Pietro Mascagni (1863- )

Previous

PIETRO MASCAGNI was born in Leghorn, Italy, December 7, 1863. His father was a baker. The elder Mascagni, ambitious for his boy, wanted him to study law. The son himself preferred music, and studied surreptitiously. An uncle, who sympathized with his aims, helped him financially. After the uncle's death a nobleman, Count Florestan, sent him to the Milan Conservatory. There he came under the instruction and influence of Ponchielli.

After two years' study at the conservatory he began a wandering life, officiating for the next five years as conductor of opera companies, most of which disbanded unexpectedly and impecuniously. He eked out a meagre income, being compelled at one time to subsist on a plate of macaroni a day. His finances were not greatly improved when he settled in Cerignola, where he directed a school for orchestra players and taught pianoforte and theory.

He was married and in most straitened circumstances when he composed "Cavalleria Rusticana" and sent it off to the publisher Sonzogno, who had offered a prize for a one-act opera. It received the award.

May 17, 1890, at the Constanzi Theatre, Rome, it had its first performance. Before the representation had progressed very far, the half-filled house was in a state of excitement and enthusiasm bordering on hysteria. The production of "Cavalleria Rusticana" remains one of the sensational events in the history of opera. It made Mascagni famous in a night. Everywhere it was given—and it was given everywhere—it made the same sensational success. Its vogue was so great, it "took" so rapidly, that it was said to have infected the public with "Mascagnitis."

In "'Cavalleria Rusticana' music and text work in wonderful harmony in the swift and gloomy tragedy." Nothing Mascagni has composed since has come within hailing distance of it. The list of his operas is a fairly long one. Most of them have been complete failures. In America, "Iris" has, since its production, been the subject of occasional revival. "Lodoletta," brought out by Gatti-Casazza at the Metropolitan Opera House in 1918, had the advantage of a cast that included Caruso and Farrar. "Isabeau" had its first performance in the United States of America, in Chicago by the Chicago Opera Company under the direction of Cleofante Campanini in 1917, and was given by the same organization in New York in 1918. (See p. 625.)

With Mascagni's opera, "Le Maschere" (The Maskers), which was produced in 1901, the curious experiment was made of having the first night occur simultaneously in six Italian cities. It was a failure in all, save Rome, where it survived for a short time.

Of the unfortunate results of Mascagni's American visit in 1902 not much need be said. A "scratch" company was gotten together for him. With this he gave poor performances at the Metropolitan Opera House, of "Cavalleria Rusticana," "Zanetto," and "Iris." The tour ended in lawsuits and failure. "Zanetto," which is orchestrated only for string band and a harp, was brought out with "Cavalleria Rusticana" in a double bill, October 8, 1902; "Iris," October 16th.

CAVALLERIA RUSTICANA
RUSTIC CHIVALRY

Opera, in one act, by Mascagni; words by Giovanni Targioni-Toggetti and G. Menasci, the libretto being founded on a story by Giovanni Verga. Produced, Constanzi Theatre, Rome, May 17, 1890. London, Shaftesbury Theatre, October 19, 1891. Covent Garden, May 16, 1892. America: Philadelphia, Grand Opera House, September 9, 1891, under the direction of Gustav Hinrichs, with Selma Kronold (Santuzza), Miss Campbell (Lola), Jeannie Teal (Lucia), Guille (Turiddu), Del Puente (Alfio). Chicago, September 30, 1891, with Minnie Hauck as Santuzza. New York, October 1, 1891, at an afternoon "dress rehearsal" at the Casino, under the direction of Rudolph Aronson, with Laura Bellini (Santuzza), Grace Golden (Lola), Helen von Doenhof (Lucia), Charles Bassett (Turiddu), William Pruette (Alfio), Gustav Kerker, conductor, Heinrich Conried, stage manager. Evening of same day, at the Lenox Lyceum, under the direction of Oscar Hammerstein, with Mme. Janouschoffsky (Santuzza), Mrs. Pemberton Hincks (Lola), Mrs. Jennie Bohner (Lucia), Payne Clarke (Turiddu), Herman Gerold (Alfio), Adolph Neuendorff, conductor. Metropolitan Opera House, December 30, 1891, with Eames as Santuzza; November 29, 1893, with CalvÉ (dÉbut) as Santuzza.

