XI DECLARATION AND OBSTINACY

Previous

That same evening, Monsieur de Mardeille left his apartment about eight o'clock. It was quite dark, everything was quiet in the house, and he stole noiselessly downstairs and passed the concierge's lodge on tiptoe, unnoticed. Then he walked rapidly across the courtyard and went up to the entresol, where he could see a light.

"No one will see me go to the little shirtmaker's," he said to himself, "and perhaps she will be quite as well pleased to receive me after dark. That saves appearances."

He stopped at Georgette's door and knocked softly. In a moment, a sweet voice said:

"Who is there?"

"Open, if you please, Mademoiselle Georgette; it is someone who wishes to speak to you."

"I don't receive visits at night. Come back to-morrow morning."

"I am your opposite neighbor, mademoiselle—Monsieur de Mardeille; I sent my servant to you this morning. You know what it is that brings me; so be kind enough to open the door, I beg."

"I am very sorry, monsieur; but I never let anybody in at night. Come back to-morrow. It will be light then."

"What, mademoiselle! you leave me outside your door—me, Monsieur de Mardeille! You are quite certain, I presume, that I am not a robber?"

"Perhaps you might be a more dangerous character! Good-night, monsieur! Until to-morrow, by daylight!"

"It's because she considers me too dangerous that she won't let me in now!" said Monsieur de Mardeille to himself, as he returned to his own lodgings.

That idea, by flattering his self-esteem, consoled him a little for having put himself out to no purpose.

"It's plain," he thought, "that she wants the whole house to know that I am paying court to her.—Well! since it must be, mademoiselle, you shall receive a visit from me at midday."

And the next day, after passing more than an hour at his toilet, because he was determined to be irresistible, Monsieur de Mardeille decided to defy the prying glances of the neighbors. He went downstairs as if he were going out; but as he passed the concierge, who was standing at his door, he said:

"By the way, that girl who lives on the entresol makes shirts, doesn't she?"

"Yes, monsieur; she works for a linen draper; her sewing is perfect, so they say."

"In that case, I am inclined to order some shirts of her. One ought always to employ one's neighbors, as far as possible."

And our dandified friend turned on his heel, crossed the courtyard, and in an instant stood before Georgette's door, which was always unlocked during the day.

Monsieur de Mardeille tapped softly twice.

"Come in, the door is unlocked," replied the same voice that he had heard the night before.

Monsieur de Mardeille entered with the ease of manner born of familiarity with society, and the nonchalance which a rich man always affects when he calls upon poor people—unless, that is to say, he is possessed of intelligence or tact; in which case, far from seeking to make his superiority felt, his endeavor will rather be to keep it out of sight. But men of tact and intelligence are rare, and Georgette's caller was deficient in both those qualities.

However, he abated something of his lordly manner when he saw how unconcernedly the young woman received him. She seemed in no wise perturbed by his visit, but gracefully motioned him to a chair and coolly resumed her own, which was near the window, saying:

"May I know, monsieur, to what I am indebted for the honor of your visit?"

Monsieur de Mardeille settled himself comfortably in his chair, and replied:

"Mademoiselle, I sent my valet to you yesterday; I ventured to request you to come to my apartment; it is not very far; I live just opposite."

"Oh! I know it, monsieur; I recognize you perfectly. But your servant must have told you——"

"That you would not call upon unmarried men—yes, he told me that. But, bless my soul! why do bachelors cause you such alarm? Have you had much reason to complain of them? Ha! ha! ha! Do you know that that might give rise to many conjectures?"

And he laughed again, because he had fine teeth which he was very glad to exhibit, and because, moreover, he thought it quite clever to laugh like that. But Georgette remained unmoved, and replied:

"I don't know what conjectures one might form, monsieur; but I act thus because it suits me, and I worry very little about what people may think."

Monsieur de Mardeille, surprised at the girl's serious tone, smiled rather sheepishly and decided not to laugh any more. He moved uneasily in his chair as he rejoined:

"I had no intention to offend you. The deuce! mademoiselle, it seems that one cannot safely jest with you."

"I beg your pardon, monsieur; I am very ready to jest, when I know my man."

"Ah! to be sure, and you know me only by sight as yet. I consider myself fortunate, mademoiselle, to have so charming a person as you are for my opposite neighbor; and it made me anxious at once to—to—to become better acquainted with you."

"I thank you, monsieur; but there is too great a difference of rank between us."

"Differences may be lessened; in fact, they very soon disappear between a lovely woman and a man who is fascinated by her charms."

Georgette smiled and murmured:

"Was it to tell me that that you came here, monsieur?"

