VERSES AND TRANSLATIONS.

Previous

OronteCe ne sont point de ces grands vers pompeux,
Mais de petits vers!

“Le Misanthrope,” Acte i., Sc. 2.

A PORTRAIT OF 1783.

Your hair and chin are like the hair
And chin Burne-Jones’s ladies wear;
You were unfashionably fair
In ’83;
And sad you were when girls are gay,
You read a book about Le vrai
MÉrite de l’homme, alone in May.
What can it be,
Le vrai mÉrite de l’homme? Not gold,
Not titles that are bought and sold,
Not wit that flashes and is cold,
But Virtue merely!
Instructed by Jean-Jacques Rousseau
(And Jean-Jacques, surely, ought to know),
You bade the crowd of foplings go,
You glanced severely,
Dreaming beneath the spreading shade
Of ‘that vast hat the Graces made;’ [88]
So Rouget sang—while yet he played
With courtly rhyme,
And hymned great Doisi’s red perruque,
And Nice’s eyes, and ZulmÉ’s look,
And dead canaries, ere he shook
The sultry time
With strains like thunder. Loud and low
Methinks I hear the murmur grow,
The tramp of men that come and go
With fire and sword.
They war against the quick and dead,
Their flying feet are dashed with red,
As theirs the vintaging that tread
Before the Lord.
O head unfashionably fair,
What end was thine, for all thy care?
We only see thee dreaming there:
We cannot see
The breaking of thy vision, when
The Rights of Man were lords of men,
When virtue won her own again
In ’93.

THE MOON’S MINION.

(FROM THE PROSE OF C. BAUDELAIRE.)

Thine eyes are like the sea, my dear,
The wand’ring waters, green and grey;
Thine eyes are wonderful and clear,
And deep, and deadly, even as they;
The spirit of the changeful sea
Informs thine eyes at night and noon,
She sways the tides, and the heart of thee,
The mystic, sad, capricious Moon!

The Moon came down the shining stair
Of clouds that fleck the summer sky,
She kissed thee, saying, “Child, be fair,
And madden men’s hearts, even as I;
Thou shalt love all things strange and sweet,
That know me and are known of me;
The lover thou shalt never meet,
The land where thou shalt never be!”

She held thee in her chill embrace,
She kissed thee with cold lips divine,
She left her pallor on thy face,
That mystic ivory face of thine;
And now I sit beside thy feet,
And all my heart is far from thee,
Dreaming of her I shall not meet,
And of the land I shall not see!

IN ITHACA.

“And now am I greatly repenting that ever I left my life with thee, and the immortality thou didst promise me.”—Letter of Odysseus to Calypso. Luciani Vera Historia.

’Tis thought Odysseus when the strife was o’er
With all the waves and wars, a weary while,
Grew restless in his disenchanted isle,
And still would watch the sunset, from the shore,
Go down the ways of gold, and evermore
His sad heart followed after, mile on mile,
Back to the Goddess of the magic wile,
Calypso, and the love that was of yore.

Thou too, thy haven gained, must turn thee yet
To look across the sad and stormy space,
Years of a youth as bitter as the sea,
Ah, with a heavy heart, and eyelids wet,
Because, within a fair forsaken place
The life that might have been is lost to thee.

HOMER.

Homer, thy song men liken to the sea
With all the notes of music in its tone,
With tides that wash the dim dominion
Of Hades, and light waves that laugh in glee
Around the isles enchanted; nay, to me
Thy verse seems as the River of source unknown
That glasses Egypt’s temples overthrown
In his sky-nurtured stream, eternally.

No wiser we than men of heretofore
To find thy sacred fountains guarded fast;
Enough, thy flood makes green our human shore,
As Nilus Egypt, rolling down his vast
His fertile flood, that murmurs evermore
Of gods dethroned, and empires in the past.

THE BURIAL OF MOLIÈRE.

(AFTER J. TRUFFIER.)

Dead—he is dead! The rouge has left a trace
On that thin cheek where shone, perchance, a tear,
Even while the people laughed that held him dear
But yesterday. He died,—and not in grace,
And many a black-robed caitiff starts apace
To slander him whose Tartuffe made them fear,
And gold must win a passage for his bier,
And bribe the crowd that guards his resting-place.

