Like him, the Sprite, Whom maids by night Oft meet in glen that's haunted. Moore. We commence our survey of the lands of Celts and Cymry with Ireland, as being the first in point of importance, but still more as being the land of our birth. It is pleasing to us, now in the autumn of our life, to return in imagination to where we passed its spring—its most happy spring. As we read and meditate, its mountains and its vales, its verdant fields and lucid streams, objects on which we probably never again shall gaze, rise up in their primal freshness and beauty before us, and we are once more present, buoyant with youth, in the scenes where we first heard the fairy-legends of which we are now to treat. Even the forms of the individual peasants who are associated with them in our memory, rise as it were from their humble resting-places and appear before us, again awaking our sympathies; for, we will boldly assert it, the Irish peasantry, with all their faults, gain a faster hold on the affections than the peasantry of any other country. We speak, however, particularly of them as they were in our county and in our younger days; for we fear that they are somewhat changed, and not for the better. But our present business is with the Irish fairies rather than with the Irish people. The fairies of Ireland can hardly be said to differ in any respect from those of England and Scotland. Like them they are of diminutive size, rarely exceeding two feet in height; they live also in society, their ordinary abode being the interior of the mounds, called in Irish, Raths (RÂhs), in English, Moats, the construction of which is, by the peasantry, ascribed to the Danes from whom, it might thence perhaps be inferred, the Irish got their fairies direct and not vi England. From these abodes they are at times seen to issue mounted on diminutive steeds, in order to take at night the diversion of the chase. Their usual attire is green with red caps. The popular belief in Ireland also is, that the Fairies are a portion of the fallen angels, who, being less guilty than the rest, were not driven to hell, but were suffered to dwell on earth. They are supposed to be very uneasy respecting their condition after the final judgement. The only names by which they are known in those parts of Ireland in which the English language is spoken are, Fairies, the Good People, Most of the traits and legends of the Irish fairies are contained in the Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland, compiled by Mr. Crofton Croker. As we ourselves aided in that work we must inform the reader that our contributions, both in text and notes, contain only Leinster ideas and traditions, for that was the only province with which we were acquainted. We must make the further confession, that some of the more poetic traits which MM. Grimm, in the Introduction to their translation of this work, give as characteristic of the Irish fairies, owe their origin to the fancy of the writers, who were, in many cases, more anxious to produce amusing tales than to transmit legends faithfully. The Legend of Knockshegowna (Hill of the Fairy-calf) the first given in that work, relates how the fairies used to torment the cattle and herdsmen for intruding on one of their favourite places of resort which was on this hill. The fairy-queen, it says, having failed in her attempts to daunt a drunken piper who had undertaken the charge of the cattle, at last turned herself into a calf, and, with the piper on her back, jumped over the Shannon, ten miles off, and back again. Pleased with his courage, she agreed to abandon the hill for the future. The Legend of Knock-Grafton tells how a little hunchback, while sitting to rest at nightfall at the side of a Rath or Moat, heard the fairies within singing over and over again, Da Luan, Da Mart! (i.e., Monday, Tuesday!) and added, weary In the story named the Priest's Supper, a fisherman, at the request of the fairies, asks a priest who had stopt at his house, whether they would be saved or not at the last day. The priest desired him to tell them to come themselves and put the question to him, but this they declined doing, and the question remained undecided. The next three stories are of changelings. The Young Piper, one of our own contributions, will be found in the Appendix. The Changeling