Giacomo Meyerbeer (1791-1864)

Previous

ALTHOUGH he was born in Berlin (September 5, 1791), studied pianoforte and theory in Germany, and attained in that country a reputation as a brilliant pianist, besides producing several operas there, Meyerbeer is regarded as the founder of what generally is understood as modern French grand opera. It has been said of him that "he joined to the flowing melody of the Italians the solid harmony of the Germans, the poignant declamation and varied, piquant rhythm of the French"; which is a good description of the opera that flourishes on the stage of the AcadÉmie or Grand OpÉra, Paris. The models for elaborate spectacular scenes and finales furnished by Meyerbeer's operas have been followed ever since by French composers; nor have they been ignored by Italians. He understood how to write effectively for the voice, and he was the first composer of opera who made a point of striving for tone colour in the instrumental accompaniment. Sometimes the effect may be too calculated, too cunningly contrived, too obviously sought for. But what he accomplished had decided influence on the enrichment of the instrumental score in operatic composition.

Much criticism has been directed at Meyerbeer, and much of his music has disappeared from the stage. But such also has been the fate of much of the music of other composers earlier than, contemporary with, and later than he. Meyerbeer had the pick of the great artists of his day. His works were written for and produced with brilliant casts, and had better not be sung at all than indifferently. His greatest work, "Les Huguenots," is still capable of leaving a deep impression, when adequately performed.

Meyerbeer, like many other composers for the lyric stage, has suffered much from writers who have failed to approach opera as opera, but have written about it from the standpoint of the symphony, with which it has nothing in common, or have looked down upon it from the lofty heights of the music-drama, from which, save for the fact that both are intended to be sung and acted with scenery on a stage, it differs greatly. Opera is a highly artificial theatrical product, and those who have employed convincingly its sophisticated processes are not lightly to be thrust aside.

Meyerbeer came of a Jewish family. His real name was Jacob Liebmann Beer. He prefixed "Meyer" to his patronymic at the request of a wealthy relative who made him his heir. He was a pupil in pianoforte of Clementi; also studied under AbbÉ Vogler, being a fellow pupil of C.M. von Weber. His first operas were German. In 1815 he went to Italy and composed a series of operas in the style of Rossini. Going to Paris in 1826, he became "immersed in the study of French opera, from Lully onward." The first result was "Robert le Diable" (Robert the Devil), Grand OpÉra, Paris, 1831. This was followed by "Les Huguenots," 1836; "Le ProphÈte," 1849; "L'Étoile du Nord," OpÉra Comique, 1854; "Dinorah, ou le Pardon de PloËrmel" (Dinorah, or the Pardon of PloËrmel), OpÉra Comique, 1859. Much of the music of "L'Étoile du Nord" came from an earlier score, "Das Feldlager in Schlesien" (The Camp in Silesia), Berlin, 1843. Meyerbeer died May 2, 1864, in Paris, where his "L'Africaine" was produced at the Grand OpÉra in 1865.

ROBERT LE DIABLE
ROBERT THE DEVIL

Opera in five acts, by Meyerbeer; words by Scribe and Delavigne. Produced, Grand OpÉra, Paris, November 22, 1831. Drury Lane, London, February 20, 1832, in English, as "The Demon, or the Mystic Branch"; Covent Garden, February 21, 1832, in English, as "The Fiend Father, or Robert of Normandy"; King's Theatre, June 11, 1832, in French; Her Majesty's Theatre, May 4, 1847, in Italian. Park Theatre, New York, April 7, 1834, in English, with Mrs. Wood as Isabel and Wood as Robert, the opera being followed by a pas seul by Miss Wheatley, and a farce, "My Uncle John"; Astor Place Opera House, November 3, 1851, with Bettini (Robert), Marini (Bertram), Bosio (Isabella), Steffanone (Alice); Academy of Music, November 30, 1857, with Formes as Bertram.

Characters

Alice, foster-sister of Robert Soprano
Isabella, Princess of Sicily Soprano
The Abbess Dancer
Robert, Duke of Normandy Tenor
Bertram, the Unknown Bass
Raimbaut, a minstrel Tenor

Time—13th Century.

Place—Sicily.

The production of "Robert le Diable" in Paris was such a sensational success that it made the fortune of the Grand OpÉra. Nourrit was Robert, Levasseur, Bertram (the prototype of Mephistopheles); the women of the cast were Mlle. Dorus as Alice, Mme. Cinti-Damoreau as Isabella, and Taglioni, the famous danseuse, as the Abbess. Jenny Lind made her dÉbut in London as Alice, in the Italian production of the work. In New York Carl Formes was heard as Bertram at the Astor Place Theatre, November 30, 1857.

Whatever criticism may now be directed against "Robert le Diable," it was a remarkable creation for its day. Meyerbeer's score not only saved the libretto, in which the grotesque is carried to the point of absurdity, but actually made a brilliant success of the production as a whole.

The story is legendary. Robert is the son of the arch-fiend by a human woman. Robert's father, known as Bertram, but really the devil, ever follows him about, and seeks to lure him to destruction. The strain of purity in the drama is supplied by Robert's foster-sister, Alice, who, if Bertram is the prototype of Mephistopheles in "Faust," may be regarded as the original of Michaela in "Carmen."

Robert, because of his evil deeds (inspired by Bertram), has been banished from Normandy, and has come to Sicily. He has fallen in love with Isabella, she with him. He is to attend a tournament at which she is to award the prizes. Tempted by Bertram, he gambles and loses all his possessions, including even his armour. These facts are disclosed in the first act. This contains a song by Raimbaut, the minstrel, in which he tells of Robert's misdeeds, but is saved from the latter's fury by Alice, who is betrothed to Raimbaut, and who, in an expressive air, pleads vainly with Robert to mend his ways and especially to avoid Bertram, from whom she instinctively shrinks. In the second act Robert and Isabella meet in the palace. She bestows upon him a suit of armour to wear in the tournament. But, misled by Bertram, he seeks his rival elsewhere than in the lists, and, by his failure to appear there, loses his honour as a knight. In the next act, laid in the cavern of St. Irene, occurs an orgy of evil spirits, to whose number Bertram promises to add Robert. Next comes a scene that verges upon the grotesque, but which is converted by Meyerbeer's genius into something highly fantastic. This is in the ruined convent of St. Rosalie. Bertram summons from their graves the nuns who, in life, were unfaithful to their vows. The fiend has promised Robert that if he will but seize a mystic cypress branch from over the grave of St. Rosalie, and bear it away, whatever he wishes for will become his. The ghostly nuns, led by their Abbess, dance about him. They seek to inveigle him with gambling, drink, and love, until, dazed by their enticements, he seizes the branch. Besides the ballet of the nuns, there are two duets for Robert and Bertram—"Du rendezvous" (Our meeting place), and "Le bonheur est dans l'inconstance" (Our pleasure lies in constant change).

The first use Robert makes of the branch is to effect entrance into Isabella's chamber. He threatens to seize her and bear her away, but yields to her entreaties, breaks the branch, and destroys the spell. In this act—the fourth—occurs the famous air for Isabella, "Robert, toi que j'aime" (Robert, whom I love).