Characters

Turiddu, a young soldier Tenor
Alfio, the village teamster Baritone
Lola, his wife Mezzo-Soprano
Mamma Lucia, Turiddu's mother Contralto
Santuzza, a village girl Soprano

Villagers, peasants, boys.

Time—The present, on Easter day.

Place—A village in Sicily.

"Cavalleria Rusticana" in its original form is a short story, compact and tense, by Giovanni Verga. From it was made the stage tragedy, in which Eleonora Duse displayed her great powers as an actress. It is a drama of swift action and intense emotion; of passion, betrayal, and retribution. Much has been made of the rÔle played by the "book" in contributing to the success of the opera. It is a first-rate libretto—one of the best ever put forth. It inspired the composer to what so far has remained his only significant achievement. But only in that respect is it responsible for the success of "Cavalleria Rusticana" as an opera. The hot blood of the story courses through the music of Mascagni, who in his score also has quieter passages, that make the cries of passion the more poignant. Like practically every enduring success, that of "Cavalleria Rusticana" rests upon merit. From beginning to end it is an inspiration. In it, in 1890, Mascagni, at the age of twenty-one, "found himself," and ever since has been trying, unsuccessfully, to find himself again.

The prelude contains three passages of significance in the development of the story. The first of these is the phrase of the despairing Santuzza, in which she cries out to Turiddu that, despite his betrayal and desertion of her, she still loves and pardons him. The second is the melody of the duet between Santuzza and Turiddu, in which she implores him to remain with her and not to follow Lola into the church. The third is the air in Sicilian style, the "Siciliana," which, as part of the prelude, Turiddu sings behind the curtain, in the manner of a serenade to Lola, "O Lola, bianca come fior di spino" (O Lola, fair as a smiling flower).

With the end of the "Siciliana" the curtain rises. It discloses a public square in a Sicilian village. On one side, in the background, is a church, on the other Mamma Lucia's wineshop and dwelling. It is Easter morning. Peasants, men, women, and children cross or move about the stage. The church bells ring, the church doors swing open, people enter. A chorus, in which, mingled with gladness over the mild beauty of the day, there also is the lilt of religious ecstasy, follows. Like a refrain the women voice and repeat "Gli aranci olezzano sui verdi margini" (Sweet is the air with the blossoms of oranges). They intone "La Vergine serena allietasi del Salvator" (The Holy Mother mild, in ecstasy fondles the child), and sing of "Tempo È si mormori," etc. (Murmurs of tender song tell of a joyful world). The men, meanwhile, pay a tribute to the industry and charm of woman. Those who have not entered the church, go off singing. Their voices die away in the distance.

Santuzza, sad of mien, approaches Mamma Lucia's house, just as her false lover's mother comes out. There is a brief colloquy between the two women. Santuzza asks for Turiddu. His mother answers that he has gone to Francofonte to fetch some wine. Santuzza tells her that he was seen during the night in the village. The girl's evident distress touches Mamma Lucia. She bids her enter the house.

"I may not step across your threshold," exclaims Santuzza. "I cannot pass it, I, most unhappy outcast! Excommunicated!"

Mamma Lucia may have her suspicions of Santuzza's plight. "What of my son?" she asks. "What have you to tell me?"

But at that moment the cracking of a whip and the jingling of bells are heard from off stage. Alfio, the teamster, comes upon the scene. He is accompanied by the villagers. Cheerfully he sings the praises of a teamster's life, also of Lola's, his wife's, beauty. The villagers join him in chorus, "Il cavallo scalpita" (Gayly moves the tramping horse).