has nothing peculiar in it; but the Brewery of Eggshells is one which we find in many places, even in Brittany and Auvergne. In the present version, the mother puts down eggshells to boil, and to the enquiry of the changeling she tells him that she is brewing them, and clapping his hands he says, "Well! I'm fifteen hundred years in the world, and I never saw a brewery of eggshells before!" In the Capture of Bridget Purcel, a girl is struck with a little switch between the shoulders, by something in the form of a little child that came suddenly behind her, and she pined away and died. The Legend of Bottle Hill gives the origin of that name, which was as follows. A poor man was driving his only cow The Confessions of Tom Bourke, as it contains a faithful transcript of the words and ideas of that personage, is perhaps the most valuable portion of the work. From this we learn that in Munster the fairies are, like the people themselves, divided into factions. Thus we are told that, on the A man whom Tom knew was returning one evening from a fair, a little elevated of course, when he met a berrin (i. e. funeral), which he joined, as is the custom; but, to his surprise, there was no one there that he knew except one man, and he had been dead for some years. When the berrin was over, they gathered round a piper, and began to dance in the churchyard. Davy longed to be among them, and the man that he knew came up to him, and bid him take out a partner, but on no account to give her the usual kiss. He accordingly took out the purtiest girl in the ring, and danced a jig with her, to the admiration of the whole company; but at the end he forgot the warning, and complied with the custom of kissing one's partner. All at once everything vanished; and when Davy awoke nest morning, he found himself lying among the tombstones. Another man, also a little in liquor, was returning one night from a berrin. The moon was shining bright, and from the other side of the river came the sounds of merriment, and the notes of a bagpipe. Taking off his shoes and stockings, he waded across the river, and there he found a great crowd of people dancing on the Inch In these genuine confessions it is very remarkable that the Good People are never represented as of a diminutive size; while in every story that we ever heard of them in Leinster, they were of pygmy stature. The following account of their mode of entering houses in Ulster gives them dimensions approaching to those of Titania's 'small elves.' A Fairy, the most agile, we may suppose, of the party, is selected, who contrives to get up to the keyhole of the door, carrying with him a piece of thread or twine. With this he descends on the inside, where he fastens it firmly to the floor, or some part of the furniture. Those without then 'haul taut and belay,' and when it is fast they prepare to march along this their perilous Es-Sirat, leading to the paradise of pantry or parlour, in this order. First steps up the Fairy-piper, and in measured pace pursues his adventurous route, playing might and main an invigorating elfin-march, or other spirit-stirring air; then one by one the rest of the train mount the cord and follow his steps. Like the old Romans, in their triumphal processions, they pass beneath the lofty arch of the keyhole, and move down along the other side. Lightly, one by one, they then jump down on the floor, to hold their revels or accomplish their thefts. We have never heard of any being, in the parts of Ireland with which we are acquainted, answering to the Boggart, Brownie, or Nis. A farmer's family still, we believe, living in the county of Wicklow, used to assert that in their grandfather's time they never had any trouble about washing up plates and dishes; for they had only to leave them collected Yet in the county of Cork it would seem that the Cluricaun, of which we shall presently speak, used to enact the part of Nis or Boggart. Mr. Croker tells a story of a little being, which he calls a Cluricaun, that haunted the cellar of a Mr. Macarthy, and in a note on this tale he gives the contents of a letter informing him of another ycleped Little Wildbean, that haunted the house of a Quaker gentleman named Harris, and which is precisely the Nis or Boggart. This Wildbean, who kept to the cellar, would, if one of the servants through