CHAPTER XI The Storm Brews

Previous

TOO greatly agitated by what she had learned to retire and compose herself to rest, Julia several times during the night reperused the papers contained in the portfolio which she had found at the barber's, and she busied herself in forming new plans and meditating other projects of vengeance. The sleep she had defied did not once greet her eyelids, and dawn found her seated before a little table on which the portfolio was lying examining again a letter which she had taken from it.

At this moment, however, the bell rang thrice, and Julia hastened to lock the papers into their receptacle, and presently Chaudoreille entered her room.

"Well," was Julia's brusque greeting to the chevalier, "what have you learned?"

"Thanks to my assiduity I am at last enabled to bring you some important news," cried the little Gascon with a self-satisfied air. "For the past forty-eight hours I have not budged from before the marquis' hotel, minutely examining all who came or went."

"Well?"

"Well, indeed! The marquis has returned."

"He is here?"

"Yes, signora, at his hotel. I saw him arrive this morning in a travelling carriage."

"Very well, I shall see him, I hope."

"What orders have you to give me now? Where is it necessary for me to go? I am ready."

"You have not yet seen this young Urbain?"

"Alas, no, I'm of the opinion that the poor boy is dead from love; he was as thin as a cuckoo. I don't see what could have prevented his coming to our rendezvous."

"Return to the hotel. I tremble lest the marquis should leave without our knowing it, and in order to recover Blanche it is important that I should know the least step that Villebelle takes."

"That's very right. I'll return then to my post."

"Take this gold, but redouble your zeal; hasten; if you are tired, take a chair."

"I, take a sedan chair? I would much rather crawl all the way there. Don't disturb yourself, signora, my legs are always at my service."

Chaudoreille gone, Julia seated herself at her desk and prepared to write, but suddenly, throwing the pen far from her, she rose, exclaiming,—

"It's urgently necessary that I should see him, that I should speak to him; I will go to his hotel."

She immediately rang for her maid, and began to make her toilet. Despite the uneasiness she experienced, her mirror was often consulted, and she neglected nothing that would add to her charm. This important task accomplished, Julia sent for a sedan chair, and was carried to the marquis' dwelling. On entering the immense court of this magnificent hotel, the young Italian could hardly master her agitation.

"What does madame desire?" said the porter.

"To see the Marquis de Villebelle."

"Monseigneur returned from England only this morning, and as yet receives nobody."

"It is absolutely necessary that I should speak to him."

"That is impossible."

"Go, at least, and tell him that the Signora Julia desires to see him immediately."

The porter sent a lackey with this message, who soon returned, and said to Julia, with an impertinent air,—

"Monseigneur cannot receive you, and begs you to leave the hotel."

Julia could not swallow this affront; she looked furiously at the valet and abruptly left. Arrived at home she went to her desk and wrote the following note to the marquis,—

You refuse to see me; it depends, however, upon me to render you the most happy or most unhappy of men. I know that you are Blanche's abductor. Respect that young girl. Hasten to listen to me; I still wish to forgive you, but at some moments I listen to nothing but my fury.

The letter written, she entrusted it to a faithful man, and awaited his return with the most lively impatience. The messenger at length came and brought an answer from the marquis. Julia seized it, and hastily read the following,—

My little Julia: your sweet note made me laugh a good deal; I find nothing more pleasing than those women who threaten us with their fury. The only vengeance which a woman in your situation can take upon a man is to deceive him,—and God knows whether you would use this means; but it is necessary, in order that the charm may work effectually, that it should be taken while he still loves you, without which it fails of its object. Your reign is past, my dear friend. You undoubtedly did not think to captivate the Marquis de Villebelle for long, and I sent you a check on my banker to settle the account. I do not know who could have told you that I had abducted a certain Blanche; once more, what does it matter to you? Am I not entitled to abduct ten women if that pleases me. Believe me, you had better not disquiet yourself about my actions or give yourself the further trouble of writing to me, for your letters will be returned to you unopened. Good-by, hot-head, I wish you a faithful lover, since you hold so much to fidelity.

Julia remained motionless, the letter was still in her hands, but she did not see it; one thought alone occupied her, the thought of vengeance, she seemed to give herself up to it with delight.

"You will have it, will you?" said she, "I will not hesitate longer."

However, the marquis was very much surprised that the young Italian should know who had abducted Blanche, and as soon as night came he wrapped himself in his cloak and went to the barber's house. Touquet himself opened to the nobleman, for the events of the night before and the fear which she had experienced seemed to have paralyzed old Marguerite, who was unable to leave her room.

"You here, monseigneur?" said the barber, with surprise, "I imagined that you were at your chÂteau, all taken up with your new love. Can it be that Blanche is already forgotten?"

"Forgotten? Why, I love her more than ever. But I was forced to come to Paris for some days, though I hope soon to return to Sarcus; each moment that I pass away from Blanche seems to me a century. However, I have not yet succeeded, and the remembrance of her Urbain—but let us come to the motive which has brought me hither. How is it that Julia knows that I have abducted Blanche? how could she have come to know this lovely child whom you kept with so much care?"

