The carnival—Amusements at the fair—Curious procession—Palm fair—Whitsuntide—The Resurrection on Easter-night—Easter-day—Easter privilege—Anecdote of the Emperor—Bell-ringing—Kindness of heart among the Russians—Household gods—Christmas—Midsummer-eve—Heathen custom—New-year’s eve—A Russian election—Unfortunate orator—Russian maypole—Characteristic dance by a soldier, its beautiful execution—Military picnics—Disagreeable traits of character—Shopkeepers’ balls—Splendid festivals—The Kremlin illuminated. The Carnival in Russia, although not so gay and animated as in Italy, has its pleasures nevertheless. There are continual parties, visits, and feasting, almost in as great a degree as during the Easter week. There is a grand fair held for the amusement of the people, in the great place opposite the Admiralty, in which whirligigs of all fashions, swings, ice-hills, and theatres À la Richardson, form the delight of their hearts. The Russians of the lower class are just like overgrown children: they are as much pleased with a ride on a wooden horse, or in one of the boats of a whirligig, in a swing, or down an ice-hill, as a party of school-children would be. In the grand theatre this last Carnival they have been intensely gratified with the “glorious battle of Sinope,” fought over for their amusement about twelve times every day, in which not a single Russian got wounded, although the heads of the poor Turks were rolling by scores in all directions. It was, as they said, really a special Providence that The “ice-hill” is an amusement peculiarly Russian. A framework, with steps up one side, is erected, and on the upper part is a small stage, covered with an ornamental roof supported by four pillars, and a rapidly inclined plane on the other side, which terminates in a long run, both of which are paved with blocks of ice, and rendered perfectly smooth by pouring water down, which quickly becomes frozen. The pastime consists in going up the steps and then sliding down the descent on small sledges. At the other end are a similar inclined plane and a similar flight of steps, which enable the slider to return to the first, and so on to and fro. The Russians are extremely fond of this amusement, and often have these ice-hills erected at some village at a little distance from the town, whither they repair in picnic parties to enjoy the game for a few hours. During the Carnival week everybody feasts on blinnies, a kind of pancake, something like our crumpets, which are eaten with sour cream or melted butter. There are blinnies at lunch and blinnies at dinner, whilst the lower classes do nothing but regale on them all the day long. “Well, Grushia,” I once said to the servant, “and how many have you had to-day?” “Thirty-four, Madame; but I am going to have some more.” The custom of going about masked from one friend’s house to another’s at the new year and in Carnival time is no longer bon genre. It was some time since very fashionable to go thus disguised, and dance a polka or quadrille in one place, and then proceed to another, and so on until they were weary of the amusement. I believe the various articles missing have contributed to render the custom obsolete. During the week of the Carnival there is the grand promenade round and round the place where the fair is held. Everybody that keeps a carriage or a sledge joins in the procession, which consists in a long line or single file of vehicles following each other at a foot’s pace, marshalled by mounted gensdarmes. I could never, for the life of me, imagine what pleasure could be discovered in it, excepting that of staring at one’s acquaintances and envying their new bonnets. But it pleases the Russians, et cela suffit. I remember when in Archangel seeing a curious kind of procession at this festival. A large sledge, made to imitate a ship, having many stuffed animals on board, with skins and other objects, and accompanied by men in various disguises, was drawn round the town, in the same manner as our chimney-sweeps have their public show and Jack-in-the-green, raising contributions on the spectators, which they spend, À la Russe, at the whisky-shop. In no other part of the country did we ever see such; and I think somebody told us that it was not a national custom, but one introduced by settlers many years ago. The day before Palm Sunday another fair is held in At Whitsuntide the servants always place a large bough of the linden at the head of every bed, and also in the corner of the rooms, men carrying them about in carts to sell, in the same manner as they do the holly-branches at Christmas with us. Easter is the greatest of the Russian Church festivals, and is a season of universal rejoicing, for the long fast of Lent is now over, or will be so when midnight strikes on Easter-eve. Everybody is dressed in his or her finest The service is concluded by reading a portion of the Scriptures in twelve different tongues; and then the benediction is given by the archbishop. No organ or instrument of any kind is used in the Greek Church; the whole of the music is vocal; it is not joined in by the multitude, but is entirely performed by the clergy and the choristers. The celebration of the mass is really splendid: the innumerable lights, the magnificent robes of the clergy, the brilliant uniforms and costumes of the congregation, and the beauty of the psalms and choruses, make a tout ensemble that easily On returning from the church a magnificent supper is always laid out. Each family, like the Jews, holds a kind of Passover feast, at which twirock (a sort of white cheese), ham, hard eggs, and butter made in the form of a sheep with gilt horns, form