"Can you remember when the vicomte left the house?"

"Last night."

"About what time?"

"I do not know, I was asleep."

"And I too," sobbed Madame Caraman.

"Coucou, please tell the footman to come here."

The footman came immediately.

"When did Vicomte Spero leave the house?" asked Fanfaro, turning to the man.

"I—I—do not know," stammered the footman.

"You do not know when the vicomte went out?"

"I—that is—well, the vicomte did leave the house, but he returned within an hour."

"Then he must be in the house?" they all repeated.

"I do not know. He has not left it."

"How do you know?" asked Coucou. "The vicomte might have gone out by way of the garden."

"That is not possible," declared the footman. "I locked the gate myself yesterday while the vicomte was in his study."

"We must search every nook and corner," said Gontram.

"We shall do so," said Fanfaro. "Anselmo can remain under Madame Caraman's care, while Coucou can look in the garden and yard, and we in the house."

Coucou disappeared, but soon returned, accompanied by Bobichel.

"I am glad you've come, Bobichel," exclaimed Fanfaro. "We have some fine detective work to do here, and that was always your hobby."

"What is it?" asked Bobichel.

Fanfaro told him the whole story in a few words.

In the meantime Gontram had learned from Mamma Caraman that Jane Zild had disappeared, and the thought flashed through his mind like lightning that Signor Fagiano's remark, which Carmen had overheard, related to her. He told Fanfaro about it, and they both resolved to examine Jane's room.

"There must be a third exit," said Fanfaro; "both the vicomte and Jane have disappeared without the footman's knowing anything about it. We can begin our work now, and may God grant that we find some trail."

Thereupon Fanfaro, Gontram, and Bobichel went to the room Jane had occupied. Gontram walked in advance, and soon all three stood in the beautifully furnished apartment. Bobichel crawled into every corner, and raised the heavy carpet which covered the floor, to see if there were any secret stairs. Then he got on top of Fanfaro's shoulders and knocked at the ceiling. But all was in vain. Nothing could be discovered.

Suddenly Fanfaro's eye rested on a small white spot in the blue, decorated wall. Drawing near to the spot, he saw that a small piece of white silk had been pressed in an almost imperceptible crack.

"Bobichel, your knife," cried Fanfaro, breathlessly.

"Master," said Bobichel, modestly, "there is a secret door there, and they generally have a spring attached to them."

"You are right," replied Fanfaro, "but how discover the spring?"

"I think," remarked Gontram, "that the spring is under one of the small blue buttons with which the wall is decorated. Let us search."

All three began to finger the numerous buttons, and finally Bobichel uttered a cry of triumph. He had turned a button aside and a little iron door noiselessly swung itself on its hinges.

"There is the secret way in which Jane and Spero have disappeared," cried Gontram; "Jane has, no doubt, been abducted. The piece of white satin in the crack must have belonged to the bed-cover, for Madame Caraman told me the cover had disappeared at the same time as the girl. Spero knew of this exit and probably had reasons for leaving the house secretly. Let us go the same way, and perhaps we may find out where the vicomte is."

"So be it," cried Fanfaro, "and then, in Heaven's name, forward!"

Gontram had in the meanwhile sent a note with Coucou to Carmen.

Each one of the three carried a three-armed bronze lamp, and the light they gave forth illuminated the marble steps of a staircase.

Gontram was the first to reach the top stair. At the same moment a hollow noise was heard, and when the comrades turned around to find out the cause of it, they saw that the iron door had closed behind them. They tried in vain to open it again. It did not budge.

"We cannot return," said Fanfaro finally, "therefore forward with God's help."


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page