"You find me as much surprised as yourself, monseigneur. This young Italian had the audacity to introduce herself into my house yesterday evening; she presented herself, so my old house-keeper tells me, as bringing news of Blanche, but really she came to gather the details of her flight."

"She came also to my hotel; I refused to see her; she wrote to me, she threatened me. My fate is, said she, in her hands. You may imagine that I only laughed at these threats as inspired by the jealousy and spite of a woman. However, there's something very singular to me about it all."

"Wait, monseigneur, I believe I have a glimpse of light. Who informed you yourself that there was a charming young girl in my house?"

"Hang it! you recall it to my recollection. It was an original, a little man whom I found at my house in the Faubourg, hidden under a statue, and who pretended to have helped in the abduction of Julia."

"Chaudoreille?"

"It's that same."

"I should have divined it; there's no doubt of it, it was he who told Julia that you had abducted Blanche. If he should happen to know Urbain, I should not be astonished if he has told him also."

"The little clown! I paid him well enough for everything."

"After having caused the abduction, he does his best to help someone to find Blanche."

"Truly, that is not so very stupid; this is a boy who follows in your footsteps; but if you meet him, I recommend him to you. Give him a good beating."

"Be easy about that, monseigneur."

"For the rest, they may do what they please, they cannot snatch Blanche from my hands. This young girl has more power than all of them put together; one tear from her could, I feel, change all my resolutions. When I see her beautiful eyes turned towards me with a supplicating look, I am often about to sacrifice my love and to restore her to him whom she regrets, in the hope of at least obtaining her friendship."

"O monseigneur, what folly! Why, Blanche is in your power, and you are going—"

"No, no, she must belong to me; henceforth for me to separate from her is impossible. Besides, has she not told me that she is disposed to love me?"

"Come, monseigneur, pull yourself together. They will say that you yield to the threats of this little Julia."

"My uncle is very ill, perhaps he will not last through the night. I shall soon return to Sarcus, then I will not again leave Blanche, I will listen to nothing but my love."

"With women, monseigneur, that causes everything to be forgiven."

Since the barber knew that the marquis suspected where he had obtained his fortune, he believed that it was for his interest to lose sight of Blanche. If Villebelle dreamed of reËntering the path of honor, Touquet could no longer feel easy as to himself.

The marquis regained his hotel. As he had foreseen, his uncle expired during the night, leaving him immense wealth; which would lead one to think that fortune does not show her preference to those who make good use of her favors. But someone answers to that, that fortune does not make happiness; it is, therefore, necessary to console the unhappy a little.

A week sufficed the marquis to settle his affairs. At the end of that time he prepared to return to Blanche, to whom he carried presents of every kind, which were carefully packed in the travelling carriage.

Chaudoreille, who was continually on the watch about the hotel, saw these preparations for departure, and ran to tell Julia.

"Enough," said the young Italian, "I have long been prepared for this, and I have bought two good horses. You shall come with me."

"To the end of the world; I am devoted to you."

"I do not think that we shall have to go very far, we shall have nothing to do but follow the marquis' carriage."

"I understand you."

"You can ride a horse?"

"Perfectly; however, I prefer donkeys, they don't trot so fast."

"Idiot! can one hope to follow a post-chaise on an ass? Make all your preparations."

"They are made. I have my wardrobe upon me; as to my purse, yesterday evening I had some cursed ill-luck while you relieved me at the hotel. I didn't remain in the gambling-house longer than between five and ten minutes, and I had well calculated my play; well, I can say with Francis the First, I have lost everything but honor."

While Chaudoreille rattled on, Julia donned a large cloak, and took all the money which remained to her. Then she sent the Gascon to his post, while she went to get the horses. Towards seven o'clock in the evening the marquis got into his carriage with Germain and started for the ChÂteau de Sarcus, not for one moment thinking that Julia and Chaudoreille were following his carriage from afar.

Leaving the travellers to make their way we will return to poor Urbain, who, for a long time past, had languished on his bed, kept there by illness and grief. He was heartbroken at being without strength to go in search of his dear Blanche, and the good girl who gave him every care, incessantly repeated to him,—

"The more you disquiet yourself, the longer you retard your cure."

Someone had told him that a great nobleman was Blanche's abductor, and he was in despair at not having been able to keep his appointment with this man, who would have told him his rival's name. But at last he felt better and could go out, and the first use which he made of his returning strength was to go to the barber's house. It was closed on every side, the shutters had not been taken down from the shop, although the hours of labor had long since begun; Urbain knocked, but no one opened to him.

"It is useless for you to knock," said a neighbor to him, "the house is empty and is for sale. You must inquire at the agent's, Rue des Mauvaises-Paroles."

"And the barber?"

"The barber has left it, I tell you, there's nobody there."

"And Marguerite?"

"She died a week ago."

"Marguerite is dead—is it possible?"

"Why, what is there so extraordinary in that? The poor woman wasn't young."

