A few years had passed since Apafi rose to his princely rank. We are in the period when, in consequence of the sudden death of Nicholas Zrinyi the party of Hungarian malcontents had lost their standing and most of them had gone to Transylvania, which country was rejoicing in Home rule, owing to the rivalry of the German and Turkish monarchs. True, the country paid the Sublime Porte a tribute, but in its diets it could make what plans it would; and if the Tartars did burn the villages of the country to the ground, in that very act they gave proof that they did not consider the country their own. All the fortresses were in the hands of the Prince, who could maintain as many soldiers as he had means to pay, and carry on war whenever he found himself in a position to do so. Furthermore, if it gave him any satisfaction, he could even dupe the Turks. The Turk did not find anything to object to in the constitution of the country; in its privileges, its patriarchal aristocracy, its Latin language and Hungarian costume, nor in its many religions; all that did not concern him. He pitied from Great changes had taken place in Ebesfalva in this time; the princely residence was no longer the simple manor house. At some distance from that, on a height, the Prince had a castle built with a high square tower, and from each corner rose small pointed turrets; the entrance was guarded by two stone lions, and on the faÇade was this inscription in high relief: "Fata viam invenient." Beyond the carved columns along the front was a corridor connecting one wing of the castle with the other; the windows were all made with pointed arches and with antique decorations, and the inner court was reached through an arched passage under the building. In this courtyard instead of plows and wagons we now see rampart guns and long culverins. Instead of farm boys, In early days the good man had been only a captain fallen into disfavor with George Rakoczi. Since then his affairs had prospered and he was now chief captain of KÖvar and all powerful in the name of the Prince. His mother was the sister of the Princess. Through the protection of his aunt he came into the protection of the Prince. Once there Teleki needed no further support; his comprehensive mind, his extended acquaintance, his statesmanlike training made him indispensable to the Prince, who preferred to bury himself in his books and antiquities and considered himself hindered by anything that took him from his family or his studies. His reception-room to-day was crowded with men who wished to speak to his Excellency. They were the Hungarian fugitives whom the Prince seemed to hold in special horror. These restless, gloomy people, always in quest of war, did not suit the placid, meditative nature of the At this moment Apafi and the pastor stood before a table on which lay some old coins. Apafi looked carefully at a gold piece, turned it in his fingers and held it to the light. Passai stood in front of the Prince like a post, hat in hand, with knitted brows. Apafi twirled the coin and studied it on both sides. "Those are not Roman letters," he growled, "neither are they Greek nor Arabic; and they certainly are not Hunnic. I have never seen such characters. Where were they found?" he asked, turning to Passai. "Why did they clear it away?" "It was an old ruin that they called a Roman temple." "But it cannot have been a Roman temple, for it is not a Roman coin." "I agree with you, but the Wallachians are in the habit of calling every ruin in Transylvania Roman." "But why did they clear it away?" "The villagers thought they might burn the statues for lime." "O godless people!" cried Apafi, "to make lime out of rare works of art. Did you not try to save at least part from destruction?" "I bought a cover of a sarcophagus adorned with sculpture, and a well preserved sphinx; but it was not convenient for the Wallachian who was moving them to lift them whole, so he broke the statues in five or six pieces that he might carry them in his cart more easily." "He deserves to be impaled! I will have a law passed that nobody hereafter shall dare lay hands on any antique." "I am afraid your Excellency will be too late, for when the people learned that I was paying for their stones, the story went abroad that I was hunting for diamonds and carbuncles in the stones, and they broke them all up in such small "Have you spoken with the Lord of Deva about the mosaic?" "He will not let it go at any price. He said that none of his ancestors had ever sold any of their possessions. If he would only allow it to be moved from the spot where it was found,—but he will not even consent to that. As it is the corn-stall stands over it and the oxen lie on the figures of Venus and Cupid." "I have a great mind to confiscate the property and so get possession of the priceless treasures," said Apafi, with the zeal of a student, and again turned to examine the puzzling coin. At this moment Teleki entered the Prince's apartment with an important air, took some writing from a silk envelope, opened it and placed it in Apafi's hand. The Prince appeared to read it with care and knit his brow as he did so. Suddenly he called out, "They certainly are Dacian letters!" "What!" said Teleki, astounded, with wide open eyes. He could not comprehend how the Prince had found Dacian writing in the letter handed him. "Yes, I am positive. I remember reading, perhaps in Dio Cassius, that the Romans had medals struck with a Dacian inscription and on the obverse the picture of a headless man. Here it is." Now for the first time Apafi noticed that there was a parchment in his hand waiting to be read, and sullenly gave it back to Teleki. "I have told you already that I did not wish to see anybody to-day. In a month's time the Diet will be convened and then the Hungarians may