negligence left the beer-barrel running, wedge himself into the cock and stop it, till some one came to turn it. His dinner used to be left for him in the cellar, and the cook having, one Friday, left him nothing but part of a herring and some cold potatoes, she was at midnight dragged out of her bed, and down the cellar-stairs, and so much bruised that she kept her bed for three weeks. In order at last to get rid of him, Mr. Harris resolved to remove, being told that if he went beyond a running stream the Cluricaun could not follow him. The last cart, filled with empty barrels and such like, was just moving off, when from the bung-hole of one of them Wildbean cried out, "Here, master! here we go all together!" "What!" said Mr. Harris, "dost thou go also?" "Yes, to be sure, master. Here we go, all together!" "In that case, friend," replied Mr. Harris, "let the carts be unloaded; we are just as well where we are." It is added, that "Mr. Harris died soon after, but it is said the Cluricaun still haunts the Harris family." In another of these Fairy Legends, Teigue of the Lee, who haunted the house of a Mr. Pratt, in the county of Cork, bears a strong resemblance to the Hinzelmann of Germany. To the story, which is exceedingly well told by a member of the society of Friends, now no more, also the narrator of the Legend of Bottle-hill, Mr. Croker has in his notes added some curious particulars. A being named the Fear Dearg (i. e. Red Man) is also known in Munster. A tale named The Lucky Guest, which Mr. Croker gives as taken down verbatim from the mouth of As far as our knowledge extends, there is no being in the Irish rivers answering to the Nix or Kelpie; but on the sea coast the people believe in beings of the same kind as the Mermen and Mermaids. The Irish name is Merrow, The Irish Pooka The celebrated fall of the Liffey, near Ballymore Eustace, is named Pool-a-Phooka, or The Pooka's Hole. Near Macroom, in the county of Cork, are the ruins of a castle built on a rock, named Carrig-a-Phooka, or The Pooka's Rock. There is an old castle not far from Dublin, called Puck's Castle, and a townland in the county of Kildare is named Puckstown. The common expression play the Puck is the same as play the deuce, play the Devil. The most remarkable of the Fairy-tribe in Ireland, and one which is peculiar to the country, is the Leprechaun. Yet the Leprechaun, though, as we said, peculiar to Ireland, seems indebted to England, at least, for his name. In Irish, as we have seen, he is called Lobaircin, and it would not be easy to write the English Lubberkin more accurately with Irish letters and Irish sounds. Leprechaun is evidently a corruption of that word. That this was the Leprechaun is, we think, clear; for in the Honest Whore of Decker and Middleton, the following words are used of an Irish footman: As for your Irish Lubrican, that spirit Whom by preposterous charms thy lust has raised. Part II. i. 1. We thus have the Leprechaun as a well-known Irish fairy, though his character was not understood, in the sixteenth century. The two following tales we ourselves heard from the peasantry of Kildare in our boyhood: Clever Tom and the Leprechaun.Oliver Tom Fwich-(i.e. Fitz)pathrick, as people used to call him, was the eldest son o' a comfortable farmer, who lived nigh hand to Morristown-Lattin, not far from the Liffey. Tom was jist turned o' nine-an'-twinty, whin he met wid the follyin' advinthur, an' he was as cliver, clane, tight, good-lukin' a boy as any in the whole county Kildare. One fine day in harvist (it was a holiday) Tom was takin' a ramble by himsilf thro' the land, an' wint sauntherin' along the sunny side uv a hidge, an' thinkin' in himsilf, whare id be the grate harm if people, instid uv idlin' an' goin' about doin' nothin' at all, war to shake out the hay, an' bind and stook th' oats that was lyin' an the ledge, 'specially as the weather was raither brokin uv late, whin all uv a suddint he h'ard a clackin' sort o' n'ise jist a little way fornint him, in the hidge. "Dear me," said Tom, "but isn't it now raaly surprisin' to hear the stonechatters singin' so late in the saison." So Tom stole an, goin' on the tips o' his toes to thry iv he cud git a sight o' what was makin' the n'ise, to see iv he was right in his guess. The n'ise stopt; but as Tom luked sharp