Alfio asks Mamma Lucia if she still has on hand some of her fine old wine. She tells him it has given out. Turiddu has gone away to buy a fresh supply of it.

"No," says Alfio. "He is here. I saw him this morning standing not far from my cottage."

Mamma Lucia is about to express great surprise. Santuzza is quick to check her.

Gadski

Gadski as Santuzza in “Cavalleria Rusticana”

Alfio goes his way. A choir in the church intones the "Regina Coeli." The people in the square join in the "Allelujas." Then they kneel and, led by Santuzza's voice, sing the Resurrection hymn, "Inneggiamo, il Signor non È morto" (Let us sing of the Lord now victorious). The "Allelujas" resound in the church, which all, save Mamma Lucia and Santuzza, enter.

Mamma Lucia asks the girl why she signalled her to remain silent when Alfio spoke of Turiddu's presence in the village. "Voi lo sapete" (Now you shall know), exclaims Santuzza, and in one of the most impassioned numbers of the score, pours into the ears of her lover's mother the story of her betrayal. Before Turiddu left to serve his time in the army, he and Lola were in love with each other. But, tiring of awaiting his return, the fickle Lola married Alfio. Turiddu, after he had come back, made love to Santuzza and betrayed her; now, lured by Lola, he has taken advantage of Alfio's frequent absences, and has gone back to his first love. Mamma Lucia pities the girl, who begs that she go into church and pray for her.

Turiddu comes, a handsome fellow. Santuzza upbraids him for pretending to have gone away, when instead he has surreptitiously been visiting Lola. It is a scene of vehemence. But when Turiddu intimates that his life would be in danger were Alfio to know of his visits to Lola, the girl is terrified. "Battimi, insultami, t'amo e perdono" (Beat me, insult me, I still love and forgive you).

Such is her mood—despairing, yet relenting. But Lola's voice is heard off stage. Her song is carefree, a key to her character, which is fickle and selfish, with a touch of the cruel. "Fior di giaggiolo" (Bright flower, so glowing) runs her song. Heard off stage, it yet conveys in its melody, its pauses, and inflections, a quick sketch in music of the heartless coquette, who, to gratify a whim, has stolen Turiddu from Santuzza. She mocks the girl, then enters the church. Only a few minutes has she been on the stage, but Mascagni has let us know all about her.

A highly dramatic scene, one of the most impassioned outbursts of the score, occurs at this point. Turiddu turns to follow Lola into the church. Santuzza begs him to stay. "No, no, Turiddu, rimani, rimani, ancora—Abbandonarmi dunque tu vuoi?" (No, no, Turiddu! Remain with me now and forever! Love me again! How can you forsake me?).

Music

[Listen]

A highly dramatic phrase, already heard in the prelude, occurs at "La tua Santuzza piange e t'implora" (Lo! here thy Santuzza, weeping, implores thee).

Turiddu repulses her. She clings to him. He loosens her hold and casts her from him to the ground. When she rises, he has followed Lola into the church.

But the avenger is nigh. Before Santuzza has time to think, Alfio comes upon the scene. He is looking for Lola. To him in the fewest possible words, and in the white voice of suppressed passion, Santuzza tells him that his wife has been unfaithful with Turiddu. In the brevity of its recitatives, the tense summing up in melody of each dramatic situation as it develops in the inexorably swift unfolding of the tragic story, lies the strength of "Cavalleria Rusticana."

Santuzza and Alfio leave. The square is empty. But the action goes on in the orchestra. For the intermezzo—the famous intermezzo—which follows, recapitulates, in its forty-eight bars, what has gone before, and foreshadows the tragedy that is impending. There is no restating here of leading motives. The effect is accomplished by means of terse, vibrant melodic progression. It is melody and yet it is drama. Therein lies its merit. For no piece of serious music can achieve the world-wide popularity of this intermezzo and not possess merit.

