Fanny was sitting by the fire, in a dainty morning gown; for she was a woman who never allowed herself to be surprised in dÉshabillÉ; but her expression was cold and stern, as of a person who had made up her mind and was prepared for a rupture. "I have come a little early, I fear," said Gustave, taking a seat, and seeking in vain an affable smile on the widow's features; "but you will surely forgive my impatience, I was so anxious to see you. I had almost no chance to speak to you last night, and I had so many things to say!" "I, too, wished to speak with you, monsieur. I, too, have several things to say to you." "Monsieur! What! you call me monsieur? What does that mean?" "In heaven's name, let us not quibble over words. If I call you monsieur now, I do so in consequence of certain reflections I have made since yesterday. Do you know that I don't like to be followed, spied upon; that a jealous man is an unendurable creature to me?" "Ah! you are trying to quarrel with me, madame?" "No, I am not; but I am telling you frankly the subject of my reflections; and the result of those reflections is——" "Is what? go on, madame." "Is that I am afraid that I shall not make you happy, Gustave. I am naturally giddy, frivolous,—but I cannot change,—and my temperament would not harmonize at all with yours. Consequently we shall do much better not to marry. Oh! I have come to this decision solely in my solicitude for your happiness." Gustave sprang to his feet so suddenly that the little widow could not restrain a gesture of terror. He took his stand in front of her, with folded arms, and gazed sternly at her, saying: "So this is what you were aiming at—a rupture! And you dare to accuse me of spying, to try to put me in the wrong! to accuse me, when my conduct was simply the consequence of your own! Oh! don't think to deceive me again. Some other motive is behind your action. You have formed other plans." "That does not concern you, monsieur! I believe that I am entirely free! I trust that you will spare me your reproaches. Well-bred people simply part—they don't quarrel over it." "Never fear, madame; I shall not forget that you are a woman. But to play this trick upon me again—ah! it is shameful! Fanny, is it true? did I hear aright? Only two days ago, you were forming plans with me for our life to come, your hand pressed mine, you asked me if I would always love you." "Justine, bring me some wood; the fire's going out." The tone in which the young woman summoned her maid, having apparently paid no heed to Gustave, capped the climax of his exasperation; he strode up and down the room two or three times, then went to Fanny as if to give full vent to his wrath; but he checked himself, and, having bestowed upon her a glance in which were concentrated all his outraged feelings, he abruptly left the room without looking back. For several hours thereafter, Gustave was like a madman; he was so unprepared for the blow, that he could hardly believe in its reality. He returned home and locked himself in his room; he dreaded to meet his uncle and hear him say: "I prophesied what has happened." He preferred to be alone, so that he could abandon himself to his grief; and for some time he could not keep from weeping over his lost happiness, although he told himself that Fanny did not deserve the tears she caused him to shed. Then he cudgelled his brain to divine what could have caused this sudden change in her ideas. He determined to leave Paris again, to go away without a word to anyone; but the next day he went to see Adolphine, to tell her of his new unhappiness. Fanny's sister seemed to be expecting his visit; she held out her hand as soon as he appeared, saying: "Poor Gustave! I know all! My sister has disappointed you again! It is horribly hard!" "What! you know already that she refuses to marry me! Who can have told you?" "Why, she herself; she came here yesterday to tell us that, as soon as her mourning is at an end, she is going to marry——" "She is going to marry, you say?" "Why, didn't you know it?" "Finish, in God's name! She is going to marry——" "The Comte de la BÉriniÈre." Gustave dropped upon a chair, repeating between his teeth: "The Comte de la BÉriniÈre!" But there was more surprise than anger in his tone; for, on learning that it was a man of sixty to whom Fanny gave the preference, he realized that it was no newborn passion that had caused the change in her heart. "So," he exclaimed, after a moment, "that woman is always guided by selfish considerations! it is a fortune, a title, which she prefers to me! For this man is rich, I suppose?" "Yes, very rich! And as Fanny doesn't propose to be left in poverty if she should be widowed again, it seems that the count settles twenty thousand francs a year on her when he marries her. But do not believe, my friend, that we approve her conduct: when she told us of her latest plan, father told her that the way in which she was treating you was utterly disgraceful, and that he never wanted to see her again, countess or no countess." "And what did she reply?" "She said that she could not imagine how we could blame her, and she went away repeating that we cared nothing for her happiness. It seems that the count had courted her before, and declared that he deeply regretted her marriage to Auguste. That is why, when she saw him again——" "Enough, my dear Adolphine; I don't care to know anything more. I was mistaken in thinking that she loved me. As if anyone would ever love me! No; there are some people who were born to love alone, never to meet a heart that understands them." "Why do you say that to me, Gustave?" "Well, what does it matter, after all? a man cannot change his destiny. Adieu, Adolphine!" "Are you going away, Gustave? Where are you going?" "Oh! I don't know, but I feel that I must leave Paris again. I cannot be here when she marries the count. I am a fool, I know it perfectly well; your sister deserves no regret; but one does not lose all one's illusions without suffering. Adieu! give my respects to your father." "But you won't stay away so long this time, will you? and when you return, you will be able to come to see me without fear; you won't meet her here again." "Yes, you will see me. Adieu!" Gustave took leave of Adolphine, whose eyes were full of tears as she looked after him; but he did not understand their language. He went to his uncle, told him what had happened, and expressed a desire to go to England and stay there for some time. Monsieur Grandcourt said simply: "That woman will end by sending you round the world. But let us hope that this will be your last trip. Gustave soon completed his preparations for departure; he had but a few hours to remain in Paris, when he met Cherami. "Where are we going so fast?" cried Beau Arthur, taking Gustave's hand. "What has happened? Our countenance is not so cheerful and happy as it was the last time? Can it be that anything has happened to interrupt the course of our loves?" "My friend," replied Gustave, with a sigh, "there has been a great change, indeed, in my affairs since we last met. There is to be no marriage; the love affair is at an end. Fanny has betrayed me again. Ah! I ought to have expected it! But, no; it is impossible to conceive such perfidy in a woman who looks at us with a smiling face, who tells us that she loves us!" "What's that you say, my boy? The little widow has slipped out of your hand again? Nonsense, that can't be so!" "It's the truth. She is going to marry the Comte de la BÉriniÈre, an old man, but very rich. She is to be a countess—she has no further use for me." "Why, this is perfectly frightful! A woman doesn't play skittles like that with an honest man's heart! And you haven't killed your rival?" "No; for that wouldn't make Fanny love me any more. But I am going away; I don't propose to be here again, as I was at her first wedding. No, indeed; once was enough." "You are going away? where?" "To England and Scotland; but I shall not be away so long." "Sapristi! my dear fellow, don't go away; the affair can be fixed up, perhaps." "No, no, it's all over, all over! Fanny will never be mine. Adieu, my friend! it's almost train time. Au revoir!" Gustave hurried away, and left Cherami standing there bewildered by his sudden departure. He seemed lost in thought for a moment, then tapped his leg with his switch and said: "Morbleu! my friend Gustave unhappy! the woman he loves snatched away from him a second time! and I am to endure it! I, his Pylades, to whom he loans money without taking account of it!—No, par la sambleu! I will not endure it. Ah! my little widow! you play fast and loose with a fine fellow like that! You think that you can make fools of people in that way! But, patience! I am on hand, and I have my cue!" |