thro' the bushes, what did he see in a neuk o' the hidge but a brown pitcher that might hould about a gallon an' a haff o' liquor; an' bye and bye he seen a little wee deeny dawny bit iv an ould man, wid a little motty iv a cocked hat stuck an the top iv his head, an' a deeshy daushy leather apron hangin' down afore him, an' he pulled out a little wooden stool, an' stud up upon it, and dipped a little piggen into the pitcher, an' tuk out the full av it, an' put it beside the stool, an' thin sot down undher the pitcher, an' begun to work at puttin' a heelpiece an a bit iv a brogue jist fittin' fur himsilf. "Well, by the powers!" said Tom to himsilf, "I aften hard tell o' the Leprechauns, an', to tell God's thruth, I nivir rightly believed in thim, but here's won o' thim in right airnest; if I go knowin'ly to work, I'm a med man. They say a body must nivir take their eyes aff o' thim, or they'll escape." Tom now stole an a little farther, wid his eye fixed an the little man jist as a cat does wid a mouse, or, as we read in books, the rattlesnake does wid the birds he wants to inchant. So, whin he got up quite close to him, "God bless your work, honest man," sez Tom. The little man raised up his head, an' "Thank you kindly," sez he. "I wundher you'd be workin' an the holiday," sez Tom. "That's my own business, an' none of your's," was the reply, short enough. "Well, may be, thin, you'd be civil enough to tell us, what you've got in the pitcher there," sez Tom. "Aye, will I, wid pleasure," sez he: "it's good beer." "Beer!" sez Tom: "Blud an' turf, man, whare did ye git it?" "Whare did I git it, is it? why I med it to be shure; an' what do ye think I med it av?" "Divil a one o' me knows," sez Tom, "but av malt, I 'spose; what ilse?" "'Tis there you're out; I med it av haith." "Av haith!" sez Tom, burstin' out laughin'. "Shure you don't take me to be sich an omedhaun as to b'lieve that?" "Do as ye plase," sez he, "but what I tell ye is the raal thruth. Did ye nivir hear tell o' the Danes?" "To be shure I did," sez Tom, "warn't thim the chaps we gev such a lickin' whin they thought to take Derry frum huz?" "Hem," sez the little man dhryly, "is that all ye know about the matther?" "Well, but about thim Danes," sez Tom. "Why all th' about thim is," said he, "is that whin they war here they taught huz to make beer out o' the haith, an' the saicret's in my family ivir sense." "Will ye giv a body a taste o' yer beer to thry?" sez Tom. "I'll tell ye what it is, young man, it id be fitther fur ye to be lukin' afther yer father's propirty thi'n to be botherin' dacint, quite people wid yer foolish questions. There, now, while you're idlin' away yer time here, there's the cows hav' bruk into th' oats, an' are knockin' the corn all about." Tom was taken so by surprise wid this, that he was jist an the very point o' turnin' round, whin he recollicted himsilf. Tom, in his hurry, had nivir minded the bringin' a fack So Tom run fur the bare life, till he come home, an' got a fack, an' thin away wid him as hard as he could pilt back to the field o' bolyawns; but whin he got there, lo an' behould, not a bolyawn in the field, but had a red garther, the very idintical model o' his own, tied about it; an' as to diggin' up the whole field, that was all nonsinse, fur there was more nor twinty good Irish acres in it. So Tom come home agin wid his fack an his shouldher, a little cooler nor he wint; and many's the hearty curse he gev the Leprechaun ivry time he thought o' the nate turn he sarved him. The Leprechaun in the Garden.There's a sort o' people that every body must have met wid sumtime or another. I mane thim people that purtinds not to b'lieve in things that in their hearts they do b'lieve in, an' are mortially afeard o' too. Now Failey Well, one night there was a parcel o' the neighbours sittin' dhrinkin' an' talkin' at Larry Reilly's public-house, an' Failey was one o' the party. He was, as usual, gittin' an wid his nonsinse an' baldherdash about the fairies, an' swearin' that he didn't b'lieve there was any live things, barrin' min Well, Failey luked rayther daunted, but howsumdivir he sed nothin'. "Why, thin, upon my throth, an' it well becomes the likes o' ye, an' that's nothin' but a bit uv a gossoon, to take upon yer to purtind not to b'lieve what yer father, an' yer father's