Music

[Listen]

Mr. Krehbiel, in A Second Book of Operas, gives an instance of its unexampled appeal to the multitude. A burlesque on this opera was staged in Vienna. The author of the burlesque thought it would be a great joke to have the intermezzo played on a hand-organ. Up to that point the audience had been hilarious. But with the first wheezy tone of the grinder the people settled down to silent attention, and, when the end came, burst into applause. Even the hand-organ could not rob the intermezzo of its charm for the public!

What is to follow in the opera is quickly accomplished. The people come out of church. Turiddu, in high spirits, because he is with Lola and because Santuzza no longer is hanging around to reproach him, invites his friends over to his mother's wineshop. Their glasses are filled. Turiddu dashes off a drinking song, "Viva, il vino spumeggiante" (Hail! the ruby wine now flowing).

The theme of this song will be found quoted on p. 609.

Alfio joins them. Turiddu offers him wine. He refuses it. The women leave, taking Lola with them. In a brief exchange of words Alfio gives the challenge. In Sicilian fashion the two men embrace, and Turiddu, in token of acceptance, bites Alfio's ear. Alfio goes off in the direction of the place where they are to test their skill with the stiletto.

Turiddu calls for Mamma Lucia. He is going away, he tells her. At home the wine cup passes too freely. He must leave. If he should not come back she must be like a kindly mother to Santuzza—"Santa, whom I have promised to lead to the altar."

"Un bacio, mamma! Un altro bacio!—Addio!" (One kiss, one kiss, my mother. And yet another. Farewell!)

He goes. Mamma Lucia wanders aimlessly to the back of the stage. She is weeping. Santuzza comes on, throws her arms around the poor woman's neck. People crowd upon the scene. All is suppressed excitement. There is a murmur of distant voices. A woman is heard calling from afar: "They have murdered neighbour Turiddu!"

Several women enter hastily. One of them, the one whose voice was heard in the distance, repeats, but now in a shriek, "Hanno ammazzato compare Turiddu!"—(They have murdered neighbour Turiddu!)

Santuzza falls in a swoon. The fainting form of Mamma Lucia is supported by some of the women.

"Cala rapidamente la tela" (The curtain falls rapidly).

A tragedy of Sicily, hot in the blood, is over.

When "Cavalleria Rusticana" was produced, no Italian opera had achieved such a triumph since "AÏda"—a period of nearly twenty years. It was hoped that Mascagni would prove to be Verdi's successor, a hope which, needless to say, has not been fulfilled.

To "Cavalleria Rusticana," however, we owe the succession of short operas, usually founded on debased and sordid material, in which other composers have paid Mascagni the doubtful compliment of imitation in hopes of achieving similar success. Of all these, "Pagliacci," by Leoncavallo, is the only one that has shared the vogue of the Mascagni opera. The two make a remarkably effective double bill.

L’AMICO FRITZ
FRIEND FRITZ

Opera in three acts, by Pietro Mascagni; text by Suaratoni, from the story by Erckmann-Chatrian. Produced, Rome, 1891. Philadelphia, by Gustav Hinrichs, June 8, 1892. New York, Metropolitan Opera House, with CalvÉ as Suzel, January 10, 1894.

Characters

Fritz Kobus, a rich bachelor Tenor
David, a Rabbi Baritone
Frederico } friends of Fritz { Tenor
Hanego } { Tenor
Suzel, a farmer's daughter Soprano
Beppe, a gypsy Soprano
Caterina, a housekeeper Contralto

Time—The present.

Place—Alsace.

Act I. Fritz Kobus, a well-to-do landowner and confirmed bachelor, receives felicitations on his fortieth birthday. He invites his friends to dine with him. Among the guests is Suzel, his tenant's daughter, who presents him with a nosegay, and sits beside him. Never before has he realized her charm. Rabbi David, a confirmed matchmaker, wagers with the protesting Fritz that he will soon be married.