talk about their affairs as much as they will." "But, I beseech your Highness," replied Teleki, satirically, "this writing has nothing to do with the Hungarians, but with his grace the Tartar Khan." "What does he want?" said Apafi, and glanced at the parchment, but when he saw its length he laid it aside. "I will make short work of him. Who brought the letter?" "An Emir." Apafi girded on his sword and went into the reception-room. "Good-day, good-day," he said, hastily, to those assembled. In this way he made an end of their long greetings, and gave a searching glance through the throng. "Where is the Emir?" At this the Tartar deputy came forward. He stood boldly before the Prince with an air of consequence. "Salem Alech." The Emir measured the Prince keenly with his piercing eyes, threw his head back and said: "My lord, the gracious Kuba Khan sends word to you, Prince of the Giaours, that you are a false, faithless, godless man. You gave your word of honor that we should live as neighbors and how do you conduct yourself now? A year ago it happened that in passing through Saxony we visited cities the names of which a true-believer may not utter, and there took our usual plunder in due form. They were always profitable, but as some of them were not quite quick enough in the payment of the tribute, at the command of his Grace, Kuba Khan, they were burned to ashes as punishment, that they might improve. Then did they improve? Not at all. For when we visited there again this year we found only the bare walls that we had left before. The unbelieving dogs fled before us and left us only a search. So then, my lord the mighty Kuba Khan sends word to you to know what kind of a Prince you are that you allow these unbelieving dogs to leave their towns and make fools of us. Formerly when we came the hay had been put in barns, the grain threshed and the cattle fatted; now we find nothing but weeds, with hares and other unclean creatures that you unbelievers are accustomed to eat. And that we may not take our revenge, the towns are During this speech Apafi had several times grasped his sword. Then he reconsidered and said calmly: "Go back, give greetings to your lord, and tell him that we will give him satisfaction at once." Then he turned his back on the messenger and would have left the room at once, but Teleki placed himself in his way. "That is not enough, your Highness. Once for all there must be an end made of this dog-headed Tartar's coming into the presence of the Prince of Transylvania with such a speech." "Then speak to him yourself." Teleki advanced toward the Emir with an earnest, dignified expression, looked him fixedly in the eye, and said firmly: "Your lord is indeed the ruler of Tartary, and my lord the Prince of Transylvania, and his Majesty, the Sultan is one lord of us all. Know then that his Majesty the Sultan did not make your lord Khan of Tartary to dwell at Vienna, The Emir fumed with rage; his eyes were bloodshot, his hand felt for his dagger and he stammered out: "If a slave should make such a speech in the presence of my lord he would have his head cut off at once." Apafi now touched Teleki on the shoulder and said: "Good, Teleki! you spoke like a man." The Emir turned on his heel and hurried out of the room, shaking his fist. This scene put Apafi into a good humor, especially toward Teleki. The minister read this in the Prince's face and took advantage of it at once. Taking one of the bystanders by the hand he brought him up to Apafi and introduced him in these words: "My future son-in law, your Excellency." "What is the name of your son-in-law?" he asked Teleki. The latter answered with a peculiar smile: "Emerich TÖkÖli, son of Stephen TÖkÖli." At mention of this name Apafi grew serious and said: "Your father was a good friend of mine." But he did not offer him his hand. "I know that," replied the young man, "and for that reason I sought your Highness." "If only he had not been such a disturber of the peace. It is well that you have not followed his counsel. I remember well the contest between the defeated and half-crazed David Zolyomi. Both had married daughters of Bethlen, who had received as dowry in common the castle of Bajda-Hunyad; one had one-half, and one the other; after the two men had taken counsel together they gathered their servants in their respective castle-yards, began battle and shot at each other from the opposite windows; both had "That is praise undeserved," said TÖkÖli, proudly. "I too was in the stormed castle and defended it until my father fell." Apafi heard this with displeasure. However he wished to show interest in the youth and so after a pause he asked: "And how did you happen to save yourself?" At that Emerich turned red and did not answer at once. Teleki told the truth as if excusing the youthful fire of the young man. "He is so young that in woman's clothes he easily escaped the notice of the besiegers." This amusing explanation put Apafi in good humor again. He stroked the bright red cheeks of the boy and motioned to Teleki to introduce the rest of the men. They were all of them Hungarian fugitives. The Prince exerted himself to meet them kindly. Just then an official entered and announced, "His Excellency, the ambassador of France wishes to be admitted." Evident confusion came over Apafi. He drew Teleki to him and whispered in his ear, "I will not, I cannot receive him. Go out Apafi slipped quickly out of the reception-room, rejoiced that this time he had rolled off the burden on Teleki. However he stood and listened at the door thinking that there might be some sudden outbreak after his back was turned. And something did happen, though not of a character to make one's hair stand on end. The ambassador uttered a jovial laugh, and with that all in the room burst out laughing as if at a word