"Faith, yes! Look you! I won't beat about the bush; I prefer to go straight to the point. Indeed, why should I conceal the impression that your charms, your beauty, have made on my heart? Is it a crime to love you? especially as I am a bachelor, which certainly is no reason for spurning my homage. Yes, my lovely neighbor, you turned my head the very first time I saw you—in this charming nÉgligÉ which is so becoming to you! I have not had a moment's repose since, I think of nothing but you! I used the pretext of wanting shirts made to try to lure you to my apartment; but what I wanted, what I want now, before everything, is to tell you that I adore you, and to beg you not to be insensible to my love!"

It was Georgette's turn to laugh; and she did it so frankly, so unreservedly, that the old beau, who had leaned over toward her, straightened himself up and seemed completely taken back. As the pretty shirtmaker continued to laugh, he decided to say:

"Mon Dieu! mademoiselle, I am delighted to have afforded you so much amusement; but may I not know what it is that makes you laugh so heartily? It cannot be my avowal of my sentiments? You must be accustomed to receive such declarations, are you not? So far as I have been able to see, almost all the men in the house have told you or would like to tell you the same thing."

"Ah! you know that, do you, monsieur?"

"Did I not see the concierge pass the whole of yesterday bringing you bouquets, photographs, and heaven knows what? I even heard something of a box of candied fruit.—Ha! ha! ha! that was too absurd!"

"It is quite true that all the gentlemen in the house have been most polite to me."

"Faith! mademoiselle, I don't send bouquets myself; I consider it so commonplace, so vulgar, that I am not tempted to imitate these gentry. I speak out, I say frankly what I feel. Don't you consider that the better way?"

"Why, it seems to me that it is very pleasant to receive bouquets and other presents."

Monsieur de Mardeille bit his lips and said to himself:

"She likes her little presents; she's selfish; that's a pity!"

But that did not prevent him from moving his chair nearer to Georgette's, and trying to assume a very affectionate, touching tone, as he murmured:

"You have made no reply to my declaration, charming girl."

"I beg your pardon; didn't you hear me laugh?"

"What! is that the way you reply? What am I to conclude from that?"

"That I took your declaration of love for what it was worth—that is to say, for a joke."

"A joke! Oh! don't think it! I spoke most seriously. I love you! I adore you!"

"On the instant, just from seeing me at my window?"

"Does it take weeks or months to fall in love? We see a woman; she attracts us, fascinates us at once, or never. Love—what is it but electricity?"

"Oh! I didn't know!"

"Why, it is nothing else; a pretty woman's eyes contain the fluid that electrifies us. The moment that we feel the shock, it's all up with us; we are electrified."

"Really! and the women, what electrifies them?"

"Why, that is done by the same process; our glances do the business!"

As he spoke, he tried to electrify the girl by fixing his eyes upon her, full of fire, and attempted to move his chair still nearer. But Georgette moved hers away, saying in a very sharp tone:

"Don't sit so near me, monsieur, I beg you! it makes it hard for me to work, and, besides, it isn't proper."

The old beau was speechless with surprise; he concluded that his eyes had not emitted enough of the magnetic fluid, and tried to make them still more inflammable as he exclaimed:

"May not one venture to approach you, pray, in order to admire that divine figure at closer quarters?"

"No, monsieur, one may not. What would the neighbors think if they should see you sitting so near me?"

"The neighbors! the neighbors! Why do you leave your window wide open? It makes it very inconvenient to talk with you. I will close it, with your permission."

"No, monsieur, no; I wish it to remain open; it does not interfere at all with my talking; and if the neighbors know that you are calling on me,—which they probably do, for everything that goes on in this house is seen,—why, they will see that nothing has happened that I need to conceal."

Monsieur de Mardeille frowned slightly; he shifted about in his chair, and said, after a brief pause:

"What a strange idea it is, to subject yourself like this to the inspection of other people, to whose opinion you ought to be indifferent, in any event!"

"Ah! so you think that one can afford to be indifferent to other people's opinion?"

"I think—I think that you treat me very cruelly!"

"And I, monsieur, think that I have conferred a great favor on you by consenting to receive you in my room—where I never receive any man. It seems that you are not at all grateful."

"Oh! pardon me, my lovely neighbor; certainly I am very grateful; but I thought—I hoped—— By the way, you have not told me yet whether my sentiments are offensive to you?"

"Why, monsieur, I hardly know you! And I don't allow myself to be electrified as easily as you do, I presume."

"Cruel girl! you make sport of my torments."

"You say that you love me, do you, monsieur? But why should I believe in your love? What proofs of it have you given me?"

"What proofs? Do you mean to say, mademoiselle, that you must have proofs before you believe in it?"

"Most certainly! Oh! I am very incredulous, monsieur, and I don't believe in anything until I have had proofs of it."

"But it seems to me, mademoiselle, that the step I am taking at this moment ought to satisfy you that I am telling you the truth. When a man of my rank, a man accustomed to frequent only the best society, pays a visit to a—a simple working girl, he must be impelled thereto by a very powerful sentiment!"

"That is to say, monsieur, that you think you do me great honor by calling on me?"

