“Gelong lobzang gonpo la kyabs su chio.” This is, as I was told and as I observed myself, what the followers of the dweller in the white cave—and that included natives living within a hundred-mile radius of the cliff—said three times, accompanied by as many bowings in the direction of the cave, every night before going to bed, and it means: “I take my refuge in the Gelong, named noble-minded Savior.” This shows in what high esteem the holy man to whom I was about to be introduced was held by the local people. There had now gathered about twenty people in front of the grey cave, waiting to be taken to the white one. During my stay I noticed that a similar scene took place every morning, the visitors passing the night before in their tents, pitched at the foot of the mountain, on the top of which the caves are situated. Outside the hours I mentioned before, the Lama was under no circumstance whatever to be seen. Shortly before noon I walked up to the white cave, together with the waiting crowd. I found the entrance to the cave barred by a fence and a closed gate. Soon after, a grey-haired old priest, of seventy years of age, made his appearance, and, unlocking the gate, walked out to where were the expectant devotees, each of whom gave an offering or offerings, either of money or in kind, as his or her turn came to receive ma?i. The ma?i is a formula pronounced by the aged Lama, who spoke the sacred words: “Om ma?i padme hum,” the recipient repeating them. The ma?i came after a brief sermon. Then followed the imparting by the Lama of various instructive precepts to the audience; but just previous to that, each person individually went up to a table, on the “I am a travelling priest making a pilgrimage through different countries in quest of Bu??hist truths. I have heard of your fame, and have come to be taught one thing.” “What can that be, friend?” “You are saving the souls of the multitude, and I wish to learn the grand secret which serves so well for your purpose.” “Friend, you know that well enough yourself. All Bu??hism is in you, and you have nothing to learn from me.” “True, all Bu??hism is in the Self, but in ancient days Jenzai Doji travelled far and wide in search of fifty-three wise men, and we, the Bu??hists, are all taught to derive lessons from the great hardships then undergone by him. I am far from being a Jenzai Doji, and yet I am privileged to imitate him: it is thus that I have called on you.” “Good! I have but one means to guide me in saving souls, and the ‘Grand Gospel of Salvation’ is that guide of mine.” “May I have the pleasure of seeing that Gospel?” “Most certainly.” The Lama here went into his cave, and, fetching out a volume, kindly lent it to me. On asking what was the gist of the Gospel of Salvation, I was told that it resolved itself into teaching that the three yanas (vehicles) were but one yana. I then withdrew and went back to the grey cave, taking with me the borrowed volume, and I spent the rest of the day in reading through the Gospel, which I found to be a compilation, resembling in its tenets the Hoke-kyo—the Su?ra Sa??harma Pu?darika—and in some places it even read like extracts from the last mentioned Gospel. The next day I turned cobbler, and mended my boots. On the morning following, I revisited Gelong Rinpoche and returned the Gospel. In so doing, the Lama and I had quite an argument, which, in short, was an exchange of views, based On the 7th of July I made a parting call on the holy dweller of the white cliff, when the good man presented me with considerable quantities of baked flour, butter, and raisins, saying that without a full and good supply of them I might die on the journey. This was all very nice, but it increased my load by twenty pounds, an addition which always counts a great deal to a solitary peddler, going a long distance over difficult roads, as I was to do. Back in the grey cave, I once more set myself to repairing my boots, but the work was new to me, and I was more successful in sticking the needle into my finger than in progressing with the job. The upshot was that the occupant of the cave, taking pity on me, kindly did the greater part of the work for me. Early on the 8th I bade good-bye to the kind-hearted disciple of Gelong Rinpoche, and relaunched myself on my journey, with eighty-five solid pounds on my back, which in no time began to ache under the weight. |