During my second and short stay in Calcutta I had the good luck of being introduced to a Nepalese named Jibbaha?ur, who was then a Secretary of the Nepal Government, but who is now the Minister Resident of that country in Tibet. He was kind enough to write two letters introducing me to a certain gentleman of influence in Nepal. On the 20th of January, 1899, I came to the famous Bu??hagaya, sacred to Holy Shakyamuni Bu??ha, and there met Mr. Dharmapala of Ceylon, who happened to be there on a visit. I had a very interesting conversation with him. On learning that I was on my way to Tibet, he asked me to do him the favor of taking some presents for him to the Dalai Lama. The presents consisted of a small relic of the Bu??ha, enclosed in a silver casket which was in the form of a miniature pagoda, and a volume of the sacred Text written on palm leaves. I, of course, willingly complied with the request of the Sinhalese gentleman, who expressed himself as being very anxious to visit Tibet, but thought it useless to attempt a trip thither, unless he were invited to do so. The night of that day I spent meditating on the ‘Diamond Seat’ under the Bo?hi-tree—the very tree under which, and the very stone on which, about two thousand five hundred years ago, the holy Bu??ha sat and reached Bu??hahood. The feeling I then experienced is indescribable: all I can say is that I sat the night out in the most serene and peaceful extasy. I saw the tell-tale moon lodged, as it were, among the branches of the Bo?hi-tree, shedding its pale light on the ‘Diamond Whilst seated on the Diamond Seat, absorbed In thoughtful meditation full and deep The lunar orb, suspended o’er the tree— The Sacred Bodhi tree—shines in the sky. I wait with longing for the morning star To rise, the witness of that moment high When His Illumination gained the Lord The Perfect Buddha, Perfect Teacher Great. After a few days’ stay in Bu??hagaya, I took the railway-train for Nepal, and a ride of a day and a night brought me to Sagauli, on the morning of January 23. Sagauli is a station at a distance of two days’ journey from the Nepalese border. Here one boundary of the linguistic territory of English was reached, and beyond neither that language nor the Tibetan tongue was of any use—one had to speak either Hin?us?ani or Nepalese to be understood, and I knew neither. So it became a necessary part of my Tibetan adventure to stop a while at Sagauli, and make myself master of working Nepalese. It was like forging the chain after catching a criminal. But up to then, my time had been all taken up in learning Tibetan, and I had had no moment to spare for anything else. By good fortune, however, my stay there was not to be a long one. I found the postmaster of Sagauli, a Bengali, to be proficient both in English and Nepalese. As the thing had to be done in the most expeditious way possible, I started my work by noting down every Nepalese word the postmaster would teach me. The next day after my arrival at Sagauli, while I was out on a walk near the station with my note-book in hand, I noticed, among those who got off a train, a company of three men, one of whom was a gentleman, apparently of forty No longer curious as to my antecedents, my gentleman guest now asked me: “You say you are going to Nepal: may I ask you who is the person you are directed to, and if you have ever been in that country?” I had never been there before, but I had a letter of introduction with me. From whom, to whom, could that be? The letters, I said—for I had had two given me—were written in favor of me by Mr. Jibbaha?ur, an official of the Nepalese Government, then residing in Calcutta, and addressed to the Lama of the Great Tower of Mahabo?ha in Nepal, whose name, though I just happened to forget it, was on the letters. This piece of information seemed greatly to interest the gentleman, who could not help saying: “Why, that is strange! Mr. Jibbaha?ur is a friend of mine: I wonder who can be the person to whom the letters are addressed; will you permit me to look at them?” And the climax came when I, in all willingness, took out the letters and showed them to my guest, for he ejaculated: “Well, whoever would have thought it? These are for me!” I may here observe that in Nepal, as I found out afterwards, the word friend conveys a much deeper meaning, probably, than in any other country. To be a friend there means practically the same thing as being a brother, and the natives have a curious custom of observing a special ceremony when any two of them tie the knot of friendship between them. The ceremony It so happened that my erstwhile inquisitor proved to be the official owner and Lama-Superior of the Great Tower above mentioned, who stood in the relationship of a ‘friend’ to Mr. Jibbaha?ur. It was most unexpected, but the discovery was none the less welcome to me, and I besought him to take me, henceforth, under his care and protection. Thus I came to be no longer a stranger and a solitary pilgrim, but a guest, a companion, to a high personage of Nepal. My newly acquired friend, as I should call the Lama in our language, proposed that we should start for Nepal the next morning. This proposal was agreeable to me, as was another that we should go afoot instead of on horse-back, so that we might the better enjoy each other’s company, and perchance, also, the grand scenery on the way. I say that all this was agreeable to me, because, in addition to the obvious benefit I was sure to derive from being in the company of these men, I entertained a secret hope that I might learn a great deal, which would help me in executing the main part of my adventures, yet to come. While our talk was progressing in this fashion, two servants of the Lama’s came in, running and all pale, with the unwelcome piece of news that a thief had broken into their shed. This caused my callers to take In the meantime I learned that the gentleman Lama’s name was Bu??ha Vajra (Enlightened Diamond), and that the old priest, whose name was Mayar, and who was full of jokes, was a Doctor of Divinity of the Debon monastery in Lhasa. Early on the 25th of January we started on our journey, and proceeded due north across the plain in which Sagauli stands. The next day we arrived at a place called Beelganji, where stood the first guarded gate of the Nepalese frontier. There I was given a pass, as for a Chinaman living in Tibet. We passed the night of the following day in a village situated a little way this side of the famous Dalai Jungle, which may be regarded as an entrance to the great Himalayas. On the 28th we proceeded past Simla, a village at the outer edge of the great jungle, and thence, straight across the jungle itself, which has a width of full eight miles, until we came to a village on the bank of a mountain stream called Bichagori, where we took up our lodgings for the night. About ten o’clock that night, while writing up my diary, I happened to look out of the window of my shanty. The moon in her pale splendor was shining brightly over the great jungle, and there was something indescribably weird in the scene, whose silence was broken only by a rushing stream. Suddenly I then heard a detonation, tremendous in its volume and depth, which, as I felt, almost shook The night sleeps still and calm, the moon shines bright, What ho!—so loud a roar the stillness breaks, Vibrating—ah! It is a tiger fierce! In ripples rough his roar terrific throws The surface even of the mountain stream. For two days more the road lay now through a dale on the bank of a river, then across a deep forest, and over a mountain, until we reached a stage station called Binbit. So far the road was up a slow, gradual incline, and horse-carriages and bullock-carts could be driven over it; but now the ascent became so steep that it could be made only on foot, or in a mountain-palanquin. We went on foot, commencing our climb as early as four o’clock in the morning. After an ascent of something more than three and a half miles, we came to a guarded gate named Tispance. Here was a custom-house and a fortress, garrisoned by quite a number of soldiers, and we had to go through an examination. Thence we climbed a peak called Tisgari, from the top of which I, for the first time, beheld with wonder the sublime sight of the mighty Himalayas, shining majestically with their snow of ages. The grandeur of the scene was so utterly beyond imagination, that the memory of what I had seen at Darjeeling and Tiger Hill came back to me only as a faint vision. Down Tisgari we came to Marku station, where we took lodging for the night. Early on the 1st of February, we climbed up the peak C?han?ra Giri, or Moon Peak, whose sides are covered |