Once more Bertram seeks to make with Robert a compact, the price for which shall be paid with his soul. But Alice, by repeating to him the last warning words of his mother, delays the signing of the compact until the clock strikes twelve. The spell is broken. Bertram disappears. The cathedral doors swing open disclosing Isabella, who, in her bridal robes, awaits Robert. The finale contains a trio for Alice, Robert, and Bertram, which is considered one of Meyerbeer's finest inspirations.

LES HUGUENOTS
THE HUGUENOTS

Opera in five acts; music by Meyerbeer, words by Scribe and Deschamps. Produced, Grand OpÉra, Paris, February 29, 1836. New York, Astor Place Opera House, June 24, 1850, with Salvi (Raoul), Coletti (de Nevers), Setti (St. Bris), Marini (Marcel), Signorina Bosio (Marguerite), Steffanone (Valentine), Vietti (Urbain); Academy of Music, March 8, 1858, with La Grange and Formes; April 30, 1872, Parepa-Rosa, Wachtel, and Santley (St. Bris): Academy of Music, 1873, with Nilsson, Cary, Del Puente, and Campanini; Metropolitan Opera House, beginning 1901, with Melba or Sembrich as Marguerite de Valois, Nordica (Valentine), Jean de Reszke (Raoul), Édouard de Reszke (Marcel), PlanÇon (St. Bris), Maurel (de Nevers), and Mantelli (Urbain) (performances known as "the nights of the seven stars"); Metropolitan Opera House, 1914, with Caruso, Destinn, Hempel, Matzenauer, Braun, and Scotti. The first performance in America occurred April 29, 1839, in New Orleans.

Characters

Valentine, daughter of St. Bris Soprano
Marguerite de Valois, betrothed to Henry IV., of Navarre Soprano
Urbain, page to Marguerite Mezzo-Soprano
Count de St. Bris } Catholic noblemen { Baritone
Count de Nevers } { Baritone
Cosse Tenor
MÉru } Catholic gentlemen { Baritone
Thore } { Baritone
Tavannes } { Tenor
de Retz Baritone
Raoul de Nangis, a Huguenot nobleman Tenor
Marcel, a Huguenot soldier, servant to Raoul Bass

Catholic and Huguenot ladies, and gentlemen of the court; soldiers, pages, citizens, and populace; night watch, monks, and students.

Place—Touraine and Paris.

Time—August, 1572.

It has been said that, because Meyerbeer was a Jew, he chose for two of his operas, "Les Huguenots" and "Le ProphÈte," subjects dealing with bloody uprisings due to religious differences among Christians. "Les Huguenots" is written around the massacre of the Huguenots by the Catholics, on the night of St. Bartholomew's, Paris, August 24, 1572; "Le ProphÈte" around the seizure and occupation of MÜnster, in 1555, by the Anabaptists, led by John of Leyden. Even the ballet of the spectral nuns, in "Robert le Diable," has been suggested as due to Meyerbeer's racial origin and a tendency covertly to attack the Christian religion. Far-fetched, I think. Most likely his famous librettist was chiefly responsible for choice of subjects and Meyerbeer accepted them because of the effective manner in which they were worked out. Even so, he was not wholly satisfied with Scribe's libretto of "Les Huguenots." He had the scene of the benediction of the swords enlarged, and it was upon his insistence that Deschamps wrote in the love duet in Act IV. As it stands, the story has been handled with keen appreciation of its dramatic possibilities.

Act I. Touraine. Count de Nevers, one of the leaders of the Catholic party, has invited friends to a banquet at his chÂteau. Among these is Raoul de Nangis, a Huguenot. He is accompanied by an old retainer, the Huguenot soldier, Marcel. In the course of the fÊte it is proposed that everyone shall toast his love in a song. Raoul is the first to be called upon. The name of the beauty whom he pledges in his toast is unknown to him. He had come to her assistance while she was being molested by a party of students. She thanked him most graciously. He lives in the hope of meeting her again.

Marcel is a fanatic Huguenot. Having followed his master to the banquet, he finds him surrounded by leaders of the party belonging to the opposite faith. He fears for the consequences. In strange contrast to the glamour and gaiety of the festive proceedings, he intones Luther's hymn, "A Stronghold Sure." The noblemen of the Catholic party instead of becoming angry are amused. Marcel repays their levity by singing a fierce Huguenot battle song. That also amuses them.

At this point the Count de Nevers is informed that a lady is in the garden and wishes to speak with him. He leaves his guests who, through an open window, watch the meeting. Raoul, to his surprise and consternation, recognizes in the lady none other than the fair creature whom he saved from the molestations of the students and with whom he has fallen in love. Naturally, however, from the circumstances of her meeting with de Nevers he cannot but conclude that a liaison exists between them.

De Nevers returns, rejoins his guests. Urbain, the page of Queen Marguerite de Valois, enters. He is in search of Raoul, having come to conduct him to a meeting with a gracious and noble lady whose name, however, is not disclosed. Raoul's eyes having been bandaged, he is conducted to a carriage and departs with Urbain, wondering what his next adventure will be.

Act II. In the Garden of ChenonÇeaux, Queen Marguerite de Valois receives Valentine, daughter of the Count de St. Bris. The Queen knows of her rescue from the students by Raoul. Desiring to put an end to the differences between Huguenots and Catholics, which have already led to bloodshed, she has conceived the idea of uniting Valentine, daughter of one of the great Catholic leaders, to Raoul. Valentine, however, was already pledged to de Nevers. It was at the Queen's suggestion that she visited de Nevers and had him summoned from the banquet in order to ask him to release her from her engagement to him—a request which, however reluctantly, he granted.

Here, in the Gardens of ChenonÇeaux, Valentine and Raoul are, according to the Queen's plan, to meet again, but she intends first to receive him alone. He is brought in, the bandage is removed from his eyes, he does homage to the Queen, and when, in the presence of the leaders of the Catholic party, Marguerite de Valois explains her purpose and her plan through this union of two great houses to end the religious differences which have disturbed her reign, all consent.

Valentine is led in. Raoul at once recognizes her as the woman of his adventure but also, alas, as the woman whom de Nevers met in the garden during the banquet. Believing her to be unchaste, he refuses her hand. General consternation. St. Bris, his followers, all draw their swords. Raoul's flashes from its sheath. Only the Queen's intervention prevents bloodshed.

Act III. The scene is an open place in Paris before a chapel, where de Nevers, who has renewed his engagement with Valentine, is to take her in marriage. The nuptial cortÈge enters the building. The populace is restless, excited. Religious differences still are the cause of enmity. The presence of Royalist and Huguenot soldiers adds to the restlessness of the people. De Nevers, St. Bris, and another Catholic nobleman, Maurevert, come out from the chapel, where Valentine has desired to linger in prayer. The men are still incensed over what appears to them the shameful conduct of Raoul toward Valentine. Marcel at that moment delivers to St. Bris a challenge from Raoul to fight a duel. When the old Huguenot soldier has retired, the noblemen conspire together to lead Raoul into an ambush. During the duel, followers of St. Bris, who have been placed in hiding, are suddenly to issue forth and murder the young Huguenot nobleman.