Ah, MoliÈre, for that last time of all,
Man’s hatred broke upon thee, and went by,
And did but make more fair thy funeral.
Though in the dark they hid thee stealthily,
Thy coffin had the cope of night for pall,
For torch, the stars along the windy sky!

BION.

The wail of Moschus on the mountains crying
The Muses heard, and loved it long ago;
They heard the hollows of the hills replying,
They heard the weeping water’s overflow;
They winged the sacred strain—the song undying,
The song that all about the world must go,—
When poets for a poet dead are sighing,
The minstrels for a minstrel friend laid low.

And dirge to dirge that answers, and the weeping
For Adonais by the summer sea,
The plaints for Lycidas, and Thyrsis (sleeping
Far from ‘the forest ground called Thessaly’),
These hold thy memory, Bion, in their keeping,
And are but echoes of the moan for thee.

SPRING.

(AFTER MELEAGER.)

Now the bright crocus flames, and now
The slim narcissus takes the rain,
And, straying o’er the mountain’s brow,
The daffodilies bud again.
The thousand blossoms wax and wane
On wold, and heath, and fragrant bough,
But fairer than the flowers art thou,
Than any growth of hill or plain.

Ye gardens, cast your leafy crown,
That my Love’s feet may tread it down,
Like lilies on the lilies set;
My Love, whose lips are softer far
Than drowsy poppy petals are,
And sweeter than the violet!

BEFORE THE SNOW.

(AFTER ALBERT GLATIGNY.)

The winter is upon us, not the snow,
The hills are etched on the horizon bare,
The skies are iron grey, a bitter air,
The meagre cloudlets shudder to and fro.
One yellow leaf the listless wind doth blow,
Like some strange butterfly, unclassed and rare.
Your footsteps ring in frozen alleys, where
The black trees seem to shiver as you go.

Beyond lie church and steeple, with their old
And rusty vanes that rattle as they veer,
A sharper gust would shake them from their hold,
Yet up that path, in summer of the year,
And past that melancholy pile we strolled
To pluck wild strawberries, with merry cheer.

VILLANELLE.

TO LUCIA.

Apollo left the golden Muse
And shepherded a mortal’s sheep,
Theocritus of Syracuse!

To mock the giant swain that woo’s
The sea-nymph in the sunny deep,
Apollo left the golden Muse.

Afield he drove his lambs and ewes,
Where Milon and where Battus reap,
Theocritus of Syracuse!

To watch thy tunny-fishers cruise
Below the dim Sicilian steep
Apollo left the golden Muse.

Ye twain did loiter in the dews,
Ye slept the swain’s unfever’d sleep,
Theocritus of Syracuse!

That Time might half with his confuse
Thy songs,—like his, that laugh and leap,—
Theocritus of Syracuse,
Apollo left the golden Muse!

NATURAL THEOLOGY.

ἐπει καὶ τοῦτον ὀῖομαι ἀθανάτοισιν
ἔυχεσθαι·. Πάντες δὲ θεῶν χατέουσ’ ἄνθρωποι.

Od. iii. 47.

“Once Cagn was like a father, kind and good,
But He was spoiled by fighting many things;
He wars upon the lions in the wood,
And breaks the Thunder-bird’s tremendous wings;
But still we cry to Him,—We are thy brood
O Cagn, be merciful! and us He brings
To herds of elands, and great store of food,
And in the desert opens water-springs.”

So Qing, King Nqsha’s Bushman hunter, spoke,
Beside the camp-fire, by the fountain fair,
When all were weary, and soft clouds of smoke
Were fading, fragrant, in the twilit air:
And suddenly in each man’s heart there woke
A pang, a sacred memory of prayer.

THE ODYSSEY.

As one that for a weary space has lain
Lulled by the song of Circe and her wine
In gardens near the pale of Proserpine,
Where that ÆÆan isle forgets the main,
And only the low lutes of love complain,
And only shadows of wan lovers pine,
As such an one were glad to know the brine
Salt on his lips, and the large air again,—
So gladly, from the songs of modern speech
Men turn, and see the stars, and feel the free
Shrill wind beyond the close of heavy flowers,
And through the music of the languid hours,
They hear like ocean on a western beach
The surge and thunder of the Odyssey.

IDEAL.

Suggested by a female head in wax, of unknown date, but supposed to be either of the best Greek age, or a work of Raphael or Leonardo. It is now in the Lille Museum.

