CHAPTER XVII. SOME GRAVE FEARS.

Previous

And now, as the reader will readily understand, I must continue the story as it was afterwards related to me.

Myra, the General, and Dennis sat up and waited for me till the early hours of the morning, but I did not return. The young people did what they could to assure the old man that my sudden and unexpected disappearance had been entirely voluntary, and Dennis, who had found my note, as soon as he put on his cap to stroll out casually, and see where I had got to, gave him subtly to understand that it was really part of a prearranged plan, and Myra at length persuaded him to go to bed at midnight.

When I failed to put in an appearance at breakfast-time, however, even they began to be a trifle alarmed, but they did their best to conceal their fears. They scoured the hillside and then went down to the landing-stage. Dennis had reported the previous night that the motor-boat was still in its place when he saw Hilderman off, and it never occurred to Myra that I might make my departure in the Coch-a-Bondhu.

“He hasn’t gone by the sea, any way,” Dennis announced again, as he and the girl stood on the landing-stage.

“You mean the Jenny is still there?” she asked.

“Yes,” said Dennis, “she’s just where she was when we arrived from Glasnabinnie in Hilderman’s boat yesterday.”

“Mr. Burnham!” Myra cried suddenly, “is there another boat, a brown motor-boat, anchored just out there?”

“No,” said Dennis, realising how terribly handicapped they were by Myra’s inability to see.

“Are you sure?” the girl asked anxiously.

“Quite sure,” said Dennis positively. “There is one motor-boat here, and that is all.”

“I suppose he took that to put Hilderman off the scent,” Myra mused, “and in that case he is probably quite safe. I daresay he’s gone to look for our friend von What’s-his name’s yacht or his house at Loch Duich.”

Dennis clutched at the opportunity this theory gave him to allay her fears, and declared that it was ridiculous of him not to have thought of it before, and he gave Myra his arm to the house. But he was not at all satisfied with it, and, as it turned out afterwards, Myra was not very confident about it either. Dennis knew me well enough to know that I should never have set out with the deliberate intention of stopping away overnight without leaving some more definite message for my fiancÉe. However, their thoughts were speedily diverted, for they had hardly reached the house before a strange man made his way towards them through the heather.

“Mr. Ewart, sir?” he asked.

“Do you wish to speak to Mr. Ewart?” Dennis asked cautiously.

“I have a parcel and a message for him from Mr. Garnesk,” said the stranger, a young man, who might have been anything by profession.

“Oh, indeed,” said Dennis, his suspicions aroused at once. Garnesk, he knew, had only arrived in Glasgow the night before.

“I see you are wondering how I got here and why I came down the hill, instead of up a road of some sort,” said the youth with a smile.

“Frankly, I was,” Dennis admitted.

“Then, perhaps, I had better explain who I am and how I come to be here. My name is McKenzie. I am employed by Welton and Delaunay, the Glasgow opticians, makers of the ‘Weldel’ telescopes and binoculars. Mr. Garnesk has a good deal to do with our firm in the matter of designs for special glasses to withstand furnace heat, for ironworkers, etc. He arrived at the works last night in a car, and, after consulting with the manager, they kept a lot of us at work all night on a new design of spectacles.

“I was sent with this parcel in the early hours of the morning. There was no passenger train, but Mr. Garnesk got me a military pass on a fish train, and here I am. I was to deliver the parcel to Mr. Ewart, or, failing him, to Miss McLeod. When I saw this lady with the—er—the shade over her eyes I thought you were probably Mr. Ewart, sir.”

“I’m not, as a matter of fact,” said Dennis. “But where have you come from, and why didn’t you come up the path?”

“Mr. Garnesk gave me instructions, sir, which I read to the boatman who brought me here. Mr. Garnesk said I would find several fishermen at Mallaig who had motor-boats, and would bring me across. He also gave me this paper, and told me on no account to deviate from the directions he gave.”

Dennis held out his hand for the paper. He glanced through it, and then read it to Myra.