Act II. Friend Fritz is visiting Suzel's father. The charming girl mounts a ladder in the garden, picks cherries, and throws them down to Fritz, who is charmed. When Rabbi David appears and tells him that he has found a suitable husband for Suzel, Fritz cannot help revealing his own feelings.

Act III. At home again Fritz finds no peace. David tells him Suzel's marriage has been decided on. Fritz loses his temper; says he will forbid the bans. Suzel, pale and sad, comes in with a basket of fruit. When her wedding is mentioned she bursts into tears. That gives Fritz his chance which he improves. David wins his wager, one of Fritz's vineyards, which he promptly bestows upon Suzel as a dowry.

The duet of the cherries in the second act is the principal musical number in the opera.

IRIS

Opera in three acts, by Mascagni. Words by Luigi Illica. Produced, Constanzi Theatre, Rome, November 22, 1898; revised version, La Scala, Milan, 1899. Philadelphia, October 14, 1902, and Metropolitan Opera House, New York, October 16, 1902, under the composer's direction (Marie Farneti, as Iris); Metropolitan Opera House, 1908, with Eames (Iris), Caruso (Osaka), Scotti, and Journet; April 3, 1915, Bori, Botta, and Scotti.

Characters

Il Cieco, the blind man Bass
Iris, his daughter Soprano
Osaka Tenor
Kyoto, a takiomati Baritone

Ragpickers, shopkeepers, geishas, mousmÉs (laundry girls), samurai, citizens, strolling players, three women representing Beauty, Death, and the Vampire; a young girl.

Time—Nineteenth century.

Place—Japan.

Bori

Copyright photo by White

Bori as Iris

Act I. The home of Iris near the city. The hour is before dawn. The music depicts the passage from night into day. It rises to a crashing climax—the instrumentation including tamtams, cymbals, drums, and bells—while voices reiterate, "Calore! Luce! Amor!" (Warmth! Light! Love!). In warmth and light there are love and life. A naturalistic philosophy, to which this opening gives the key, runs through "Iris."

Fujiyama glows in the early morning light, as Iris, who loves only her blind father, comes to the door of her cottage. She has dreamed that monsters sought to injure her doll, asleep under a rosebush. With the coming of the sun the monsters have fled. MousmÉs come to the bank of the stream and sing prettily over their work.

Iris is young and beautiful. She is desired by Osaka, a wealthy rake. Kyoto, keeper of a questionable resort, plots to obtain her for him. He comes to her cottage with a marionette show. While Iris is intent upon the performance, three geisha girls, representing Beauty, Death, and the Vampire, dance about her. They conceal her from view by spreading their skirts. She is seized and carried off. Osaka, by leaving money for the blind old father, makes the abduction legal. When Il Cieco returns, he is led to believe that his daughter has gone voluntarily to the Yoshiwara. In a rage he starts out to find her.

Act II. Interior of the "Green House" in the Yoshiwara. Iris awakens. At first she thinks it is an awakening after death. But death brings paradise, while she is unhappy. Osaka, who has placed jewels beside her, comes to woo, but vainly seeks to arouse her passions. In her purity she remains unconscious of the significance of his words and caresses. His brilliant attire leads her to mistake him for Tor, the sun god, but he tells her he is Pleasure. That frightens her. For, as she narrates to him, one day, in the temple, a priest told her that pleasure and death were one.

Osaka wearies of her innocence and leaves her. But Kyoto, wishing to lure him back, attires her in transparent garments and places her upon a balcony. The crowd in the street cries out in amazement over her beauty. Again Osaka wishes to buy her. She hears her father's voice. Joyously she makes her presence known to him. He, ignorant of her abduction and believing her a voluntary inmate of the "Green House," takes a handful of mud from the street, flings it at her, and curses her. In terror, she leaps from a window into the sewer below.