Ah, mystic child of Beauty, nameless maid,
Dateless and fatherless, how long ago,
A Greek, with some rare sadness overweighed,
Shaped thee, perchance, and quite forgot his woe!
Or Raphael thy sweetness did bestow,
While magical his fingers o’er thee strayed,
Or that great pupil taught of Verrocchio
Redeemed thy still perfection from the shade

That hides all fair things lost, and things unborn,
Where one has fled from me, that wore thy grace,
And that grave tenderness of thine awhile;
Nay, still in dreams I see her, but her face
Is pale, is wasted with a touch of scorn,
And only on thy lips I find her smile.

THE FAIRY’S GIFT.

“Take short views.”—Sydney Smith.

The Fays that to my christ’ning came
(For come they did, my nurses taught me),
They did not bring me wealth or fame,
’Tis very little that they brought me.
But one, the crossest of the crew,
The ugly old one, uninvited,
Said, “I shall be avenged on you,
My child; you shall grow up short-sighted!”
With magic juices did she lave
Mine eyes, and wrought her wicked pleasure.
Well, of all gifts the Fairies gave,
Hers is the present that I treasure!

The bore whom others fear and flee,
I do not fear, I do not flee him;
I pass him calm as calm can be;
I do not cut—I do not see him!
And with my feeble eyes and dim,
Where you see patchy fields and fences,
For me the mists of Turner swim—
My “azure distance” soon commences!
Nay, as I blink about the streets
Of this befogged and miry city,
Why, almost every girl one meets
Seems preternaturally pretty!
“Try spectacles,” one’s friends intone;
“You’ll see the world correctly through them.”
But I have visions of my own,
And not for worlds would I undo them.

BENEDETTA RAMUS.

AFTER ROMNEY.

Mysterious Benedetta! who
That Reynolds or that Romney drew
Was ever half so fair as you,
Or is so well forgot?
These eyes of melancholy brown,
These woven locks, a shadowy crown,
Must surely have bewitched the town;
Yet you’re remembered not.

Through all that prattle of your age,
Through lore of fribble and of sage
I’ve read, and chiefly Walpole’s page,
Wherein are beauties famous;
I’ve haunted ball, and rout, and sale;
I’ve heard of Devonshire and Thrale,
And all the Gunnings’ wondrous tale,
But nothing of Miss Ramus.

And yet on many a lattice pane
‘Fair Benedetta,’ scrawled in vain
By lovers’ diamonds, must remain
To tell us you were cruel. [108]
But who, of all that sighed and swore—
Wits, poets, courtiers by the score—
Did win and on his bosom wore
This hard and lovely jewel?

Why, dilettante records say
An Alderman, who came that way,
Woo’d you and made you Lady Day;
You crowned his civic flame.
It suits a melancholy song
To think your heart had suffered wrong,
And that you lived not very long
To be a City dame!

Perchance you were a Mourning Bride,
And conscious of a heart that died
With one who fell by Rodney’s side
In blood-stained Spanish bays.
Perchance ’twas no such thing, and you
Dwelt happy with your knight and true,
And, like Aurora, watched a crew
Of rosy little Days!

Oh, lovely face and innocent!
Whatever way your fortunes went,
And if to earth your life was lent
For little space or long,
In your kind eyes we seem to see
What Woman at her best may be,
And offer to your memory
An unavailing song!

PARTANT POUR LA SCRIBIE.

[Scribie, on the north-east littoral of Bohemia, is the land of stage conventions. It is named after the discoverer, M. Scribe.]

A pleasant land is Scribie, where
The light comes mostly from below,
And seems a sort of symbol rare
Of things at large, and how they go,
In rooms where doors are everywhere
And cupboards shelter friend or foe.

This is a realm where people tell
Each other, when they chance to meet,
Of things that long ago befell—
And do most solemnly repeat
Secrets they both know very well,
Aloud, and in the public street!

A land where lovers go in fours,
Master and mistress, man and maid;
Where people listen at the doors
Or ’neath a table’s friendly shade,
And comic Irishmen in scores
Roam o’er the scenes all undismayed:

A land where Virtue in distress
Owes much to uncles in disguise;
Where British sailors frankly bless
Their limbs, their timbers, and their eyes;
And where the villain doth confess,
Conveniently, before he dies!