From a position in the vestibule of the chapel, Valentine has overheard the plot. She still loves Raoul and him alone. How shall she warn him of the certain death in store for him? She sees Marcel and counsels him that his master must not come here to fight the duel unless he is accompanied by a strong guard. As a result, when Raoul and his antagonist meet, and St. Bris's soldiers are about to attack the Huguenot, Marcel summons the latter's followers from a nearby inn. A street fight between the two bodies of soldiers is imminent, when the Queen and her suite enter. A gaily bedecked barge comes up the river and lays to at the bank. It bears de Nevers and his friends. He has come to convey his bride from the chapel to his home. And now Raoul learns, from the Queen, and to his great grief, that he has refused the hand of the woman who loved him and who had gone to de Nevers in order to ask him to release her from her engagement with him.

Act IV. Raoul seeks Valentine, who has become the wife of de Nevers, in her home. He wishes to be assured of the truth of what he has heard from the Queen. During their meeting footsteps are heard approaching and Valentine barely has time to hide Raoul in an adjoining room when de Nevers, St. Bris, and other noblemen of the Catholic party enter, and form a plan to be carried out that very night—the night of St. Bartholomew—to massacre the Huguenots. Only de Nevers refuses to take part in the conspiracy. Rather than do so, he yields his sword to St. Bris and is led away a prisoner. The priests bless the swords, St. Bris and his followers swear loyalty to the bloody cause in which they are enlisted, and depart to await the order to put it into effect, the tolling of the great bell from St. Germain.

Raoul comes out from his place of concealment. His one thought is to hurry away and notify his brethren of their peril. Valentine seeks to detain him, entreats him not to go, since it will be to certain death. As the greatest and final argument to him to remain, she proclaims that she loves him. But already the deep-voiced bell tolls the signal. Flames, blood-red, flare through the windows. Nothing can restrain Raoul from doing his duty. Valentine stands before the closed door to block his egress. Rushing to a casement, he throws back the window and leaps to the street.

Act V. Covered with blood, Raoul rushes into the ballroom of the HÔtel de Nesle, where the Huguenot leaders, ignorant of the massacre that has begun, are assembled, and summons them to battle. Already Coligny, their great commander, has fallen. Their followers are being massacred.

PlanÇon

Copyright photo by A. Dupont

PlanÇon as Saint Bris in “The Huguenots”

Jean de Reszke

Copyright photo by Dupont

Jean de Reszke as Raoul in “The Huguenots”

The scene changes to a Huguenot churchyard, where Raoul and Marcel have found temporary refuge. Valentine hurries in. She wishes to save Raoul. She adjures him to adopt her faith. De Nevers has met a noble death and she is free—free to marry Raoul. But he refuses to marry her at the sacrifice of his religion. Now she decides that she will die with him and that they will both die as Huguenots and united. Marcel blesses them. The enemy has stormed the churchyard and begins the massacre of those who have sought safety there and in the edifice itself. Again the scene changes, this time to a square in Paris. Raoul, who has been severely wounded, is supported by Marcel and Valentine. St. Bris and his followers approach. In answer to St. Bris's summons, "Who goes there?" Raoul, calling to his aid all the strength he has left, cries out, "Huguenots." There is a volley. Raoul, Valentine, Marcel lie dead on the ground. Too late St. Bris discovers that he has been the murderer of his own daughter.

Originally in five acts, the version of "Les Huguenots" usually performed contains but three. The first two acts are drawn into one by converting the second act into a scene and adding it to the first. The fifth act (or in the usual version the fourth) is nearly always omitted. This is due to the length of the opera. The audience takes it for granted that, when Raoul leaves Valentine, he goes to his death. I have seen a performance of "Les Huguenots" with the last act. So far as an understanding of the work is concerned, it is unnecessary. It also involves as much noise and smell of gunpowder as Massenet's opera, "La Navarraise"—and that is saying a good deal.

The performances of "Les Huguenots," during the most brilliant revivals of that work at the Metropolitan Opera House, New York, under Maurice Grau, were known as "les nuits de sept Étoiles" (the nights of the seven stars). The cast to which the performances owed this designation is given in the summary above. A manager, in order to put "Les Huguenots" satisfactorily upon the stage, should be able to give it with seven first-rate principals, trained as nearly as possible in the same school of opera. The work should be sung preferably in French and by singers who know something of the traditions of the Grand OpÉra, Paris. Mixed casts of Latin and Teutonic singers mar a performance of this work. If "Les Huguenots" appears to have fallen off in popularity since "the nights of the seven stars," I am inclined to attribute this to inability or failure to give the opera with a cast either as fine or as homogeneous as that which flourished at the Metropolitan during the era of "les nuits de sept Étoiles," when there not only were seven stars on the stage, but also seven dollars in the box office for every orchestra stall that was occupied—and they all were.

Auber's "Masaniello," Rossini's "William Tell," HalÉvy's "La Juive," and Meyerbeer's own "Robert le Diable" practically having dropped out of the repertoire in this country, "Les Huguenots," composed in 1836, is the earliest opera in the French grand manner that maintains itself on the lyric stage of America—the first example of a school of music which, through the "Faust" of Gounod, the "Carmen" of Bizet, and the works of Massenet, has continued to claim our attention.

After a brief overture, in which Luther's hymn is prominent, the first act opens with a sonorous chorus for the banqueters in the salon of de Nevers's castle. Raoul, called upon to propose in song a toast to a lady, pledges the unknown beauty, whom he rescued from the insolence of a band of students. He does this in the romance, "Plus blanche que la plus blanche hermine" (Whiter than the whitest ermine). The accompaniment to the melodious measures, with which the romance opens, is supplied by a viola solo, the effective employment of which in this passage shows Meyerbeer's knowledge of the instrument and its possibilities. This romance is a perfect example of a certain phase of Meyerbeer's art—a suave and elegant melody for voice, accompanied in a highly original manner, part of the time, in this instance, by a single instrument in the orchestra, which, however, in spite of its effectiveness, leaves an impression of simplicity not wholly uncalculated.

Raoul's romance is followed by the entrance of Marcel, and the scene for that bluff, sturdy old Huguenot campaigner and loyal servant of Raoul, a splendidly drawn character, dramatically and musically. Marcel tries to drown the festive sounds by intoning the stern phrases of Luther's hymn. This he follows with the Huguenot battle song, with its "Piff, piff, piff," which has been rendered famous by the great bassos who have sung it, including, in this country, Formes and Édouard de Reszke.

De Nevers then is called away to his interview with the lady, whom Raoul recognizes as the unknown beauty rescued by him from the students, and whom, from the circumstances of her visit to de Nevers, he cannot but believe to be engaged in a liaison with the latter. Almost immediately upon de Nevers's rejoining his guests there enters Urbain, the page of Marguerite de Valois. He greets the assembly with the brilliant recitative, "Nobles Seigneurs salut!" This is followed by a charming cavatina, "Une dame noble et sage" (A wise and noble lady). Originally this was a soprano number, Urbain having been composed as a soprano rÔle, which it remained for twelve years. Then, in 1844, when "Les Huguenots" was produced in London, with Alboni as Urbain, Meyerbeer transposed it, and a contralto, or mezzo-soprano, part it has remained ever since, its interpreters in this country having included Annie Louise Cary, Trebelli, Scalchi, and Homer. The theme of "Une dame noble et sage" is as follows:

The letter brought by Urbain is recognized by the Catholic noblemen as being in the handwriting of Marguerite de Valois. As it is addressed to Raoul, they show by their obsequious demeanour toward him the importance they attach to the invitation. In accordance with its terms Raoul allows himself to be blindfolded and led away by Urbain.