“Take a motor-boat from Mallaig to Invermalluch Lodge,” he read. “Tell the man to cross the top of Loch Hourn as if he were going to Glenelg, but when he gets well round the point he is to double back, and land you as near as he can to the house, but to keep on the far side of the point. You are on no account to be taken to the landing-stage at the lodge. When you arrive at the lodge insist on seeing Mr. Ewart, or Miss McLeod personally, if Mr. Ewart is not there. Then rejoin your motor-boat, and go on to Glenelg. Wait there for the first boat that will take you to Mallaig, and come back by the train. Do not return to Mallaig by motor-boat.”

“Those are very elaborate instructions, Mr. Burnham,” said Myra. “It would seem that Mr. Garnesk is very suspicious about something.”

“Evidently,” Dennis agreed. “You’d better let Miss McLeod have that parcel,” he added to McKenzie. The youth handed him the parcel, and at Myra’s suggestion Dennis opened it. Topmost among its contents was a letter addressed to me. Dennis tore it open and read it.

“Miss McLeod is to wear a pair of these glasses until I see her again. She will be able to see through them fairly well, but she must not remove them. The consequences might be fatal. The three other pairs are for you and Burnham, and one extra in case of accidents. It will also come in handy if you take Hilderman into your confidence. Wear these glasses when you are in any danger of coming in contact with the green ray. I have an idea that they will act as a decided protection. I also enclose one Colt automatic pistol and cartridges, the only one I could get in the middle of the night. If you decide to ask Hilderman’s help tell him everything. I am sure he will be very useful to you. Keep your courage up, old man! The best to you all. In haste.—H.G.”

“We’re certainly learning something,” said Dennis, as he finished. “Obviously Garnesk is very suspicious of somebody, but it’s not Hilderman. He writes as if he were pretty sure of himself. Probably he has proved his theory about Hilderman being a Government detective.”

“I have a message for Mr. Ewart, sir,” the messenger interrupted.

“You had better tell it me,” Dennis suggested.

“I’d rather Miss McLeod asked me,” McKenzie demurred. “Those were Mr. Garnesk’s instructions. He said ‘failing Mr. Ewart, insist on seeing Miss McLeod.’”

“Very well,” laughed Myra. “I quite appreciate your point. May I know the message?”

“Mr. Ewart was to take no notice whatever of anything Mr. Garnesk said in his letter about Mr. Hilderman. He was on no account to trust Mr. Hilderman, but to be very careful not to let him see he was suspected. The gentlemen were always to wear their glasses whenever they were in sight of the hut above—Glas.—above Mr. Hilderman’s house.”

“Whew!” Dennis whistled. “But why didn’t he——? Oh, I see. He was afraid the letter might fall into Hilderman’s hands.”

“I wonder where Ron can have got to?” Myra mused wistfully.

“We’re very much obliged to you for all the trouble you have taken, Mr. McKenzie,” said Dennis. “You’ve done very well indeed.”

“Oh, Mr. Garnesk also said that Miss McLeod was to put on her glasses by the red light.”

“Yes; that’s important,” Dennis agreed. “We’ll go up to the house now, shall we, Miss McLeod?”

“Yes,” said Myra, “and Mr. McKenzie must come and have a meal and a rest, as I’m sure he needs both after his journey. I’ll send Angus to look after the boatman.” So the three strolled up to the lodge.

“By the way,” said Dennis, “of course it’s all right, and you’ve carried out your instructions to the letter, but how can you be sure this is Miss McLeod, and how do you know I’m not Hilderman?”

“Mr. Garnesk described everybody I should be likely to meet,” McKenzie replied, “including Mr. Hilderman and Mr. Fuller. I know you are Mr. Ewart’s friend because you have a small white scar above your left eyebrow. So, being with you, and wearing a shade and an Indian bangle, I thought I was safe in concluding the lady was Miss McLeod.”

“Garnesk doesn’t seem to miss much!” Dennis laughed.

“He made me repeat his descriptions about twenty times,” said McKenzie, “so I felt pretty sure of myself.”

When they got up to the lodge, and the messenger’s requirements had been administered to, Dennis unpacked the parcel. The spectacles proved to be something like motor goggles; they fitted closely over the nose and forehead, and entirely excluded all light except that which could be seen through the glass. The only curious thing about them was the glass itself. Instead of being white, or even blue, it was red, and the surface was scratched diagonally in minute parallel lines. Myra and Dennis hurried upstairs, and lighted the lamp in the dark-room. When the girl came down again she declared that she could see beautifully. Everything was red, of course, but she could see quite distinctly.