father, an' his father afore him, nivir med the laste doubt uv. But to make the matther short, seein' 's b'lievin' they say, an' I, that might be yer gran'mother, tell ye there is sich things as Leprechauns, an' what's more, that I mysilf seen one o' thim,—there's fur ye, now!" All the people in the room luked quite surprised at this, an' crowded up to the fireplace to listen to her. Failey thried to laugh, but it wouldn't do, nobody minded him. "I remimber," sed she, "some time afther I married the honest man, that's now dead and gone, it was by the same token jist a little afore I lay in o' my first child (an' that's many a long day ago), I was sittin', as I sed, out in our little bit o' a gardin, wid my knittin' in my hand, watchin' sum bees we had that war goin' to swarm. It was a fine sunshiny day about the middle o' June, an' the bees war hummin' and flyin' backwards an' forwards frum the hives, an' the birds war chirpin' an' hoppin' an the bushes, an' the buttherflies war flyin' about an' sittin' an the flowers, an' ev'ry thing smelt so fresh an' so sweet, an' I felt so happy, that I hardly knew whare I was. Well, all uv a suddint, I heard among sum rows of banes we had in a corner o' the gardin, a n'ise that wint tick tack, tick tack, jist fur all the world as iv a brogue-maker was puttin' an the heel uv a pump. 'The Lord presarve us,' sed I to mysilf, 'what in the world can that be?' So I laid down my knittin', an' The Three Leprechauns.Mrs. L. having heard that Molly Toole, an old woman who held a few acres of land from Mr. L., had seen Leprechauns, resolved to visit her, and learn the truth from her own lips. Accordingly, one Sunday, after church, she made her appearance at Molly's residence, which was—no very common thing—extremely neat and comfortable. As she entered, every thing looked gay and cheerful. The sun shone bright in through the door on the earthen floor. Molly was seated at the far side of the fire in her arm-chair; her daughter Mary, the prettiest girl on the lands, was looking to the dinner that was boiling; and her son Mickey, a young man of about two-and-twenty, was standing lolling with his back against the dresser. The arrival of the mistress disturbed the stillness that had hitherto prevailed. Mary, who was a great favourite, hastened to the door to meet her, and shake hands with her. Molly herself had nearly got to the middle of the floor when the mistress met her, and Mickey modestly staid where he was till he should catch her attention. "O then, musha! but isn't it a glad sight for my ould eyes to see your own silf undher my roof? Mary, what ails you, girl? and why don't you go into the room and fetch out a good chair for the misthress to sit down upon and rest herself?" "'Deed faith, mother, I'm so glad I don't know what I'm doin'. Sure you know I didn't see the misthress since she cum down afore." Mickey now caught Mrs. L.'s eye, and she asked him how he did. "By Gorra, bravely, ma'am, thank you," said he, giving himself a wriggle, while his two hands and the small of his back rested on the edge of the dresser. "Now, Mary, stir yourself, alanna," said the old woman, "and get out the bread and butther. Sure you know the misthress can't but be hungry afther her walk."—"O, never mind it, Molly; it's too much trouble."—"Throuble, indeed! A nice half griddle of whole-meal bread and a print of fresh butter were now produced, and Molly helped the mistress with her own hands. As she was eating, Mary kept looking in her face, and at last said, "Ah then, mother, doesn't the misthress luk mighty well? Upon my faikins, ma'am, I never seen you luking half so handsome."—"Well! and why wouldn't she luk well? And niver will she luk betther nor be betther nor I wish her."—"Well, Molly, I think I may return the compliment, for Mary is prettier than ever; and as for yourself, I really believe it's young again you're growing."—"Why, God be thanked, ma'am, I'm stout and hearty; and though I say it mysilf, there's not an ould woman in the county can stir about betther nor me, and I'm up ivery mornin' at the peep of day, and rout them all up out of their beds. Don't I?" said she, looking at Mary.—"Faith, and sure you do, mother," replied Mickey; "and before the peep of day, too; for you have no marcy in you at all at all."