Following the original score and regarding what is now the second scene of Act I as the second act, this opens with Marguerite de Valois's apostrophe to the fair land of Touraine (Ô beau pays de la Touraine), which, with the air immediately following, "À ce mot tout s'anime et renaÎt la nature" (At this word everything revives and Nature renews itself),

Music

[Listen]

constitutes an animated and brilliant scene for coloratura soprano.

There is a brief colloquy between Marguerite and Valentine, then the graceful female chorus, sung on the bank of the Seine and known as the "bathers' chorus," this being followed by the entrance of Urbain and his engaging song—the rondeau composed for Alboni—"Non!—non, non, non, non, non! Vous n'avez jamais, je gage" (No!—no, no, no, no, no! You have never heard, I wager).

Raoul enters, the bandage is removed from his eyes, and there follows a duet, "BeautÉ divine, enchanteresse" (Beauty brightly divine, enchantress), between him and Marguerite, all graciousness on her side and courtly admiration on his. The nobles and their followers come upon the scene. Marguerite de Valois's plan to end the religious strife that has distracted the realm meets with their approbation. The finale of the act begins with the swelling chorus in which they take oath to abide by it. There is the brief episode in which Valentine is led in by St. Bris, presented to Raoul, and indignantly spurned by him. The act closes with a turbulent ensemble. Strife and bloodshed, then and there, are averted only by the interposition of Marguerite.

Act III opens with the famous chorus of the Huguenot soldiers in which, while they imitate with their hands the beating of drums, they sing their spirited "Rataplan." By contrast, the Catholic maidens, who accompany the bridal cortÈge of Valentine and de Nevers to the chapel, intone a litany, while Catholic citizens, students, and women protest against the song of the Huguenot soldiers. These several choral elements are skilfully worked out in the score. Marcel, coming upon the scene, manages to have St. Bris summoned from the chapel, and presents Raoul's challenge to a duel. The Catholics form their plot to assassinate Raoul, of which Valentine finds opportunity to notify Marcel, in what is one of the striking scenes of the opera. The duel scene is preceded by a stirring septette, a really great passage, "En mon bon droit j'ai confiance" (On my good cause relying). The music, when the ambuscade is uncovered and Marcel summons the Huguenots to Raoul's aid, and a street combat is threatened, reaches an effective climax in a double chorus. The excitement subsides with the arrival of Marguerite de Valois, and of the barge containing de Nevers and his retinue. A brilliant chorus, supported by the orchestra and by a military band on the stage, with ballet to add to the spectacle forms the finale, as de Nevers conducts Valentine to the barge, and is followed on board by St. Bris and the nuptial cortÈge.

The fourth act, in the home of de Nevers, opens with a romance for Valentine, "Parmi les pleurs mon rÊve se ranime" (Amid my tears, by dreams once more o'ertaken), which is followed by a brief scene between her and Raoul, whom the approach of the conspirators quickly obliges her to hide in an adjoining apartment. The scene of the consecration of the swords is one of the greatest in opera; but that it shall have its full effect St. Bris must be an artist like PlanÇon, who, besides being endowed with a powerful and beautifully managed voice, was superb in appearance and as St. Bris had the bearing of the dignified, commanding yet fanatic nobleman of old France. Musically and dramatically the scene rests on St. Bris's shoulders, and broad they must be, since his is the most conspicuous part in song and action, from the intonation of his solo, "Pour cette cause sainte, obÉisses sans crainte" (With sacred zeal and ardor let now your soul be burning),

Music

[Listen]

to the end of the savage stretta, when, the conspirators, having tiptoed almost to the door, in order to disperse for their mission, suddenly turn, once more uplift sword hilts, poignards, and crucifixes, and, after a frenzied adjuration of loyalty to a cause that demands the massacre of an unsuspecting foe, steal forth into the shades of fateful night.

Powerful as this scene is, Meyerbeer has made the love duet which follows even more gripping. For now he interprets the conflicting emotions of love and loyalty in two hearts. It begins with Raoul's exclamation, "Le danger presse et le temps vole, laisse-moi partir" (Danger presses and time flies. Let me depart), and reaches its climax in a cantilena of supreme beauty, "Tu l'as dit, oui tu m'aimes" (Thou hast said it; aye, thou lov'st me),

Music

[Listen]

which is broken in upon by the sinister tolling of a distant bell—the signal for the massacre to begin. An air for Valentine, an impassioned stretta for the lovers, Raoul's leap from the window, followed by a discharge of musketry, from which, in the curtailed version, he is supposed to meet his death, and this act, still an amazing achievement in opera, is at an end.

In the fifth act, there is the fine scene of the blessing by Marcel of Raoul and Valentine, during which strains of Luther's hymn are heard, intoned by Huguenots, who have crowded into their church for a last refuge.

"Les Huguenots" has been the subject of violent attacks, beginning with Robert Schumann's essay indited as far back as 1837, and starting off with the assertion, "I feel today like the young warrior who draws his sword for the first time in a holy cause." Schumann's most particular "holy cause" was, in this instance, to praise Mendelssohn's oratorio, "St. Paul," at the expense of Meyerbeer's opera "Les Huguenots," notwithstanding the utter dissimilarity of purpose in the two works. On the other hand Hanslick remarks that a person who cannot appreciate the dramatic power of this Meyerbeer opera, must be lacking in certain elements of the critical faculty. Even Wagner, one of Meyerbeer's bitterest detractors, found words of the highest praise for the passage from the love duet, which is quoted immediately above. The composer of "The Ring of the Nibelung" had a much broader outlook upon the world than Schumann, in whose genius there was, after all, a good deal of the bourgeois.

Pro or con, when "Les Huguenots" is sung with a fully adequate cast, it cannot fail of making a deep impression—as witness "les nuits de sept Étoiles."

A typical night of the seven stars at the Metropolitan Opera House, New York, was that of December 26, 1894. The sept Étoiles were Nordica (Valentine), Scalchi (Urbain), Melba (Marguerite de Valois), Jean de Reszke (Raoul), PlanÇon (St. Bris), Maurel (de Nevers), and Édouard de Reszke (Marcel). Two Academy of Music casts are worth referring to. April 30, 1872, Parepa-Rosa, for her last appearance in America, sang Valentine. Wachtel was Raoul and Santley St. Bris. The other Academy cast was a "Night of six stars," and is noteworthy as including Maurel twenty years, almost to the night, before he appeared in the Metropolitan cast. The date was December 24, 1874. Nilsson was Valentine, Cary Urbain, Maresi Marguerite de Valois, Campanini Raoul, Del Puente St. Bris, Maurel de Nevers, and Nannetti Marcel. With a more distinguished Marguerite de Valois, this performance would have anticipated the "nuits de sept Étoiles."

LE PROPHÈTE
THE PROPHET

Opera in five acts, by Meyerbeer; words by Scribe. Produced, Grand OpÉra, Paris, April 6, 1849. London, Covent Garden, July 24, 1849, with Mario, Viardot-Garcia, Miss Hayes, and Tagliafico. New Orleans, April 2, 1850. New York, Niblo's Garden, November 25, 1853, with Salvi (John of Leyden), Steffanone and Mme. Maretzek. Revived in German, Metropolitan Opera House, by Dr. Leopold Damrosch, December 17, 1884, with Anton Schott as John of Leyden, Marianne Brandt as Fides and Schroeder-Hanfstaengl as Bertha. It was given ten times during the season, in which it was equalled only by "TannhÄuser" and "Lohengrin." Also, Metropolitan Opera House, 1898-99, with Jean de Reszke, Brema (Fides), Lehmann (Bertha); January 22, 1900, Alvarez, Schumann-Heink, Suzanne Adams, PlanÇon and Édouard de Reszke; by Gatti-Casazza, February 7, 1918, with Caruso, Matzenauer, Muzio, Didur, and Mardones.

