“I had mal de mer when I was on the steamer,” the child said, in her pretty, painstaking English—she spoke French habitually. “I do not like to have it on the land. The gentleman in there,” she pointed to the room beyond where Gaspard was again distressfully sleeping the sleep of the spent after a period of the most profound physical agitation, “he does not like to have it, too,—I mean either.”
Nancy had propped the little girl up on improvised pillows made of coats and wraps swathed in towels and covered her with some strips of canton flannel designed to use as “hushers” under the table covers. As soon as the intense discomfort and nausea that had followed the first period of faintness had passed, Nancy had slipped off the shabby satin dress, made like the long-sleeved kitchen apron of New England extraction, and attired the child in a craftily simulated night-gown of table
“Are you comfortable now, Sheila?” Nancy asked. She had expected the child to have a French name, Suzanne or Japonette or something equally picturesque, but she realized as soon as she heard it that Sheila was much more suitable. The cloudy blue-black hair, and steel-blue eyes, the slight elongation of the space between the upper lip and nose, the dazzling satin whiteness of the skin were all Irish in their suggestion. Was the child’s mother—that other natural protector of the child, who had died or deserted her—Nancy tried not to wonder too much which it was that she had done,—an Irish girl, or was Collier Pratt himself of that romantic origin?
“Oui, Mademoiselle, I mean, yes, thank you. I do not think I will say to you Miss Martin. We only say their names like that to the people with whom we are not intime. We are intime now, aren’t we, now that I have been so very sick chez vous? In Paris the concierge had a daughter that I called Mademoiselle Cherie, and we were very intime. I think I would like to call you Miss Dear in English after her.”
“I should like that very much,” Nancy said.
“I am glad the sick gentleman is called Gaspard. So many messieurs—I mean gentlemen in Paris are called Gaspard, and hardly any in the United States of America. American things are very different from things in Paris, don’t you think so, Miss Dear?”
“I’m afraid they are,” Nancy acquiesced gravely.
“I’m afraid they are too,” the child said, “but afraid is what I try not to be of them. My father says America is full of beasts and devils, but he does not mind because he can paint them.”
“Do you live in a studio?” Nancy asked after a struggle to prevent herself from asking the question. She felt that she had no right to
“Yes, Miss Dear, but not like Paris. There we had a door that opened into a garden, and the birds sang there, and I was allowed to go and play. Here we have only a fire-escape, and the concierge is only a janitor and will not allow us to keep milk bottles on it. I do not like a janitor. Concierges have so much more politesse. Now, no one takes care of me when father goes out, or brings me soup or gÂteaux when he forgets.”
“Does he forget?” Nancy cried, horrified.
“Sometimes. He forgets himself, too, very often except dinner. He remembers that because he likes to come to this Outside Inn restaurant, where the cooking is so good. He brought me here to-day because it was my birthday. I think the cooking is very good except that I was so sick of eating it, but father swore to-day that it was not.”
“Swore?”
“He said damn. That is not very bad swearing. I think nom de Dieu is worse, don’t you, Miss Dear?”
“I’m going to take you up in my arms,” said
“Why, your eyes are wetting,” the little girl exclaimed as she nestled contentedly against Nancy’s breast, where Nancy had gathered her, converted table-cloth and all.
“It’s your not having enough to eat,” Nancy cried. “Oh! baby child, honey. How could they? It’s your calling me Miss Dear, too,” she said. “I—I can’t stand the combination.”
The child patted her cheek consolingly.
“Don’t cry,” she said; “my father cries because I get so hungry, when he forgets, but he does forget again as soon.”
“Would you like to come and live with me, Sheila?” Nancy asked.
“I think so, Miss Dear.”
“Then you shall,” Nancy said devoutly.
Collier Pratt found his child in Nancy’s arms when he again mounted the stairs to the third floor of Outside Inn. The place was curiously cool to one who had been walking the sun-baked streets, and he gave an appreciative glance at the dim interior and the tableau of woman and child. Nancy’s burnished head bent gravely
“All right again, is she?” he inquired with the slow rare smile that Nancy had not seen before that day.
“Yes,” Nancy said, “she’s better. She’s under-nourished, that’s what the trouble is.”