—"Ah, in my young days," continued the old woman, "people woren't slugabeds; out airly, home late—that was the way wid thim."—"And usedn't people to see Leprechauns in thim days, mother?" said Mickey, laughing.—"Hould your tongue, you saucy cub, you," cried Molly; "what do you know about thim?"—"Leprechauns?" said Mrs. L., gladly catching at the opportunity; "did people really, Molly, see Leprechauns in your young days?"—"Yes, indeed, ma'am; some people say they did," replied Molly, very composedly.—"O com' now, mother," cried Mickey, "don't think to be goin' it upon us that away; you know you seen thim one time yoursilf, and you hadn't the gumption in you to cotch thim, and git their crocks of gould from thim."—"Now, Molly, is that really true that you saw the Leprechauns?"—"'Deed, and did I, ma'am; but this boy's always laughin' at me about thim, and that makes me rather shy in talkin' o' thim."—"Well, Molly, I won't laugh at you; so, come, tell me how you saw them." "Well, ma'am, you see it was whin I was jist about the age of Mary, there. I was comin' home late one Monday Mrs. L. having now attained her object, after a little more talk with the good old woman, took her leave, attended by Mary, who would see her a piece of the way home. And Mary being asked what she thought of the Leprechauns, confessed her inability to give a decided opinion: her mother, she knew, was incapable of telling a lie, and yet she had her doubts if there ever were such things as Leprechauns. The following tale of a Cluricaun, related by the writer of the Legend of Bottle Hill, is of a peculiar character. We have never heard anything similar of a Leprechaun. The Little Shoe."Now tell me, Molly," said Mr. Coote to Molly Cogan, as he met her on the road one day, close to one of the old gateways of Kilmallock, "did you ever hear of the Cluricaun?"—"Is it the Cluricaun? Why, thin, to be shure; aften an' aften. Many's the time I h'ard my father, rest his sowl! tell about 'em over and over agin."—"But did you ever see one, Molly—did you ever see one yourself?"—"Och! no, I niver seen one in my life; but my gran'father, that's my father's father, you know, he seen one, one time, an' cotch him too."—"Caught him! Oh! Molly, tell me how was that." "Why, thin, I'll tell ye. My gran'father, you see, was out there above in the bog, dhrawin' home turf, an' the poor ould mare was tir't afther her day's work, an' the ould man wint out to the stable to look afther her, an' to see if she was aitin' her hay; an' whin he come to the stable door there, my dear, he h'ard sumthin' hammerin', hammerin', hammerin', jist for all the wurld like a shoemaker makin' a shoe, and whis'lin' all the time the purtiest chune he iver h'ard in his whole life afore. Well, my gran'father he thought it was the Cluricaun, an' he sed to himsilf, sez he, 'I'll ketch you, if I can, an' thin I'll have money enough always.' So he opened the door very quitely, an' didn't make a taste o' n'ise in the wurld, an' luked all about, but the niver a bit o' the little man cud he see anywhare, but he h'ard his hammerin' and whis'lin', an' so he luked and luked, till at last he seen the little fellow; an' whare was he, do ye think, but in the girth undher the mare; an' there he was, wid his little bit ov an apron an him, an' his hammer in his hand, an' a little red night-cap an his head, an' he makin' a shoe; an he was so busy wid his work, an' was hammerin' an' whis'lin' so loud, that he niver minded my gran'father, till he cotch him fast in his hand. 'Faix, I have ye now,' says he, 'an' I'll niver let ye go till I git yer purse—that's what I won't; so give it here at onst to me, now.' 'Stop, stop,' says the Cluricaun; 'stop, stop,' says he, 'till I get it for ye.' So my gran'father, like a fool, ye see, opened his hand a little, an' the little weeny chap jumped away laughin', an' he niver seen him any more, an' the divil a bit o' the purse did he git; only the Cluricaun left his little shoe that he was makin'. An' my gran'father was mad enough wid himself for lettin' him go; but he had the shoe all his life, an' my own mother tould me she aftin seen it, an' had it in her hand; an' 'twas the purtiest little shoe she ivir seen."—"An' did you see it yourself, Molly?"—"Oh! no, my dear, 'twas lost long afore I was born; but my mother tould me aftin an' aftin enough." |