Characters

John of Leyden Tenor
Fides, his mother Mezzo-Soprano
Bertha, his bride Soprano
Jonas } Anabaptists { Tenor
Matthisen } { Bass
Zacharias } { Bass
Count Oberthal Baritone

Nobles, citizens, Anabaptists, peasants, soldiers, prisoners, children.

Time—1534-35.

Place—Dordrecht, Holland, and MÜnster.

Act I. At the foot of Count Oberthal's castle, near Dordrecht, Holland, peasants and mill hands are assembled. Bertha and Fides draw near. The latter is bringing to Bertha a betrothal ring from her son John, who is to marry her on the morrow. But permission must first be obtained from Count Oberthal as lord of the domain. The women are here to seek it.

There arrive three sombre looking men, who strive to rouse the people to revolt against tyranny. They are the Anabaptists, Jonas, Matthisen, and Zacharias. The Count, however, who chances to come out of the castle with his followers, recognizes in Jonas a steward who was discharged from his employ. He orders his soldiers to beat the three men with the flat of their swords. John's mother and Bertha make their plea to Oberthal. John and Bertha have loved ever since he rescued her from drowning in the Meuse. Admiring Bertha's beauty, Oberthal refuses to give permission for her to marry John, but, instead, orders her seized and borne to the castle for his own diversion. The people are greatly agitated and, when the three Anabaptists reappear, throw themselves at their feet, and on rising make threatening gestures toward the castle.

Act II. In John's inn at Leyden are the three Anabaptists and a throng of merry-making peasants. Full of longing for Bertha, John is thinking of the morrow. The Anabaptists discover that he bears a remarkable resemblance to the picture of King David in the Cathedral of MÜnster. They believe this resemblance can be made of service to their plans. John tells them of a strange dream he has had, and in which he found himself standing under the dome of a temple with people prostrate before him. They interpret it for him as evidence that he will mount a throne, and urge him to follow them. But for him there is but one throne—that of the kingdom of love with Bertha.

At that moment, however, she rushes in and begs him quickly to hide her. She has escaped from Oberthal, who is in pursuit. Oberthal and his soldiers enter. The Count threatens that if John does not deliver over Bertha to him, his mother, whom the soldiers have captured on the way to the inn, shall die. She is brought in and forced to her knees. A soldier with a battle-axe stands over her. After a brief struggle John's love for his mother conquers. He hands over Bertha to Oberthal. She is led away. Fides is released.

The three Anabaptists return. Now John is ready to join them, if only to wreak vengeance on Oberthal. They insist that he come at once, without even saying farewell to his mother, who must be kept in ignorance of their plans. John consents and hurries off with them.

Act III. In the winter camp of the Anabaptists in a forest of Westphalia, before MÜnster. On a frozen lake people are skating. The people have risen against their oppressors. John has been proclaimed a prophet of God. At the head of the Anabaptists he is besieging MÜnster.

The act develops in three scenes. The first reveals the psychological medley of fanaticism and sensuality of the Anabaptists and their followers. In the second John enters. Oberthal is delivered into his hands. From him John learns that Bertha again has escaped from the castle and is in MÜnster. The three Anabaptist leaders wish to put the Count to death. But John, saying that Bertha shall be his judge, puts off the execution, much to the disgust of the three fanatics, who find John assuming more authority than is agreeable to them. This scene, the second of the act, takes place in Zachariah's tent. The third scene shows again the camp of the Anabaptists. The leaders, fearing John's usurpation of power, have themselves headed an attack by their followers on MÜnster and met with defeat. The rabble they have led is furious and ready to turn even against John. He, however, by sheer force of personality coupled with his assumption of superhuman inspiration, rallies the crowd to his standard, and leads it to victory.

Act IV. A public place in MÜnster. The city is in possession of the Anabaptists. John, once a plain innkeeper of Leyden, has been swept along on the high tide of success and decides to have himself proclaimed Emperor. Meanwhile Fides has been reduced to beggary. The Anabaptists, in order to make her believe that John is dead—so as to reduce to a minimum the chance of her suspecting that the new Prophet and her son are one and the same—left in the inn a bundle of John's clothes stained with blood, together with a script stating that he had been murdered by the Prophet and his followers.

The poor woman has come to MÜnster to beg. There she meets Bertha, who, when Fides tells her that John has been murdered, vows vengeance upon the Prophet.

Fides follows the crowd into the cathedral, to which the scene changes. When, during the coronation scene, John speaks, and announces that he is the elect of God, the poor beggar woman starts at the sound of his voice. She cries out, "My son!" John's cause is thus threatened and his life at stake. He has claimed divine origin. If the woman is his mother, the people, whom he rules with an iron hand, will denounce and kill him. With quick wit he meets the emergency, and even makes use of it to enhance his authority by improvising an affirmation scene. He bids his followers draw their swords and thrust them into his breast, if the beggar woman again affirms that he is her son. Seeing the swords held ready to pierce him, Fides, in order to save him, now declares that he is not her son—that her eyes, dimmed by age, have deceived her.

Act V. The three Anabaptists, Jonas, Matthisen, and Zacharias, had intended to use John only as an instrument to attain power for themselves. The German Emperor, who is moving on MÜnster with a large force, has promised them pardon if they will betray the Prophet and usurper into his hands. To this they have agreed, and are ready on his coronation day to betray him.

At John's secret command Fides has been brought to the palace. Here her son meets her. He, whom she has seen in the hour of his triumph and who still is all-powerful, implores her pardon, but in vain, until she, in the belief that he has been impelled to his usurpation of power and bloody deeds only by thirst for vengeance for Bertha's wrongs, forgives him, on condition that he return to Leyden. This he promises in full repentance.

They are joined by Bertha. She has sworn to kill the Prophet whom she blames for the supposed murder of her lover. To accomplish her purpose, she has set a slow fire to the palace. It will blaze up near the powder magazine, when the Prophet and his henchmen are at banquet in the great hall of the palace, and blow up the edifice.

She recognizes her lover. Her joy, however, is short-lived, for at the moment a captain comes to John with the announcement that he has been betrayed and that the Emperor's forces are at the palace gates. Thus Bertha learns that her lover and the bloodstained Prophet are one. Horrified, she plunges a dagger into her heart.

John determines to die, a victim to the catastrophe which Bertha has planned, and which is impending. He joins the banqueters at their orgy. At the moment when all his open and secret enemies are at the table and pledge him in a riotous bacchanale, smoke rises from the floor. Tongues of fire shoot up. Fides, in the general uproar and confusion, calmly joins her son, to die with him, as the powder magazine blows up, and, with a fearful crash the edifice collapses in smoke and flame.