necessary dishes. The ham, the Russians say, is a sine qu non at Easter, because the eating of it is a proof that they are neither Jews It is quite an amusement for the ladies and children to prepare these eggs, by staining them of different colours, by boiling them in pieces of silk several days previous to the festival. Very beautiful ones, made of china, sugar, chocolate, and various other materials, are sold at the shops, for Easter presents, and they frequently contain some valuable article of jewelry, such as a pair of diamond ear-rings, a broach, &c. &c. If a Russian die during Easter, his soul is supposed to ascend immediately into heaven with Christ; and it is always rather a source of rejoicing than of sorrow when the decease of a friend takes place at this season, as a sojourn in the intermediate state is thereby avoided. The lower class in Russia have a curious privilege during the whole of Easter week, that of becoming intoxicated with perfect impunity; it may therefore be easily imagined how many drunken men are to be seen at that season reeling about the streets. On Easter-day everybody congratulates everybody: the ministers and nobility go to pay their respects to the Imperial family, the employÉs to their chiefs, the servants to their masters, and acquaintances to each other. We were told that His Majesty the Emperor kisses one man out of every regiment on this day. One morning, as he was leaving the palace, he accosted, as is his custom, the first man he met, which happened to be a private soldier, with the usual phrase, “Christos vos chris.” The latter turned instantly, and denied the fact, saying that Christ was not risen. “How!” exclaimed the Czar, in great astonishment; “who and what then are you?” “I am a Jew, your Majesty.” The manner of offering congratulations at Easter is to present an egg, saying, “Christos vos chris.” The party accepting it answers, “Christ is risen indeed.” Both then embrace, kiss each other thrice on the cheeks, bow, and retire. The bells of the churches play a prominent part in all these grand festivals; and, as each place of worship prides itself on the size, number, and loudness of its peal, it may well be imagined what an awful din they make; added to which, the boys and men think it quite a treat to pull them, and are privileged to do so on every particular occasion, such as Easter, the Ascension, &c. In Moscow we were nearly stunned with the noise, for there are about On all these occasions of public rejoicing, the stranger may remark how kind and hospitable, how friendly and sociable, the Russian people are. Their hospitality is unbounded; from the highest to the lowest they will give what they can afford. They display their good will by making presents to those about them, to their relations and acquaintances, and their charity by freely giving alms to the poor. The clergy receive gifts from the members of their congregations: it is a period of pleasure and of profit to them; and they are frequently so extremely poor that it ought not to be grudged. They go about from house to house to sing hymns and consecrate anew the saints’ pictures with which almost every room is furnished. From all the opportunities that I had of judging, I am convinced that there are many estimable and conscientious men among the superior grades of the Greek clergy, who religiously believe the creed they teach, and endeavour to set a good example to their flocks. In regard to the attachment of the people to their crosses and saints’ pictures, although it may seem strange in a Protestant to say so, yet it appears to me a very natural feeling, and we ought not to be surprised at so great a reverence paid to objects which from their birth they have been taught to regard as holy. “I would not have a post removed which I had been accustomed to see,” was the remark of a French philosopher: how much greater then must be the affection that these poor people have for these sacred things! besides which, they may feel that they have a I never saw a peasant carrying his picture of the Virgin and Child from one isba to another, holding it as carefully in his arms as if it were some treasure of incalculable price, without being reminded of the household gods of antiquity,—the Lares and Penates of nations that now exist no more. We have heard many turn these superstitions into ridicule, because to them a clearer faith has rendered such unnecessary; but let him that does so consult his own heart, and ask if he also have not some object that he regards with love and reverence, and prizes almost as highly as the Russian does his saint’s picture. In Russia, Christmas is not so great a feast as that of Easter, nor are there any national dishes set apart for that season, but the New-Year’s Day is a very high festival. Similar congratulations between inferiors and superiors, friends and acquaintances, take place as at Easter, whilst hospitality, generosity, and charity are shown in an equal degree. On Midsummer Eve a custom still exists in Russia among the lower classes that could only be derived from a very remote antiquity, and is perhaps a remnant of the worship of Baal. A party of peasant-women and girls assemble in some retired, unfrequented spot, and light a large fire, over which they leap in succession. If by chance any one of the other sex should be found near the place, or should have seen them in the act of performing the heathenish rite, it is at the imminent hazard of his life, for the women would not scruple to sacrifice him for his temerity: I was assured that such instances had often been known. Numberless charms and On New-Year’s Eve the Russians “try their luck” in