“Have you any idea why these glasses are ruled in lines like this?” Dennis asked McKenzie.

“I couldn’t say for certain, sir,” the youth replied. “But I should think it was because Mr. Garnesk thought the glasses would be so near the eye as to be ineffective. In photography, for instance, you can’t print either bromide or printing-out paper in a red light. But if you coat a red glass with emulsion, and make an exposure on it, you can print the negative in the usual way. I don’t know why it is.”

“Perhaps there is no space for a ray to form,” Myra suggested.

“You must tell Mr. Garnesk how deeply grateful we all are to him,” said Dennis. “I’ll give you a letter to take back to him. It has been a wonderfully quick bit of work!”

“I should think he has got some hundreds of the glasses finished by this time,” said McKenzie, “and he has already asked for an estimate for fifty thousand of them.”

“Whatever for?” Myra exclaimed.

“I couldn’t say at all, but Mr. Garnesk probably has it all mapped out. He always knows what he’s about.”

A couple of hours later McKenzie left for Glenelg, with ample time to catch his boat, and the others sat down to lunch. Myra was delighted that she could see, even though everything was red. Just as they had finished lunch a telegram was delivered to Dennis. It was handed in at Mallaig, and it read: “Don’t worry about me. May be away for a few days.—Ewart.

“Oh, good!” exclaimed Dennis. “A wire from Ron. He’s all right. ‘Don’t worry about me. May be away for a few days.’ Sent from Mallaig. He may have got something he feels he must tell Garnesk about, and has gone to Glasgow.”

“I expect that’s it,” Myra agreed. “I’m glad he’s wired. I do hope he’ll write from wherever he is to-night. Do you think I shall get a letter in the morning?”

“Certain to,” Dennis vowed, laying the telegram on the mantelpiece. “He’s sure to write, however busy he is.”

Though Myra was disappointed that there was no personal message for her, she tried to believe that everything was all right. Dennis went on what he called coastguard duty, and watched the sea and shores with the untiring loyalty of a faithful dog. That night, after dinner, he went out to keep an eye on things, and left Myra with her father. She has told me since that she felt miserable that I had not wired to her, and went to fetch my telegram in order to get what comfort she could from my message to Dennis. She held the telegram under the light, and read it through. The words were: “May be away for a few days.—Ewart.” She made out the faint pencil writing slowly through the red glass. She read it twice through, and then suddenly collapsed into an armchair in the horror of swift realisation. “Ewart!” she whispered, “Ewart! He would never sign a telegram to Mr. Burnham in that way. If Ronnie didn’t send that wire, who did?”

In a moment she jumped to her feet. She must act, and act quickly.

She ran into the den, and picked up the revolver and cartridges which Garnesk had sent, and which she had put carefully away until I should come and claim them. She loaded the revolver, and tucked it in the pocket of the Burberry coat which she slipped on in the hall. Then she tore down to the landing-stage, and made straight for Glasnabinnie in the Jenny Spinner. She had got about half a mile when Dennis, coming up to the top of the cliff on his self-imposed coastguard duties, saw her and recognised her through his binoculars.

He ran down to the landing-stage, putting on his red glasses as he went. His horror was complete when he found there was no craft of any kind about, not even a rowboat. Alas! I had idiotically allowed the dinghy to drift away. He ran along the shore, every now and then looking anxiously through his binoculars for any sign of any kind of boat that would get him over to Glasnabinnie in time to fulfil his promise of looking after “Ron’s little girl.”

Myra has since admitted—and how proud I was to hear her say it—that she forgot about everything and everybody except that I was in danger, and probably Hilderman knew something about it. Her one thought was to hold the pistol to his head and demand my safe return.

She came ashore a little beyond the house, having made a rather wide detour, so that she should not be seen. She knew the best way to the hut, and there was a light in it. She thought Hilderman would be there. She had passed well to seaward of the Fiona, and noticed that she was standing by with steam up. Myra climbed the hill to the hut with as much speed as she could.