John of Leyden's name was Jan Beuckelszoon. He was born in 1509. In business he was successively a tailor, a small merchant, and an innkeeper. After he had had himself crowned in MÜnster, that city became a scene of orgy and cruelty. It was captured by the imperial forces June 24, 1535. The following January the "prophet" was put to death by torture. The same fate was meted out to KnipperdÖlling, his henchman, who had conveniently rid him of one of his wives by cutting off her head.


The music of the first act of "Le ProphÈte" contains a cheerful chorus for peasants, a cavatina for Bertha, "Mon coeur s'Élance" (My heart throbs wildly), in which she voices her joy over her expected union with John; the Latin chant of the three Anabaptists, gloomy yet stirring; the music of the brief revolt of the peasantry against Oberthal; the plea of Fides and Bertha to Oberthal for his sanction of Bertha's marriage to John, "Un jour, dans les flots de la Meuse" (One day in the waves of the Meuse); Oberthal's refusal, and his abduction of Bertha; the reappearance of the three Anabaptists and the renewal of their efforts to impress the people with a sense of the tyranny by which they are oppressed.

Opening the second act, in John's tavern, in the suburbs of Leyden, are the chorus and dance of John's friends, who are rejoicing over his prospective wedding. When the three Anabaptists have recognized his resemblance to the picture of David in the cathedral at MÜnster, John, observing their sombre yet impressive bearing, tells them of his dream, and asks them to interpret it: "Sous les vastes arceaux d'un temple magnifique" (Under the great dome of a splendid temple). They promise him a throne. But he knows a sweeter empire than the one they promise, that which will be created by his coming union with Bertha. Her arrival in flight from Oberthal and John's sacrifice of her in order to save his mother from death, lead to Fides's solo, "Ah, mon fils" (Ah, my son), one of the great airs for mezzo-soprano.

Music

[Listen]

Most attractive in the next act is the ballet of the skaters on the frozen lake near the camp of the Anabaptists. The scene is brilliant in conception, the music delightfully rhythmic and graceful. There is a stirring battle song for Zacharias, in which he sings of the enemy "as numerous as the stars," yet defeated. Another striking number is the fantastic trio for Jonas, Zacharias, and Oberthal, especially in the descriptive passage in which in rhythm with the music, Jonas strikes flint and steel, ignites a lantern and by its light recognizes Oberthal. When John rallies the Anabaptists, who have been driven back from under the walls of MÜnster and promises to lead them to victory, the act reaches a superb climax in a "Hymne Triomphal" for John and chorus, "Roi du Ciel et des Anges" (Ruler of Heaven and the Angels). At the most stirring moment of this finale, as John is being acclaimed by his followers, mists that have been hanging over the lake are dispelled. The sun bursts forth in glory.

Music

[Listen]

In the next act there is a scene for Fides in the streets of MÜnster, in which, reduced to penury, she begs for alms. There also is the scene at the meeting of Fides and Bertha. The latter believing, like Fides, that John has been slain by the Anabaptists, vows vengeance upon the Prophet.

The great procession in the cathedral with its march and chorus has been, since the production of "Le ProphÈte" in 1849, a model of construction for striking spectacular scenes in opera. The march is famous. Highly dramatic is the scene in which Fides first proclaims and then denies that John is her son. The climax of the fifth act is the drinking song, "Versez, que tout respire l'ivresse et le dÉlire" (Quaff, quaff, in joyous measure; breathe, breathe delirious pleasure), in the midst of which the building is blown up, and John perishes with those who would betray him.


During the season of opera which Dr. Leopold Damrosch conducted at the Metropolitan Opera House, 1884-85, when this work of Meyerbeer's led the repertoire in number of performances, the stage management produced a fine effect in the scene at the end of Act III, when the Prophet rallies his followers. Instead of soldiers tamely marching past, as John chanted his battle hymn, he was acclaimed by a rabble, wrought up to a high pitch of excitement, and brandishing cudgels, scythes, pitchforks, and other implements that would serve as weapons. The following season, another stage manager, wishing to outdo his predecessor, brought with him an electric sun from Germany, a horrid thing that almost blinded the audience when it was turned on.

L’AFRICAINE
THE AFRICAN

Opera in five acts, by Meyerbeer; words by Scribe. Produced Grand OpÉra, Paris, April 28, 1865. London, in Italian, Covent Garden, July 22, 1865; in English, Covent Garden, October 21, 1865. New York, Academy of Music, December 1, 1865, with Mazzoleni as Vasco, and Zucchi as Selika; September 30, 1872, with Lucca as Selika; Metropolitan Opera House, January 15, 1892, Nordica (Selika), Pettigiani (Inez), Jean de Reszke (Vasco), Édouard de Reszke (Don Pedro), Lasalle (Nelusko).

Characters

Selika, a slave Soprano
Inez, daughter of Don Diego Soprano
Anna, her attendant Contralto
Vasco da Gama, an officer in the Portuguese Navy Tenor
Nelusko, a slave Baritone
Don Pedro, President of the Royal Council Bass
Don Diego } Members of the Council { Bass
Don Alvar } { Tenor
Grand Inquisitor Bass

Priests, inquisitors, councillors, sailors, Indians, attendants, ladies, soldiers.

Time—Early sixteenth century.

Place—Lisbon; on a ship at sea; and India.

In 1838 Scribe submitted to Meyerbeer two librettos: that of "Le ProphÈte" and that of "L'Africaine." For the purposes of immediate composition he gave "Le ProphÈte" the preference, but worked simultaneously on the scores of both. As a result, in 1849, soon after the production of "Le ProphÈte," a score of "L'Africaine" was finished.

The libretto, however, never had been entirely satisfactory to the composer. Scribe was asked to retouch it. In 1852 he delivered an amended version to Meyerbeer who, so far as his score had gone, adapted it to the revised book, and finished the entire work in 1860. "Thus," says the Dictionnaire des OpÉras, "the process of creating 'L'Africaine' lasted some twenty years and its birth appears to have cost the life of its composer, for he died, in the midst of preparations for its production, on Monday, May 2, 1864, the day after a copy of his score was finished in his own house in the Rue Montaigne and under his eyes."


Act I. Lisbon. The Royal Council Chamber of Portugal. Nothing has been heard of the ship of Bartholomew Diaz, the explorer. Among his officers was Vasco da Gama, the affianced of Inez, daughter of the powerful nobleman, Don Diego. Vasco is supposed to have been lost with the ship and her father now wishes Inez to pledge her hand to Don Pedro, head of the Royal Council of Portugal.

During a session of the Council, it is announced that the King wishes to send an expedition to search for Diaz, but one of the councillors, Don Alvar, informs the meeting that an officer and two captives, the only survivors from the wreck of Diaz's vessel have arrived. The officer is brought in. He is Vasco da Gama, whom all have believed to be dead. Nothing daunted by the perils he has been through, he has formed a new plan to discover the new land that, he believes, lies beyond Africa. In proof of his conviction that such a land exists, he brings in the captives, Selika and Nelusko, natives, apparently, of a country still unknown to Europe. Vasco then retires to give the Council opportunity to discuss his enterprise.

In his absence Don Pedro, who desires to win Inez for himself, and to head a voyage of discovery, surreptitiously gains possession of an important chart from among Vasco's papers. He then persuades the Grand Inquisitor and the Council that the young navigator's plans are futile. Through his persuasion they are rejected. Vasco, who has again come before the meeting, when informed that his proposal has been set aside, insults the Council by charging it with ignorance and bias. Don Pedro, utilizing the opportunity to get him out of the way, has him seized and thrown into prison.