"Where can I find M. Touquet now?"

"I can't give you any information. That man was a bear, and he spoke to nobody."

Urbain departed, discouraged at this new event. He grieved for the good Marguerite, who had been the witness of his love and his happiness. He had no idea of any way in which he could obtain information as to Blanche's fate. He went to the Porte Montmartre and waited for three hours, in the hope that he who had given him an appointment would come there; but he waited in vain, and then turned despairingly towards his lodging. The good-natured girl, to whom he made his lament, tried to console him by saying,—

"If it's a nobleman who has abducted your mistress, you must go and ask for her at all the great noblemen's houses."

Suddenly Urbain uttered a joyful exclamation, and a slight smile animated his pale and sorrowful features.

"There still remains one hope," he said.

"And what is that, monsieur?"

"In the midst of all these events I had forgotten that adventure, however, it may yet serve me."

"What adventure; monsieur?"

"Listen to me. You remember that in order to see Blanche I was for some time obliged to disguise myself as a woman."

"Oh, yes, monsieur, I remember very well. Didn't I help to dress you and to put in your pins?"

The girl smiled. Urbain paid no attention and continued,—

"One evening, I think it was the first time that I wore my disguise, having been accosted by several men, I escaped them by traversing many streets and it was very late when I found myself in the Grand PrÉ-aux-Clercs. I had almost reached my dwelling when I was stopped by four men, whom by their language I recognized as noblemen of the court. I confessed to them that I was a man, hoping by that means to escape them, but one of them wanted me to tell him the motive for my disguise. I refused, he persisted; I got angry, he threatened; in short, one of his companions lent me his sword and we fought, I wounded my adversary, but very slightly, I think. 'My friend,' he said to me then, tendering me his hand, 'you are a brave man and I am very pleased to have made your acquaintance; if you should some day have need of a protector, come to my hotel, ask for the Marquis de Villebelle and you shall find me ready to oblige you.' Those are his exact words."

"The Marquis de Villebelle? Oh, I have sometimes heard my master speak of him. They say that he is a great nobleman, very generous, but a very wild fellow."

"No matter, he offered me his protection, and I shall have recourse to it."

"Mercy, monsieur, you will do well, and who knows whether he's not acquainted with the rascal who has stolen your darling."

"Yes, I hope that the marquis will help me to recover Blanche. These great noblemen tell each other their adventures, their good luck; such a brave man should have some pity on my torture. Why have I not already spoken to him—but his hotel?"

"Oh, he's very well known, monsieur, and it will be very easy for you to find that out."

On the morrow, as soon as it was day, Urbain went out to try and find the one on whom he placed his last hopes. He obtained information as to the marquis' hotel, and he soon arrived there.

"Monsieur le Marquis de Villebelle?" said he entering the court, and timidly addressing the porter.

"This is his hotel, but monsieur le marquis is not in Paris."

"Is not in Paris?" exclaimed Urbain, his heart contracting.

"No, he is travelling."

"Travelling? And will he soon be back?"

"He'll come back when he pleases. Do you think monseigneur needs your permission in order to go travelling?"

"That was not what I wished to say, monsieur, but I am in such haste to see monsieur le marquis, to speak to him."

"You can see him when he comes back, whenever monseigneur is willing to receive you."

The insolent porter returned to his lodge, took his glass and his fork, and resumed a copious breakfast, without paying any further attention to the young student, who remained in the court, heaving big sighs, as he said,—

"He's not in Paris; how unfortunate I am."

Ten minutes later Urbain softly approached the porter's lodge, and said to him in a supplicating tone,—

"Monsieur, can you not tell me where the marquis has gone?"

"What? Are you still there?" answered the porter without turning his head. "Can't you leave me to eat my breakfast in peace? I tell you that monseigneur is travelling. There are some people who are so stubborn; they all say the same thing, 'I wish to see monseigneur,' and they bother my head from morning till night."

Urbain would not be repulsed; he knew the customs of Paris, and took out his purse, in which he had put several crowns, and made it chink in his hand. Then the porter deigned to turn towards him, and said to him, a little more politely,—

"I'm truly sorry, but monseigneur is really absent, and between ourselves, I believe he will be so for a long time."

"O heavens!" said Urbain, "and he is my only hope. Oh, monsieur, if you know where monseigneur is, I entreat you to give me his address."

The young man held out his purse and advanced.

"Come in for a moment," said the porter opening the little door of his lodge; "yes, of course, I know where monseigneur is. It's very necessary that we should know that, in order that we may send him any important letters that may be addressed to him; but it's a secret. However, if you'll promise to be discreet, and to let nobody know that it was I who told you,—"

"I swear to you not to do so."

"Then I'll tell you. Monsieur le marquis is at his ChÂteau de Sarcus, situated in the neighborhood of Grandvilliers. Take the road to Beauvais and—"

Urbain did not wait to hear more; he threw his purse on the porter's table, hastily left the hotel, ran to his lodging, took all the money he had left, and the same day set out to seek the marquis at his chÂteau.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page