a great many ways. They pour melted wax or lead into water, and exercise their imaginations regarding the varied forms that it assumes; they fill two bowls with water, one of which is for the men and the other for the women, and stick slips of paper round them, on each of which is a name, either male or female as the case may be: a wax taper is then set afloat on the surface, and those whose names have the good fortune to be burned will be married ere the next year. The ladies send out their servants and the gentlemen their valets to watch at midnight for the passers by; the first one that is perceived is asked his or her name, which, of course, will be that of the future spouse, &c. &c. Numerous superstitions of this kind are practised, and too often believed in, by the upper as well as the lower classes. Among the festivals ought to be mentioned the elections, which, even in despotic Russia as well as in Britain, are attended with speeches, votes, and opposition. I was present once at one of these public ceremonies; it was the election of the MarÉchal de Noblesse, a kind of officer chosen in each province from among the landed proprietors. His duties are various, but the most important one is his guardianship of orphans whose fathers have died intestate: he is a kind of provincial lord-chancellor, The election is perfectly free, and supposed to be entirely unbiassed by the government authorities: even the governor himself is not allowed to be present or to have the least voice in the matter. The ceremony takes place once in three years, and is looked forward to with as much interest and anxiety as the choice of a member of parliament could be with us, and perhaps even more so, for it is the only opportunity the people here have of making a free election of anything. On the morning of the election the carriages of the pamestchicks or landowners rolled into the town from all parts of the province. Innumerable gentlemen descended therefrom and entered the assembly-rooms, in which the extraordinary event was to take place, with all the maniÈre affairÉe, the bustle, the importance, the seriousness, and the chattering of the members of a “Constitution RÉpublique” or a Congress. Two or three were gravely consulting upon somebody’s pretensions to the honour; two or three in another place were laughing him and his pretensions to scorn. The noise was so great that I could only catch a word or two here and there, which, rising above the din, reached the ladies up in the gallery. “We won’t have him, he’s a rogue”—“A most amiable man”—“Don’t let S——ff speak”—“Hold your tongue, S——ff is the man”—“Hush! N——toff is going to make a speech”—“Speak more loudly, we can’t hear”—“What does he say?” and so on. Amid all this noise and confusion, a gentleman placed his chair on a table and mounted thereon, intent on addressing, The whole affair terminated in a grand dinner and ball, Among other ancient customs of Oriental origin is a species of maypole dancing, but it has little or no resemblance to what was once the delight of the merry lads and lasses of Old England. The peasant-women and girls fix upon a small fir-tree or bush; they then attach streamers to it of as many gay colours as they can obtain; the ends are held in their hands, and they continue to walk round and round the maypole, singing a monotonous chant one after the other until they are tired. The different provinces in Russia have dances peculiar to each as well as different costumes. I remember at a picnic we were all greatly delighted with the picturesque dances of some soldiers from Malo Russia. One dance in particular, executed by a private soldier to the singing of his comrades, was descriptive of the love and occupations of a peasant-girl. It began by a song, during the performance of which the supposed maiden was seated on the ground, imitating the making of thread so well that we could almost fancy we saw it between her fingers and the distaff in her hand. Presently she pretends to be listening to the chorus, the subject of which is her absent lover. Her fingers move faster and faster as she becomes agitated. At last she throws away the distaff It is perfectly impossible to convey an idea of the charming manner in which the story was told by the very expressive and graceful movements of the dancer, or the wild and beautiful air to which the whole was executed. In speaking of this picnic I may mention, just to show how everything in Russia is À la militaire, and how the love of the wild life of their nomadic ancestors is not yet banished from the hearts of their descendants, the way in which these amusements were conducted, at least all that I witnessed. On some place being fixed upon, little tents of boughs were erected, and a number of watch-fires lighted, round which the company were seated in groups: there was always a military band and a great number of soldiers hired to sing the national airs, to dance, and to amuse the guests. They stood in parties at a distance, one composed of the musicians, and the others of the dancers and singers. As soon as one party had finished their performance another commenced, and so on during the whole time. Whilst we were at supper the band marched round Balls in Russia are much the same as in other civilized countries, but it is a disagreeable fact that it is absolutely necessary to burn scent in the rooms. “I will really speak to the police-master’s daughters,” said the lady of a governor after one of these general balls; “and I will advise them to put on clean linen, otherwise I will not invite them to the ball!” There is also another disagreeable custom, that of leaving the lady in the