A land of lovers false and gay;
A land where people dread a “curse;”
A land of letters gone astray,
Or intercepted, which is worse;
Where weddings false fond maids betray,
And all the babes are changed at nurse.

Oh, happy land, where things come right!
We of the world where things go ill;
Where lovers love, but don’t unite;
Where no one finds the Missing Will—
Dominion of the heart’s delight,
Scribie, we’ve loved, and love thee still!

ST. ANDREW’S BAY.

NIGHT.

Ah, listen through the music, from the shore,
The “melancholy long-withdrawing roar”;
Beneath the Minster, and the windy caves,
The wide North Ocean, marshalling his waves
Even so forlorn—in worlds beyond our ken—
May sigh the seas that are not heard of men;
Even so forlorn, prophetic of man’s fate,
Sounded the cold sea-wave disconsolate,
When none but God might hear the boding tone,
As God shall hear the long lament alone,
When all is done, when all the tale is told,
And the gray sea-wave echoes as of old!

MORNING.

This was the burden of the Night,
The saying of the sea,
But lo! the hours have brought the light,
The laughter of the waves, the flight
Of dipping sea-birds, foamy white,
That are so glad to be!
“Forget!” the happy creatures cry,
“Forget Night’s monotone,
With us be glad in sea and sky,
The days are thine, the days that fly,
The days God gives to know him by,
And not the Night alone!”

WOMAN AND THE WEED.

(FOUNDED ON A NEW ZEALAND MYTH.)

In the Morning of Time, when his fortunes began,
How bleak, how un-Greek, was the Nature of Man!
From his wigwam, if ever he ventured to roam,
There was nobody waiting to welcome him home;
For the Man had been made, but the woman had not,
And Earth was a highly detestable spot.
Man hated his neighbours; they met and they scowled,
They did not converse but they struggled and howled,
For Man had no tact—he would ne’er take a hint,
And his notions he backed with a hatchet of flint.

So Man was alone, and he wished he could see
On the Earth some one like him, but fairer than he,
With locks like the red gold, a smile like the sun,
To welcome him back when his hunting was done.
And he sighed for a voice that should answer him still,
Like the affable Echo he heard on the hill:
That should answer him softly and always agree,
And oh, Man reflected, how nice it would be!

So he prayed to the Gods, and they stooped to his prayer,
And they spoke to the Sun on his way through the air,
And he married the Echo one fortunate morn,
And Woman, their beautiful daughter, was born!
The daughter of Sunshine and Echo she came
With a voice like a song, with a face like a flame;
With a face like a flame, and a voice like a song,
And happy was Man, but it was not for long!

For weather’s a painfully changeable thing,
Not always the child of the Echo would sing;
And the face of the Sun may be hidden with mist,
And his child can be terribly cross if she list.
And unfortunate Man had to learn with surprise
That a frown’s not peculiar to masculine eyes;
That the sweetest of voices can scold and can sneer,
And cannot be answered—like men—with a spear.

So Man went and called to the Gods in his woe,
And they answered him—“Sir, you would needs have it so:
And the thing must go on as the thing has begun,
She’s immortal—your child of the Echo and Sun.
But we’ll send you another, and fairer is she,
This maiden with locks that are flowing and free.
This maiden so gentle, so kind, and so fair,
With a flower like a star in the night of her hair.
With her eyes like the smoke that is misty and blue,
With her heart that is heavenly, and tender, and true.
She will die in the night, but no need you should mourn,
You shall bury her body and thence shall be born
A weed that is green, that is fragrant and fair,
With a flower like the star in the night of her hair.
And the leaves must ye burn till they offer to you
Soft smoke, like her eyes that are misty and blue.

“And the smoke shall ye breathe and no more shall ye fret,
But the child of the Echo and Sun shall forget:
Shall forget all the trouble and torment she brings,
Shall bethink ye of none but delectable things;
And the sound of the wars with your brethren shall cease,
While ye smoke by the camp-fire the great pipe of peace.”
So the last state of Man was by no means the worst,
The second gift softened the sting of the first.

Nor the child of the Echo and Sun doth he heed
When he dreams with the Maid that was changed to the weed;
Though the Echo be silent, the Sun in a mist,
The Maid is the fairest that ever was kissed.
And when tempests are over and ended the rain,
And the child of the Sunshine is sunny again,
He comes back, glad at heart, and again is at one
With the changeable child of the Echo and Sun.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page