Act III. Ragpickers and scavengers are dragging the sewer before daylight. In song they mock the moon. A flash of light from the mystic mountain awakens what is like an answering gleam in the muck. They discover and drag out the body of Iris. They begin to strip her of her jewels. She shows signs of life. The sordid men and women flee. The rosy light from Fujiyama spreads over the sky. Warmth and light come once more. Iris regains consciousness. Spirit voices whisper of earthly existence and its selfish aspirations typified by the knavery of Kyoto, the lust of Osaka, the desire of Iris's father, Il Cieco, for the comforts of life through her ministrations.

Enough strength comes back to her for her to acclaim the sanctity of the sun. In its warmth and light—the expression of Nature's love—she sinks, as if to be absorbed by Nature, into the blossoming field that spreads about her. Again, as in the beginning, there is the choired tribute to warmth, light, love—the sun!

Partly sordid, partly ethereal in its exposition, the significance of this story has escaped Mascagni, save in the climax of the opening allegory of the work. Elsewhere he employs instruments associated by us with Oriental music, but the spirit of the Orient is lacking. In a score requiring subtlety of invention, skill in instrumentation, and, in general, the gift for poetic expression in music, these qualities are not. The scene of the mousmÉs in the first act with Iris's song to the flowers of her garden, "In pure stille" (); the vague, yet unmistakable hum of Japanese melody in the opening of Act II; and her narrative in the scene with Osaka in the same act, "Un dÌ al tempio" (One day at the temple)—these, with the hymn to the sun, are about the only passages that require mention.

LODOLETTA

Opera in three acts, by Mascagni. Words by Gioacchino Forzano, after Ouida's novel, Two Little Wooden Shoes. Produced, Rome, April 30, 1917. Metropolitan Opera House, New York, January 12, 1918, with Farrar (later in the season, Florence Easton) as Lodoletta, Caruso (Flammen), Amato (Giannotto), and Didur (Antonio).

Characters

Lodoletta Soprano
Flammen Tenor
Franz Bass
Giannotto Baritone
Antonio Bass
A Mad Woman Mezzo-Soprano
Vannard Mezzo-Soprano
Maud Soprano
A Voice Tenor

A letter carrier, an old violinist.

Time—Second empire.

Place—A Dutch village.

Lodoletta, a young girl, who lives in a little Dutch village, is a foundling, who has been brought up by old Antonio. He discovered her as an infant in a basket of flowers at the lakeside. When she has grown up to be sixteen, she is eager for a pair of red wooden shoes, but Antonio cannot afford to buy them. Flammen, a painter from Paris, offers him a gold piece for a roadside Madonna he owns. Antonio takes it, and with it buys the shoes for Lodoletta. Soon afterwards the old man is killed by a fall from a tree. Lodoletta is left alone in the world.

Flammen, who has conceived a deep affection for her, persuades her to be his model. This makes the villagers regard her with suspicion. She begs him to go. He returns to Paris, only to find that absence makes him fonder of the girl than ever. He returns to the village. Lodoletta has disappeared. His efforts to find her fail. On New Year's his friends gather at his villa to celebrate, and make him forget his love affair in gayety. The celebration is at its height, when Lodoletta, who, in her turn, has been searching for Flammen, reaches the garden. She has wandered far and is almost exhausted, but has found Flammen's house at last. She thinks he is expecting her, because the villa is so brilliantly illuminated. But, when she looks through the window upon the gay scene, she falls, cold, exhausted, and disillusioned, in the snow just as midnight sounds. Flammen's party of friends depart, singing merrily. As he turns back toward the house he discovers a pair of little red wooden shoes. They are sadly worn. But he recognizes them. He looks for Lodoletta, only to find her frozen to death in the snow.