middle of a room after the dance is over, instead of escorting her to a seat. I went several times to balls given by merchants, generally on the occasion of a daughter’s marriage; they were all in the same style. It seemed to me that the grand object in view with the shopkeepers’ wives and daughters was not to dance, but to show off their finery. They sat in a straight line all round the room, dressed in a most splendid manner, with magnificent diamonds, rubies, and pearls, their hands folded over each other, loaded with valuable rings; just as if they were so many portraits or waxen figures, placed there for exhibition. They scarcely moved, excepting when they partook of some refreshment handed round. A very few of the younger portion danced, but the sole amusement of the remainder seemed to consist in criticising and admiring the costume and jewelry of each other. A room was always on these occasions set aside for the governor’s family. As soon as we entered, the host and hostess stepped forward, and respectfully indicated with many bows and inclinations the apartment prepared for our reception; it was sure to contain several tables completely loaded with refreshments of all kinds, immense cakes, trays of fruit, preserves, bonbons, &c., twenty times The most splendid fÊtes at which I was present during my stay in Russia were two given by the Emperor: the first was on the occasion of the Archduchess Olga’s marriage, and the second on the twenty-fifth anniversary of his own accession. The former took place at Peterhoff, the marine palace, not many versts distant from Cronstadt. The banqueting, illuminations, and rejoicings lasted three whole days, and cost, as the Russians said, “des millions de roubles.” The bride was one blaze of diamonds, but she looked anything but happy. All the riches and magnificence of the court and nobility were displayed on the occasion: the variety of national costumes, Georgian, Circassian, and others; the glitter of the innumerable military uniforms, belonging to every regiment and race in the Czar’s dominions; the foreign ministers and visitors—all formed a coup-d’oeil of extreme splendour: not the least conspicuous among the throng were the negroes belonging to the court in their rich and picturesque oriental costume. The court-ladies wear an uniform taken from the national dress; the married ladies of honour wear a train of green velvet embroidered with gold over a white robe, and the maids of honour a train of crimson velvet; the head-dress is in the shape of a crescent, similar to that of the peasants, only Every night during the festival the gardens of the palace were illuminated; Russians said that there were ten millions of lamps. Perhaps there were two or three millions at the most; but they always multiply every number, like the Orientals, who slay tens of thousands, when probably a few hundreds only are meant. Twenty thousand soldiers were engaged in relighting the wicks as they became extinguished by the wind. Walls of light were on each side of the walks and avenues, pyramids and obelisks from fifty to seventy feet in height, resplendent stars seemingly suspended in mid air were everywhere to be seen, but the most beautiful sight of all were the fountains. The palace is built on an elevation, and the water falls in artificial cascades from this height, forming a pretty stream. Below, The second festival, that on the anniversary of the Emperor’s coronation, took place in Moscow. A description of it would be merely a repetition of what has just been stated. There was one sight, however, that could be seen nowhere else but in that city, and that was the Kremlin illuminated. Its numerous churches and towers decorated with what appeared from below to be a vast number of brilliant little stars,—the gilded crosses glittering in the dark azure sky,—the high and massive walls covered with one immense design resembling embroidery in light,—the Alexander gardens below, illuminated with thousands of lamps,—the showy costumes of the Circassian guards,—the gay dresses of the people,—the bright uniforms of the military, as they passed in crowds to and fro,—formed altogether a splendid sight, well worth the trouble of a journey from St. Petersburg to Moscow to behold. The illumination was at the expense of the city merchants and shopkeepers, who subscribed an enormous sum for the purpose. Magnificent though it was, yet for the large sum subscribed it ought to have been more so; but as it was necessarily under the direction of the police authorities, they doubtless took a good percentage for their trouble. Illuminations in St. Petersburg are paid for by a kind of tax which the police demand of each house; and as the Russians illuminate for everything, they must form a good source of profit to these “honourable men.” Not a single Whilst speaking of illuminations I must not omit to mention one that we saw in Archangel; it was certainly not to be compared to the two already described, but it had a very beautiful effect from the lamps being placed in holes made in the snow. The weather was very cold, and the damp had frozen in crystals on the trees, so that it looked like a scene in northern fairy-land, or as if some silver grotto of the gnomes had been suddenly thrown up on the surface of the earth. The night on which the news reached St. Petersburg that the Russian army had crossed the Danube, there was a great illumination by order of the authorities. The weather was fearful; the high wind and beating storm soon effaced all traces of the lights, and the streets shortly became as dark and as desolate as before—an evil augury of the misfortunes so soon to follow. |