Act II. Vasco has fallen asleep in his cell. Beside him watches Selika. In her native land she is a queen. Now she is a captive and a slave, her rank, of course, unknown to her captor, since she and Nelusko carefully have kept it from the knowledge of all. Selika is deeply in love with Vasco and is broken-hearted over his passion for Inez, of which she has become aware. But the love of this supposedly savage slave is greater than her jealousy. She protects the slumbering Vasco from the thrust of Nelusko's dagger. For her companion in captivity is deeply in love with her and desperately jealous of the Portuguese navigator for whom she has conceived so ardent a desire. Not only does she save Vasco's life, but on a map hanging on the prison wall she points out to him a route known only to herself and Nelusko, by which he can reach the land of which he has been in search.

Inez, Don Pedro, and their suite enter the prison. Vasco is free. Inez has purchased his freedom through her own sacrifice in marrying Don Pedro. Vasco, through the information received from Selika, now hopes to undertake another voyage of discovery and thus seek to make up in glory what he has lost in love. But he learns that Don Pedro has been appointed commander of an expedition and has chosen Nelusko as pilot. Vasco sees his hopes shattered.

Act III. The scene is on Don Pedro's ship at sea. Don Alvar, a member of the Royal Council, who is with the expedition, has become suspicious of Nelusko. Two ships of the squadron have already been lost. Don Alvar fears for the safety of the flagship. At that moment a Portuguese vessel is seen approaching. It is in command of Vasco da Gama, who has fitted it out at his own expense. Although Don Pedro is his enemy, he comes aboard the admiral's ship to warn him that the vessel is on a wrong course and likely to meet with disaster. Don Pedro, however, accuses him of desiring only to see Inez, who is on the vessel, and charges that his attempted warning is nothing more than a ruse, with that purpose in view. At his command, Vasco is seized and bound. A few moments later, however, a violent storm breaks over the ship. It is driven upon a reef. Savages, for whom Nelusko has signalled, clamber up the sides of the vessel and massacre all save a few whom they take captive.

Act IV. On the left, the entrance to a Hindu temple; on the right a palace. Tropical landscape. Among those saved from the massacre is Vasco. He finds himself in the land which he has sought to discover—a tropical paradise. He is threatened with death by the natives, but Selika, in order to save him, protests to her subjects that he is her husband. The marriage is now celebrated according to East Indian rites. Vasco, deeply touched by Selika's fidelity, is almost determined to abide by his nuptial vow and remain here as Selika's spouse, when suddenly he hears the voice of Inez. His passion for her revives.

Act V. The gardens of Selika's palace. Again Selika makes a sacrifice of love. How easily she could compass the death of Vasco and Inez! But she forgives. She persuades Nelusko to provide the lovers with a ship and bids him meet her, after the ship has sailed, on a high promontory overlooking the sea.

To this the scene changes. On the promontory stands a large manchineel tree. The perfume of its blossoms is deadly to anyone who breathes it in from under the deep shadow of its branches. From here Selika watches the ship set sail. It bears from her the man she loves. Breathing in the poison-laden odour from the tree from under which she has watched the ship depart, she dies. Nelusko seeks her, finds her dead, and himself seeks death beside her under the fatal branches of the manchineel.


Meyerbeer considered "L'Africaine" his masterpiece, and believed that through it he was bequeathing to posterity an immortal monument to his fame. But although he had worked over the music for many years, and produced a wonderfully well-contrived score, his labour upon it was more careful and self-exacting than inspired; and this despite moments of intense interest in the opera. Not "L'Africaine," but "Les Huguenots," is considered his greatest work.

"L'Africaine" calls for one of the most elaborate stage-settings in opera. This is the ship scene, which gives a lengthwise section of a vessel, so that its between-decks and cabin interiors are seen—like the compartments of a huge but neatly partitioned box laid on its oblong side; in fact an amazing piece of marine architecture.

Scribe's libretto has been criticized, and not unjustly, on account of the vacillating character which he gives Vasco da Gama. In the first act this operatic hero is in love with Inez. In the prison scene, in the second act, when Selika points out on the map the true course to India, he is so impressed with her as a teacher of geography, that he clasps the supposed slave-girl to his breast and addresses her in impassioned song. Selika, being enamoured of her pupil, naturally is elated over his progress. Unfortunately Inez enters the prison at this critical moment to announce to Vasco that she has secured his freedom. To prove to Inez that he still loves her Vasco glibly makes her a present of Selika and Nelusko. Selika, so to speak, no longer is on the map, so far as Vasco is concerned, until, in the fourth act, she saves his life by pretending he is her husband. Rapturously he pledges his love to her. Then Inez's voice is heard singing a ballad to the Tagus River—and Selika again finds herself deserted. There is nothing for her to do but to die under the manchineel tree.

"Is the shadow of this tree so fatal?" asks a French authority. "Monsieur Scribe says yes, the naturalists say no." With this question and answer "L'Africaine" may be left to its future fate upon the stage, save that it seems proper to remark that, although the opera is called "The African," Selika appears to have been an East Indian.

Early in the first act of the opera occurs Inez's ballad, "Adieu, mon beau rivage" (Farewell, beloved shores). It is gracefully accompanied by flute and oboe. This is the ballad to the river Tagus, which Vasco hears her sing in the fourth act. The finale of the first act—the scene in which Vasco defies the Royal Council—is a powerful ensemble. The slumber song for Selika in the second act, as she watches over Vasco, "Sur mes genoux, fils du soleil" (On my knees, offspring of the sun) is charming, and entirely original, with many exotic and fascinating touches. Nelusko's air of homage, "Fille des rois, À toi l'hommage" (Daughter of Kings, my homage thine), expresses a sombre loyalty characteristic of the savage whose passion for his queen amounts to fanaticism. The finale of the act is an unaccompanied septette for Inez, Selika, Anna, Vasco, d'Alvar, Nelusko, and Don Pedro.

In the act which plays aboardship, are the graceful chorus of women, "Le rapide et lÉger navire" (The swiftly gliding ship), the prayer of the sailors, "Ô grand Saint Dominique," and Nelusko's song, "Adamastor, roi des vagues profondes" (Adamastor, monarch of the trackless deep), a savage invocation of sea and storm, chanted to the rising of a hurricane, by the most dramatic figure among the characters in the opera. For like Marcel in "Les Huguenots" and Fides in "Le ProphÈte," Nelusko is a genuine dramatic creation.

The Indian march and the ballet, which accompanies the ceremony of the crowning of Selika, open the fourth act. The music is exotic, piquant, and in every way effective. The scene is a masterpiece of its kind. There follow the lovely measures of the principal tenor solo of the opera, Vasco's "Paradis sorti du sein de l'onde" (Paradise, lulled by the lisping sea). Then comes the love duet between Vasco and Selika, "Ô transport, Ô douce extase" (Oh transport, oh sweet ecstacy). One authority says of it that "rarely have the tender passion, the ecstacy of love been expressed with such force." Now it would be set down simply as a tiptop love duet of the old-fashioned operatic kind.