It may be that "Lodoletta's" success at its production in Rome was genuine. Whatever acclaim it has received at the Metropolitan Opera House is due to the fine cast with which it has been presented. There is little spontaneity in the score. A spirit of youthfulness is supposed to pervade the first act, but the composer's efforts are so apparent that the result is childish rather than youthful. Moreover, as Henry T. Finck writes in the N.Y. Evening Post, "Lodoletta" seems to have revived some of the dramatic inconsistencies of the old-fashioned kind of Italian opera. For instance, in the last act, the scene is laid outside Flammen's villa in Paris on New Year's eve—it is zero weather to all appearances, although there is an intermittent snowstorm—but Flammen and Franz, and later all his guests, come out without wraps, and stay for quite awhile. Later Lodoletta, well wrapped (though in rags), appears, and is quickly frozen to death.

The scene of the first act is laid in the village in April. Lodoletta's cottage is seen and the shrine with the picture of the Madonna. It is in order to copy or obtain this that Flammen comes from Paris. In the background is the tree which Antonio climbs and from which, while he is plucking blossom-laden branches for the spring festival, he falls and is killed—a great relief, the character is so dull. There is much running in and out, and singing by boys and girls in this act. The music allotted to them is pretty without being extraordinarily fetching. An interchange of phrases between Flammen and Lodoletta offers opportunity for high notes to the tenor, but there is small dramatic significance in the music.

In the second act the stage setting is the same, except that the season is autumn. There is a song for Lodoletta, and, as in Act I, episodes for her and the children, who exclaim delightedly when they see the picture Flammen has been painting, "È Lodoletta viva, com'È bella" (See! Lodoletta, and so pretty!). But there is little progress made in this act. Much of it has the effect of repetition.

In the third act one sees the exterior of Flammen's villa, and through the open gates of the courtyard Paris in the midst of New Year's gayety. The merriment within the villa is suggested by music and silhouetted figures against the windows. Some of the guests dash out, throw confetti, and indulge in other pranks, which, intended to be bright and lively, only seem silly. As in the previous acts, the sustained measures for Lodoletta and for Flammen, while intended to be dramatic, lack that quality—one which cannot be dispensed with in opera. "The spectacle of Flammen, in full evening dress and without a hat, singing on his doorstep in a snowstorm, would tickle the funny bone of any but an operatic audience," writes Grenville Vernon in the N.Y. Tribune.

ISABEAU

With Rosa Raisa in the title rÔle, the Chicago Opera Company produced Mascagni's "Isabeau" at the Auditorium, Chicago, November 12, 1918. The company repeated it at the Lexington Theatre, New York, February 13, 1918, also with Rosa Raisa as Isabeau. The opera had its first performances on any stage at Buenos Aires, June 2, 1911. The libretto, based upon the story of Lady Godiva, is in three acts, and is the work of Luigi Illica. The opera has made so little impression that I restrict myself to giving the story.

In Illica's version of the Godiva story, the heroine, Isabeau, is as renowned for her aversion to marriage as for her beauty. Her father, King Raimondo, eager to find for her a husband, arranges a tournament of love, at which she is to award her hand as prize to the knight who wins her favour. She rejects them all. For this obstinacy and because she intercedes in a quarrel, Raimondo dooms her to ride unclad through the town at high noon of the same day. At the urging of the populace he modifies his sentence, but only so far as to announce that, while she rides, no one shall remain in the streets or look out of the windows. The order is disobeyed only by a simpleton, a country lout named Folco. Dazed by Isabeau's beauty, he strews flowers for her as she comes riding along. For this the people demand that he suffer the full penalty for violation of the order, which is the loss of eyesight and life. Isabeau, horrified by Folco's act, visits him in prison. Her revulsion turns to love. She decides to inform her father that she is ready to marry. But the Chancellor incites the populace to carry out the death sentence. Isabeau commits suicide.

When "Isabeau" had its American production in Chicago, more than twenty-seven years had elapsed since the first performance of "Cavalleria Rusticana." A long list of operas by Mascagni lies between. But he still remains a one-opera man, that opera, however, a masterpiece.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page