“I suspected that,” Collier Pratt said ruefully. “I’m not specially talented as a parent. I feed her passionately for days, and then I stop feeding her almost entirely. Artists in my circumstances eat sketchily at best. The only reason that I am fed with any regularity is that I have the habit of coming to this restaurant of yours. By the way, is it yours? I found you in charge to-day to my amazement.”
“I am in charge to-day,” Nancy acknowledged; “in fact I have taken over the management of it for—for a friend.”
“The mysterious philanthropist.”
“Ye-es.”
“Then I will refrain from any comment on the lunch to-day.”
“Oh! that—that was a mistake,” Nancy cried, “an experiment. Gaspard the chef—was ill.”
“He was very ill, father, dear,” Sheila added gravely, “like crossing the Channel, much sicker than I was. I was only sick like crossing the ocean, you know.”
“These fine distinctions,” Collier Pratt said, “she’s much given to them.” His eyes narrowed as they rested again on the picture Nancy made—the cool curve of her bent neck, the rise and fall of the breast in which the breathing had quickened perceptibly since his coming,—the child swathed in the long folds of white linen outlined against the Madonna blue of the dress that she was wearing. Nancy blushed under the intentness of his gaze, understanding, thanks to Caroline’s report of his conversation with Betty, something of what was in his mind about her.
“Gaspard is going to be taken away in an ambulance,” the child said, “to the hospital.”
“Then who is going to cook my dinner?” Collier Pratt asked.
“Good lord, I don’t know,” Nancy cried, roused to her responsibilities.
She looked at the watch on her wrist, a platinum bracelet affair with an octagonal face that Dick had persuaded her to accept for a Christmas
“I don’t know what you are going to have for dinner,” she said, “much less who’s going to cook it for you.”
“Perhaps I had better arrange to have it elsewhere, since this seems to be literally the cook’s day out.”
“There’ll be dinner,” said Nancy uncertainly.
Dick came up the stairs three at a time, and in his wake she heard the murmur of women’s voices—Caroline’s and Betty’s.
“I heard you were in difficulties,” Dick said, “so I made Sister Betty and Caroline give up their perfectly good trip into the country, in order to come around and mix in.”
“I didn’t know Betty was going driving with you,” Nancy said. “She didn’t say so. Oh! Dick, there isn’t any dinner. I forgot all about it. This is Mr. Collier Pratt and his little daughter,—Mr. Richard Thorndyke. She’s
The two men shook hands.
“Hold on a minute,” Dick said, “that paragraph is replete with interest, but I want to get it assimilated. Sure, Betty was going driving with me. I told her to ask you if she thought it would be any use, but she allowed it wouldn’t. I am delighted to meet Mr. Pratt, and pleased to know that his daughter is coming to live with you, but isn’t that rather sudden? Also, what’s this about there not being any dinner?”
“There isn’t,” Nancy was beginning, when she realized that Caroline and Betty, who had followed closely on Dick’s footsteps, were looking at her with faces pale with consternation and alarm. She could see the anticipatory collapse of Outside Inn writ large on Caroline’s expressive countenance. Caroline was the type of girl who believed that in the very nature of things the undertakings of her most intimate friends were doomed to failure. “There isn’t any dinner yet,” Nancy corrected herself, “but you go up to my place, Dick, and get Hitty. Tell her she’s got to cook dinner for this restaurant
“All right,” Dick said, “I’ll do my best.”
“You’ll have to do more than that,” Betty laughed as he started off, “but you’re perfectly capable of it. How do you do, Mr. Pratt? This is Miss Eustace, pale with apprehension about the way things are going, but still recognizable and answering to her name.” Betty always enjoyed introducing Caroline with an audacious flourish, since Caroline always suffered so much in the process.
“And this is little Miss Sheila Pratt,” Nancy supplemented.
“EnchantÉ,” the little girl said, “I mean, I am very pleased to meet you. I was very sick, but I am better now, and I am going to live with Miss Dear.”
“It seems to be settled,” her father said, shrugging.
“Would you mind it so very much?” Nancy asked.
“I wouldn’t mind it at all,” Collier Pratt said. “I think it would be a delightful arrangement,—if I’m to take you seriously.”
“Nancy is always to be taken seriously,” Betty put in. “What she really wants of the child is to use her for dietetic experiment, I’m sure.”
