SCENE I. Night. RIBERA'S bedroom. RIBERA discovered in his dressing-gown, seated reading beside a table, with a light upon it. Enter from an open door at the back of the stage, MARIA. She stands irresolute for a moment on the threshold behind her father, watching him, passes her hand rapidly over her brow and eyes, and then knocks. MARIA. May I come in, dear father? RIBERA (putting down his book and looking at her affectionately). Child, you ask? MARIA (advancing). You study late. I came to bid good-night. RIBERA. Poor child, thou must be weary. Thou art pale Still from thy swoon. MARIA (with a forced laugh). I had forgotten it. Nay, I am well again. RIBERA. But I forget it not, Neither forgive myself. Well, it is past, Enough! When the Prince left I sent for thee; Thou wast still sleeping? MARIA (with confusion). Yes, I was outworn. What didst thou wish of me? RIBERA. Merely to tell thee Don John leaves Naples. He expressed regret Most courteously that thou wast suffering. He had fain ordered us his parting thanks For our kind welcome—so he deigned to say. To-morrow he may steal a moment's grace To see us both once more; but this is doubtful, So he entrusted his farewells to me. MARIA. May peace go with him. RIBERA. We are alone— Are we not, darling? Thanks for the calm content Wherewith thou biddest him farewell, to nestle Once more in mine embrace. Not long, I feel, May these old horny eyes be blest with sight Of thy full-flowering grace, these wrinkled lips Be pressed against thy brow. I am no more What I have been; at times both hand and brain Refuse their task. Myself will follow soon— The better part of me already dead. So the worm claims us by slow torture, child. Thou'lt bear with me, if as to-day I wrong Thy gentle spirit? MARIA. Father, no more, no more! You break my heart. RIBERA. Mine angel-child, weep not So bitterly. I thought not thus to move thee. Still thou art overwrought. I would have asked At last a promise of thee. I am selfish, But I would sleep less startingly o'nights, And bear a calmer soul by day, were I secure That thou wilt bide with me until the end. [A pause.] To-night I will not press thee. Thou art weary; Thy nerves have scarce regained their tension yet; But from thy deep emotion I can see 'T will cost thee less than I have feared. To-morrow We will talk of this again. MARIA. To-morrow! RIBERA. Now, Good-night. 'T is time thou shouldst be sleeping. MARIA. Father, I cannot leave thee! Every word of thine Gnaws like a burning coal my sore, soft heart. What! thou shalt suffer, and thine own Maria Will leave thee daughterless, uncomforted? What! thou shalt weep, and other eyes than mine Shall see the Spagnoletto's spirit broken? RIBERA. There, there, poor child! Look up, cling not so wildly About my neck. Thou art too finely touched, If thus the faint foreshadow of a grief Can overcome thee. Listen? What was that? MARIA (starts up, shudders violently, and, all at once, masters her emotion). Why, I heard nothing, father. RIBERA. Yes, a sound Of footsteps, and a stifled call. [He goes toward the casement. MARIA tries to detain him.] MARIA. Dear father, Surely 't was naught. Your ears deceive you. The wind is rising, and you heard the leaves Rustling together. RIBERA. Nay, I will look forth. [He opens the casement and looks out in silence. MARIA stands behind him, with her hands clasped in an agony of fear.] RIBERA (calling). Hist, answer! Who goes there? (a pause.) No sound. Thou'rt right, Maria; I see naught; our garden lies Vacant and still, save for the swaying branches Of bush and tree. 'T is a wild, threatening night. A sultry breeze is blowing, and the sky Hangs black above Vesuvius. Yonder cloud Hath lightnings in it. Ah, a blinding bolt Dims the volcano's pillared fire. Enough. [He closes the casement and returns to MARIA.] Hark, how the thunder rolls! My child, you tremble Like the blown leaves without. MARIA. I am oppressed By the same stormy influence. Thou knowest I dread the thunder. RIBERA. Thou, who art safely housed, Why shouldst thou dread it? Try to sleep, my darling; Forget the terror of the tempest; morn Will break again in sunshine. MARIA. Father, say You love me and you trust me once again, Before I bid good-night. RIBERA. If it will calm thee, I love thee and I trust thee. Thou art to me My genius—thou, the breathing image still Of thy saint-mother, whom the angels guard. Even as thou standest now, vested in white, With glowing eyes and pale, unsmiling face, I see her as she stood the day her heart Went forth from home and kin to bless the stranger Who craved her father's alms. MARIA. Thanks, thanks. Good-night. God bless us through these wild, dark hours. RIBERA. Good-night. SCENE II. RIBERA'S garden. Half the sky illuminated by an over-clouded moon, the rest obscured by an approaching storm. Occasional thunder and lightning. On on side of the stage a summer-house open to the audience, on the other side the exterior of the dwelling. DON JOHN discovered waiting near the house. The door opens, and enter MARIA. DON JOHN (springing forward and embracing her). At last! at last! MARIA. Juan, beware! My father's fears, I cannot guess by whom or what, are roused. [She extends her arms gropingly to embrace him.] Oh, let me feel thee near me—I see naught. Follow me; here our voices may be heard. [She hastens towards the summer-house, leaning upon his arm, and sinks upon a seat.] Have not slow ages passed with crowding woes Since we last met! What have I not endured! Oh, Juan, save me! DON JOHN. Dearest child, be calm. Thou art strangely overwrought. Speak not. Await Till this wild fear be past. MARIA. How great you are! Your simple presence stills and comforts me. While you are here, the one thing real to me In all the universe is love. DON JOHN. And yet My love is here, if I be far or nigh. Is this the spirit of a soldier's wife? Nay, fiery courage, iron fortitude, That soul must own that dares to say, "I love." MARIA. And I dare say it. I can bear the worst That envious fate may heap upon my head, If thou art with me, or for hope of thee. |