The scene of Selika's death under the manchineel tree is preceded by a famous prelude for strings in unison supported by clarinets and bassoons, a brief instrumental recital of grief that makes a powerful appeal. The opera ends dramatically with a soliloquy for Selika—"D'ici je vois la mer immense" (From here I gaze upon the boundless deep).

L’ÉTOILE DU NORD AND DINORAH

Two other operas by Meyerbeer remain for mention. One of them has completely disappeared from the repertoire of the lyric stage. The other suffers an occasional revival for the benefit of some prima donna extraordinarily gifted in lightness and flexibility of vocal phrasing. These operas are "L'Étoile du Nord" (The Star of the North), and "Dinorah, ou Le Pardon de PloËrmel" (Dinorah, or The Pardon of PloËrmel).

Each of these contains a famous air. "L'Étoile du Nord" has the high soprano solo with obbligato for two flutes, which was one of Jenny Lind's greatest show-pieces, but has not sufficed to keep the opera alive. In "Dinorah" there is the "Shadow Song," in which Dinorah dances and sings to her own shadow in the moonlight—a number which, at long intervals of time, galvanizes the rest of the score into some semblance of life.

The score of "L'Étoile du Nord," produced at the OpÉra Comique, Paris, February 16, 1854, was assembled from an earlier work, "Das Feldlager in Schlesien" (The Camp in Silesia), produced for the opening of the Berlin Opera House, February 17, 1847; but the plots differ. The story of "L'Étoile du Nord" relates to the love of Peter the Great for Catherine, a cantiniÈre. Their union finally takes place, but not until Catherine has disguised herself as a soldier and served in the Russian camp. After surreptitiously watching Peter and a companion drink and roister in the former's tent with a couple of girls, she loses her reason. When it is happily restored by Peter playing familiar airs to her on his flute, she voices her joy in the show-piece, "La, la, la, air chÉri" (La, la, la, beloved song), to which reference already has been made. In the first act Catherine has a "Ronde bohÉmienne" (Gypsy rondo), the theme of which Meyerbeer took from his opera "Emma de Rohsburg."

"L'Étoile du Nord" is in three acts. There is much military music in the second act—a cavalry chorus, "Beau cavalier au coeur d'acier" (Brave cavalier with heart of steel); a grenadier song with chorus, "Grenadiers, fiers Moscovites" (grenadiers, proud Muscovites), in which the chorus articulates the beat of the drums ("tr-r-r-um"); the "Dessauer" march, a cavalry fanfare "Ah! voyez nos Tartares du Don" (Ah, behold our Cossacks of the Don); and a grenadiers' march: stirring numbers, all of them.

The libretto is by Scribe. The first act scene is laid in Wyborg, on the Gulf of Finland; the second in a Russian camp; the third in Peter's palace in Petrograd. Time, about 1700.


Barbier and CarrÉ wrote the words of "Dinorah," founding their libretto on a Breton tale. Under the title, "Le Pardon de PloËrmel" (the scene of the opera being laid near the Breton village of PloËrmel) the work was produced at the OpÉra Comique, Paris, April 4, 1859. It has three principal characters—a peasant girl, Dinorah, soprano; HoËl, a goat-herd, baritone; Corentino, a bagpiper, tenor. The famous baritone, Faure, was the HoËl of the Paris production. Cordier (Dinorah), Amodio (HoËl), Brignoli (Corentino) were heard in the first American production, Academy of Music, New York, November 24, 1864. As Dinorah there also have been heard here Ilma di Murska (Booth's Theatre, 1867), Marimon (with Campanini as Corentino), December 12, 1879; Adelina Patti (1882); Tetrazzini (Manhattan Opera House, 1907); and Galli-Curci (Lexington Theatre, January 28, 1918), with the Chicago Opera Company.

Dinorah is betrothed to HoËl. Her cottage has been destroyed in a storm. HoËl, in order to rebuild it, goes into a region haunted by evil spirits, in search of hidden treasure. Dinorah, believing herself deserted, loses her reason and, with her goat, whose tinkling bell is heard, wanders through the mountains in search of HoËl.

The opera is in three acts. It is preceded by an overture during which there is sung by the villagers behind the curtain the hymn to Our Lady of the Pardon. The scene of the first act is a rough mountain passage near Corentino's hut. Dinorah finds her goat asleep and sings to it a graceful lullaby, "Dors, petite, dors tranquille" (Little one, sleep; calmly rest). Corentino, in his cottage, sings of the fear that comes over him in this lonely region. To dispel it, he plays on his cornemuse. Dinorah enters the hut, and makes him dance with her, while she sings.

When someone is heard approaching, she jumps out of the window. It is HoËl. Both he and Corentino think she is a sprite. HoËl sings of the gold he expects to find, and offers Corentino a share in the treasure if he will aid him lift it. According to the legend, however, the first one to touch the treasure must die, and HoËl's seeming generosity is a ruse to make Corentino the victim of the discovery. The tinkle of the goat's bell is heard. HoËl advises that they follow the sound as it may lead to the treasure. The act closes with a trio, "Ce tintement que l'on entend" (The tinkling tones that greet the ear). Dinorah stands among the high rocks, while HoËl and Corentino, the latter reluctantly, make ready to follow the tinkle of the bell.

A wood of birches by moonlight is the opening scene of the second act. It is here Dinorah sings of "Le vieux sorcier de la montagne" (The ancient wizard of the mountain), following it with the "Shadow Song," "Ombre lÉgÈre qui suis mes pas" (Fleet shadow that pursues my steps)—"Ombra leggiera" in the more familiar Italian version.

Music

[Listen]

This is a passage so graceful and, when sung and acted by an Adelina Patti, was so appealing, that I am frank to confess it suggested to me the chapter entitled "Shadows of the Stage," in my novel of opera behind the scenes, All-of-a-Sudden Carmen.

The scene changes to a wild landscape. A ravine bridged by an uprooted tree. A pond, with a sluiceway which, when opened, gives on the ravine. The moon has set. A storm is rising.

HoËl and Corentino enter; later Dinorah. Through the night, that is growing wilder, she sings the legend of the treasure, "Sombre destinÉe, Âme condamnÉe" (O'ershadowing fate, soul lost for aye).

Her words recall the tragic story of the treasure to Corentino, who now sees through HoËl's ruse, and seeks to persuade the girl to go after the treasure. She sings gaily, in strange contrast to the gathering storm. Lightning flashes show her her goat crossing the ravine by the fallen tree. She runs after her pet. As she is crossing the tree, a thunderbolt crashes. The sluice bursts, the tree is carried away by the flood, which seizes Dinorah in its swirl. HoËl plunges into the wild waters to save her.

Not enough of the actual story remains to make a third act. But as there has to be one, the opening of the act is filled in with a song for a Hunter (bass), another for a Reaper (tenor), and a duet for Goat-herds (soprano and contralto). HoËl enters bearing Dinorah, who is in a swoon. HoËl here has his principal air, "Ah! mon remords te venge" (Ah, my remorse avenges you). Dinorah comes to. Her reason is restored when she finds herself in her lover's arms. The villagers chant the "Hymn of the Pardon." A procession forms for the wedding, which is to make happy Dinorah and HoËl, every one, in fact, including the goat.

Except for the scene of the "Shadow Dance," the libretto is incredibly inane—far more so than the demented heroine. But Meyerbeer evidently wanted to write a pastoral opera. He did so; with the result that now, instead of pastoral, it sounds pasteurized.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page