It was noontime when the colonists gathered in the meeting-house to attend the funeral of Wilhelm Kellar. The bier, placed before the platform of the elders, was covered with flowers—the late garden blossoms of autumn. White dahlias and asters, intwined in wreaths, almost concealed the lid of the coffin. The women, who wore gowns of black calico, gathered solemnly on their side of the big, bare room. The men stood in groups until the elders had taken their places on the platform where the vacant chair of Wilhelm Kellar was draped in black. This occupied the position formerly given to the chair of the prophetess, which was pushed back and turned so that it faced the wall. The bell tolled the age of the dead elder. When its fiftieth stroke had died away Walda was brought in from the room where she had held her vigil before the Untersuchung. Mother Werther and Mother Kaufmann accompanied her. Her appearance caused a hush to fall upon the assembly, and some of the women covered their eyes, for it was seen that over her black gown was thrown the scarlet cloak, which From his seat at one end of the platform Gerson Brandt, with pitying eyes, looked upon Walda. His thin face had a pinched look, and from his eyes had faded the last smouldering fires of youth and hope. He sat with hands tensely clasped, except when, now and then, he pressed his thin fingers to his temples, from which the long hair, touched with gray, fell back to his shoulders. At last the funeral address was finished. The bier was carried out into the golden sunshine. Walda rose as if to follow it, but one of the elders detained her. “Is it meet that one who wears the scarlet cloak should walk first behind the bier?” he asked. Gerson Brandt answered by going to Walda’s side, pulling her arm through his, and waving the people aside. “He hath touched Walda Kellar’s hand, and he is no kin to her!” cried Mother Kaufmann; but the school-master walked on as if he had not heard her. Tenderly he supported Walda’s faltering footsteps. The procession formed behind them, the men and women walking on opposite sides of the village street, while Gerson Brandt and Walda kept in the middle of the grass-grown road, directly behind Wilhelm Kellar’s coffin. “Until death thou wilt be ever safe in my heart,” the school-master answered, solemnly. “Pray that I may have fortitude when I see the earth cover my father’s body,” she whispered, as the procession started again, and he pressed her arm to give her the assurance of his aid. The school-master could have prayed that the walk to the graveyard might last forever. He knew that, in all the coming years which might belong to him on earth, he might never again touch her or be close to her. He trembled in the excess of his joy. He felt a great strength taking possession of him. They came to the lake, and he looked out upon it as it lay undisturbed by wave or ripple. Around the water’s hem the yellowing willows dipped into the placid pool. The sumach flamed among the oak-trees. “When thou art gone from me out into the world I shall pray that thy soul shall be untroubled as is this lake to-day,” he murmured, softly. “Ah! To-day I feel that I must remain here in Zanah to make atonement for my betrayal of the people’s trust,” she answered. The tempter had spoken to him for the last time, and so he made haste to say: They reached the high gate of the graveyard. The bier was carried to the rise of ground where Marta Bachmann’s burial-place had been selected many years before. A grave had been hollowed out near that of the prophetess of revered memory. The colonists gathered around it. Walda and the school-master stood on one side and the elders on the other while the coffin was lowered. The simple one, who had not been seen at the meeting-house or in the procession, looked on from a place of vantage on the gravestone of Marta Bachmann. Adolph Schneider announced that there would be a reading of the Scriptures. An awkward pause followed. It was discovered that the Bible had been forgotten. The elders held a conference, while the villagers waited stolidly. “Hans Peter shall be sent back for the Holy Book,” announced the Herr Doktor, motioning to the simple one. Hans Peter advanced with slow steps. “There is a Bible here,” he said. “Bring it quickly, then,” ordered the elder. “It can be brought only after an understanding,” answered the simple one. “Gerson Brandt’s lost Bible is hidden here. It belongeth now to the stranger in “Would the fool make terms with the elders of Zanah? Bring forth the Bible,” commanded the Herr Doktor. Hans Peter did not stir. “Dost thou defy me?” asked Adolph Schneider. The simple one made no sign that he heard. “Speak,” urged Gerson Brandt. “Stephen Everett shall have the Bible.” “When the promise is given that the elders will let me deliver it to the owner I will find it,” said Hans Peter. The promise was given, after a brief consultation of the elders. Hans Peter went back to Marta Bachmann’s gravestone, and from beneath it pulled out a stout wooden box. This he opened with some difficulty, and from it produced the Bible, which was wrapped in oil-cloth. Gerson Brandt’s heart gave a throb of joy when he saw it. “Bring it here to me,” he commanded, and the simple one, almost staggering under its weight, obeyed the wish of the school-master. The people whispered among themselves, and the elders looked sullenly at the volume about which there had been so many conjectures. “I will read from the Scriptures,” announced Gerson Diedrich Werther began to shovel the earth into the grave. Walda, with a sudden feeling of horror, clutched Gerson Brandt’s arm, upon which she buried her face. The school-master forgot the people of Zanah. He leaned over her, whispering words of comfort and strength. Half fearfully he touched her on the shoulder, and bade her remember that the Lord worketh in wondrous ways. He told her that the Father in heaven had planned for her deliverance from Zanah. The people had begun to leave the graveyard before Walda was calm. Two of the colony “mothers” waited for her, and she bade the school-master return to Zanah, leaving her alone with the women. Gerson Brandt hesitated, loath to walk away from the place that had become to him one of the outer courts of heaven. “I would pray here for a time,” Walda said, “and thou shalt be remembered in my petitions.” He looked at her, not trusting himself to speak. |