Hilderman was standing below the door of the smoking-room talking to three men. She knew that she would have no chance, even with a revolver, against four men. She might hurt one of them, but she recognised, fortunately, that the others would overpower her.

Eventually Hilderman went into the hut, and two of the men stayed outside talking. The other went down the hill. It was in watching this man that Myra saw the sight that had astonished me, the continuous stream of lights down the bed of the burn. She waited, so she said it seemed, for hours and hours, before she could see a real chance of attacking Hilderman.

Indeed, neither she nor Dennis can give any very clear idea precisely how long it was that she waited there, but it must have been a considerable time. At last Hilderman was alone. Myra crept to the edge of the little plateau on which the hut stood, and then made a dash for the door. She thrust it open and stepped inside, pulling it to behind her. Hilderman sprang to his feet with an oath as he saw her.

“Heavens!” he cried. “You!”

Myra drew the revolver and presented it at him.

“Put up your hands, Mr. Hilderman,” she said, with a calmness that astonished herself, “and tell me what you have done with Ronnie—Mr. Ewart.”

“I must admit you’ve caught me, Miss McLeod!” Hilderman replied. “I can only assure you that your fiancÉ is safe.”

“Where is he?” Myra asked.

“He is quite close at hand,” Hilderman assured her, “and quite safe. What do you want me to do?”

“You must set him free at once,” said Myra quietly.

“And if I refuse?”

“I shall shoot you and anyone else who comes near me.”

“Now look here, Miss McLeod,” said Hilderman, “I may be prepared to come to terms with you. If you shot me and half a dozen others it would not help you to find Mr. Ewart. On the other hand, it would be awkward for us to have a lot of shooting going on, and I have no wish to harm Mr. Ewart. If I produce him, and allow you two to go away, are you prepared to swear to me that you will neither of you breathe a word of anything you may know to any living soul for forty-eight hours? I think I can trust you.”

Myra thought it over quickly.

“Yes,” she said, “if you will——”

But she never finished the sentence. At that moment someone caught her wrist in a grip of steel, and wrenched the pistol from her.

“Come, come, Miss McLeod,” said Fuller, “This is very un-neighbourly of you.”

Myra looked round her in despair. There must be some way out of this. She cudgelled her brains to devise some means of getting the better of her captives. Fuller laid the pistol on the table and sat down.

“You need not be alarmed,” he said. “We shall not hurt you. You will be left here, that is all. And we shall get safely away. After this we shall not be able to leave your precious lover with you, but Hilderman insists that he shall not be hurt, and we shall take him to Germany and treat him as a prisoner of war.”

Then Myra had an inspiration. She turned her head towards Fuller, as if she were looking about two feet to the right of his head.

“You may as well kill me as leave me here,” she said calmly.

“Nonsense,” said Hilderman. “If we leave you here, and see that you have no means of getting away by sea, you will have to find your way across the hills or round the cliffs. There is no road, and by the time you return to civilisation we shall be clear.”

“That’s very thoughtful of you,” said Myra. “You bargain on my falling over a precipice or something. A blind girl would have a splendid chance of getting back safely!”

“Good heavens!” Hilderman cried. “I thought you must be able to see. Fuller, this means that that fellow Burnham came with her, and is close at hand. What in the name——”

But he, too, was interrupted, for a great, gaunt figure flashed like some weird animal through the window. A long bare arm reached over Fuller’s shoulder and snatched the pistol.

“Yes, Mr. Burnham is with her,” said Dennis quietly, as he stood in front of them, stripped to the waist, the water pouring off him in streams, and covered them with the revolver.

Hilderman and Fuller von Guernstein held up their hands as requested.

“This is very awkward,” said Fuller. “We shall have to let that wretched Ewart go.”

And then Dennis swayed, threw up his arms, and fell sideways, full length on the floor. Myra glanced at him, and threw herself on her knees beside the prostrate form.

“Dead!” she screamed. “Dead!

Hilderman pushed her gently aside, and knelt down to examine Dennis.

“It’s his heart,” he announced. “Come Hugo. We’re safe now, and the girl’s blind. Let’s get away.”


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page