“That’s what she’s used to, poor child,” Collier Pratt said ruefully.
The removal of Gaspard created a diversion. Nancy took Sheila in to bid him good-by, and the great creature was so touched by the farewell kiss that she imprinted on his forehead, and the revelation of the fact that a fellow being had been suffering kindred throes in the chamber just beyond his own that he was of two minds about letting himself be moved at all from her proximity. A group of waitresses collected on the second landing, and Nancy and her friends stood together at the head of the stairs while the white-coated intern from the hospital rolled his great bulk upon a fragile-looking stretcher, and with the assistance of all the male talent in the establishment, managed
Nancy’s eyes filled with inexplicable tears, and she caught Collier Pratt regarding them with some amusement.
“He’s such a dear,” she said somewhat irrelevantly. “I really didn’t care whether he was sick or not this morning,—but you get so fond of people that are around all the time.”
“I don’t,” said Collier Pratt,—he spoke very lightly, but there was something in his tone that made Nancy want to turn and look at him intently. She seemed to see for the first time a shade of defiant cruelty in his face,—“I don’t,” he reiterated.
“I do,” Nancy repeated stubbornly, but as she met his slow smile, the slight impression of unpleasantness vanished.
“We artists are selfish people,” he said. “I’m going to run away now, and leave my daughter to cultivate your charming friends. Will you come and eat your dinner at my little table to-night, and talk, discuss this matter of her visit to you?”
“I will if there is any dinner,” Nancy said, putting out a throbbing hand to him.
There was a dinner. It was Hitty’s conception of an emergency meal—the kind of thing that her mother before her had prepared on wash-day when an unexpected relative alighted from the noon train, and surprised her into inadvertent hospitality. It began with steamed clams and melted butter sauce. Hitty knew a fish market where the clams were imported direct from Cape Cod by the nephew of a man who used to go to school with her husband’s brother, and he warranted every clam she bought of him. They were served in soup plates and the drawn butter in demi-tasses, but Hitty would have it no other way. The piÈce de rÉsistance was ham and eggs, great fragrant crispy slices of ham browned faintly gold across their pinky surface, and eggs—Hitty knew where to get country eggs, too—so white, so golden-yolked, so tempting that it was difficult to associate them with the prosaic process of frying, but fried they were. With them were served boiled potatoes in their jackets,—no wash-day cook ever removed the peeling from an emergency potato,—and afterward a course of Hitty’s famous huckleberry dumplings, the lightest, most ephemeral balls of dumplings
“Where’s the coffee?” Nancy asked Dolly miserably, when the humiliating meal was drawing to its close.
“She won’t make coffee,” Dolly whispered; “she says it will keep everybody awake, and they’re much better off without it, but Miss Betty, she’s watching her chance, and she’s making it.”
Collier Pratt had received each course in silence, but had eaten heartily of the food that was set before him.
“I suppose he was hungry enough to eat anything,” Nancy thought; “the lunch was humiliating enough, but this surpasses anything I dreamed of.”
She had given up trying to estimate the calories that each man was likely to average in partaking of Hitty’s menu. She noticed that a great many of her patrons had taken second helpings, and that threw her out in her calculation of quantities, while the relative digestibility of the protein and the fats in pork depend so much upon its preparation that she
“That was a very excellent dinner,” Collier Pratt broke through her painful reverie to make his pronouncement. “Astonishing, but very satisfactory. It reminds me of days on my grandfather’s farm when I was a youngster.”
“I should think it might,” Nancy said, for the first time in her relation with her new friend becoming ironical on her own account. Then she added seriously, “It’s Hitty, you know, that will have all the real care of Sheila. I’m pretty busy down here, and I—” she hesitated, half expecting him to threaten to remove his child at once from the prospective guardianship of a creature who reverted so readily to the barbarism of ham and eggs.
“Well, if it’s Hitty that is to have the care of Sheila,” Collier Pratt said, and Nancy was not longer puzzled as to which element of her parentage Sheila owed her Irish complexion, “why, more power to her!”
Nancy dreamed that night that she was married to Dick, and that Hitty made and served them pÂtÉ de foies gras dumplings, while Collier Pratt in freckles and overalls sat in a high