"Why, no, I don't say that! You are cruel, and no mistake! you put a bad construction on everything I say!"

Georgette made no reply, but continued to sew. Monsieur de Mardeille, sorely annoyed because he had failed to make such rapid progress as he hoped, said to himself:

"Let us try changing the subject. The little one must like pleasure. All women want to be amused. Let us see if we can't dazzle her."

After a moment, he added, aloud:

"Have you been working long at this trade—for a linen draper?"

"No, monsieur. Indeed, I have not been long in Paris."

"Ah! then you are not a Parisienne? You surprise me! You have all the grace of one. May I, without being impertinent, ask you from what province you come?"

Georgette hesitated a moment before she replied:

"I come from a small village near Rouen."

"Ah! you are a Norman! That is strange, for you haven't the Norman accent. How long have you been in Paris?"

"Nearly five months."

"Did you come alone?"

"Yes, all alone. I said to my parents: 'I want to go to Paris; I will work hard there, and perhaps I may make my fortune—who knows?'"

Monsieur de Mardeille scratched his head as he repeated:

"Fortune! hum! that's not so easy. Women don't often make their fortunes in Paris, when they have no other means of earning money than their needle. But, when you came to Paris, you probably knew that you would find a friend here, a wealthy protector, who could start you at once on the road to the fortune to which you aspire?"

"No, monsieur," Georgette replied coldly; "I did not come to Paris to meet anyone, and I shall find a way myself to reach the end I have in view."

Once more the old beau bit his lips and glanced about the room.

"It's impossible to tell how to take the girl; she's always on her guard!" he said to himself. "I shall not succeed with her so quickly as I thought. But, it doesn't make much difference, I have plenty of time. I must find her sensitive spot.—Are you fond of the play, mademoiselle?" he asked.

"Oh! yes, monsieur, very!"

"Do you go often?"

"Most rarely, monsieur. In the first place, I have no acquaintances in Paris; and for a young girl to go to the theatre alone is hardly proper."

"I have found the weak point in the shield," thought Mardeille; and he rejoined:

"Well, my charming neighbor, I will escort you to the theatre, with your permission. We will have a little screened box; it will be very comfortable, like being at home."

"I don't know what your little screened boxes are, monsieur; but when I go to the play, I don't go to hide myself; I want to see and be seen."

"Ah! you want to be seen! What a coquette!"

"It is not from coquetry. But, monsieur, you cannot think that I would go to the play with such an elegant person as you, in the modest costume that I wear."

"I presume that you would not go in this jacket and this short skirt, although the costume is divinely becoming to you! On my word, you are bewitching so!"

"No, of course, I would not go out in a jacket; but my best costume is very modest: a cotton gown, a little cap, a knitted fichu—that's my attire!"

"What! haven't you a bonnet—a tiny bonnet?"

"No, monsieur, I haven't."

The elderly dandy moved about in his chair, seemed to reflect, and said, at last:

"After all, you must be fascinating in a cap. Besides, we can take a cab. Is it settled? I will take you to-night, if you agree."

"What, monsieur! do you mean to say that you would take to the theatre a woman in a cotton dress, cap, and a fichu instead of a shawl?"

"I do; I am entirely free from prejudices. I would like to take you in the costume you have on, if it were possible."

"Well, upon my word! I wouldn't have believed that!"

"That proves how dearly I love you, I hope."

Georgette shook her head as she replied:

"Why, no, it doesn't prove it at all. However, monsieur, I have more self-esteem than you. I have enough respect for your exalted rank to avoid compromising it. Fie, monsieur! what would people think of you if they saw you with a woman in a cap on your arm?"

"But we shall take a cab."

"We shall not go into the theatre in a cab! Ha! ha! And as I don't propose to hide myself in a screened box, when I am once in the theatre everyone will have plenty of time to admire my costume."

Monsieur de Mardeille rose and paced the floor, and for some time he did not speak; at last he said:

"What do you need to go to the theatre with me, my lovely child?"

"Why, almost everything: a silk dress; they have such nice things ready-made now, that it will be easy enough to find one that will fit me. And a pretty bonnet, and a fine shawl—cashmere, or something like it,—and gloves—nice kid gloves."

Monsieur de Mardeille began to pace the floor again, dissembling with difficulty the grimace that had replaced his amiable air. Suddenly he looked into the courtyard and exclaimed:

"Ah! I believe I have visitors! Yes, they have come to see me. Au revoir, my charming neighbor; a thousand pardons for leaving you so abruptly!"

"Oh! pray don't mind me, monsieur!"

Our dandy was already at the door; he returned hurriedly to his own apartment, with an exceedingly ill-humored expression; and when Frontin inquired:

"Did the shirtmaker take monsieur's measure?" he angrily replied:

"Hold your tongue, you imbecile! I forbid you ever to mention that grisette to me."

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page