of command. "Something strange must have happened," thought Apafi, "to force these men to such offensive laughter," and he opened the door part way. But he could not fully open the door, for the learned Passai, renowned for his gravity, had fallen into such a fit of laughter that he leaned against the door of the private office. "Let me in, Passai," said the curious Prince; and when the door was opened the cause of the general laughter became clear. The worthy minister stood in the middle of the room clad in Hungarian costume. You cannot imagine anything more comical! the good man, aside from the fact that he was quite stout, was smooth-shaven and wore always a friendly smile; but this unusual costume gave him an appearance so ridiculous that only a Hungarian can appreciate it. Everybody knows that the Magyar cos With the French ease in mingling jest and earnest the ambassador tripped up to him and said, "Your Highness, you have so many times refused me admittance that the idea occurred to me that perhaps I did not come in appropriate costume, and as your Highness sees, results have proved the wisdom of the idea for now that I have approached you in Hungarian costume I have been so fortunate as to see you." "Parbleu!" replied Apafi, with difficulty, suppressing his desire to laugh. "I am always glad to see you. The only condition I impose is that politics shall not enter into our conversations. But you have no sash, and without the sash the Hungarian costume is as incomplete as the French costume without culottes." Saying this the Prince took a jeweled sash and himself fastened it about the figure of the ambassador. "Is it not a beauty?" "It is, indeed, with its silk wreaths and gold and silver embroidery around the hem. Paris alone can furnish the like." "But the truth is it was made in Transylvania." "Incredible!" "And what is more in Ebesfalva." Apafi looked at the Reverend gentleman in astonishment. "And I am not to know the skilful hands that busy themselves in this way!" "Your Highness does know them. The name of the maker is in one corner of the handkerchief embroidered in beautiful Gothic letters." Apafi looked at each corner of the handkerchief in turn; no two were embroidered alike; in one was a wreath of oak leaves, in one a trophy, in the third a Turkish, a Hungarian and a French sword fastened together with a ribbon, in the fourth under a Prince's crown was embroidered the name Apafi. The Prince read the name aloud. The bystanders looked at him timidly expecting an outburst of anger. To the astonishment of all a "So you have succeeded in winning over my wife?" The minister laughed at the ambiguous joke. "But you will not win me," added Apafi, laughing. The minister bowed low; then held his head erect and said significantly: "Those mightier than I will accomplish it." At this moment the door opened and a servant announced: "Her Highness Anna Bornemissa, wife of Apafi, wishes to be admitted to the presence of the Prince." Apafi looked at Teleki. "This is your work." Teleki answered calmly: "At your service, Highness." "Did you bring the ambassador to the Princess?" "Even so, Highness." "Then it was you who advised him to appear in this masquerade that he might the more readily draw me out." "That too was my work, your Highness." "A very foolish plan on your part, Michael Teleki." Madame Apafi entered the room. Her bearing was princely as was her dress. The gentlemen present vied with each other in greeting her. Apafi stepped quickly toward her, drew her arm within his and endeavored with marked consideration to take her to his private room. "Let us stay here," said the Princess. "It is time enough to look at your Dutch clocks later; at present there are more serious affairs before us; the gentlemen from Hungary are waiting for a hearing." "I know already what they wish, and have said that I will not hear anything more on the subject." "Then you will listen to me. Yes, to me. I too am a Hungarian and make supplication to the Prince of Transylvania for help in the name of my Fatherland. That it may not be said that I influenced the Prince's will in secret, I have come here publicly before his throne and beseech him for protection for Hungary, whose sons are called strangers here in Transylvania where her daughter is the princess." It was evident to all that Apafi would have much preferred to listen to men rather than to his wife, but he was caught this time. She stood before him as a suppliant, and there was no way When the page attempted to stand in his way a still more authoritative voice called, "Out of the way, boy." At the same time Dionysius Banfy pushed his way into the room. He was just as he had alighted from his carriage. His cheeks were redder than usual and his eyes blazed; he went directly to the Prince and said without preliminaries: "Do not listen to these men, your Highness, do not listen to a word they say." The Prince greeted Banfy with a smile and the words, "Welcome, kinsman." "Pardon, your Highness, that in my haste I forgot to greet you; but when I heard that these Hungarians had gained audience here I was beside myself. What do you want?" he went on, turning to the Hungarian nobleman. "It is not enough for them that they have brought their own country to ruin by their restlessness; they would like to drag ours down too." "You speak of us," said Teleki, with cold "On the contrary, I have spoken of you, my lords, as people who from the very first have by your restlessness involved Transylvania in a course leading to destruction. The Hungarians are, to a man, stupid." "I beg you not to forget that I too"—said Madame Apafi. "It is with no pleasure that I see the will of your Highness is authority here." Madame Apafi turned to her brother-in-law in injured pride: "I shall not for that reason cease to remain your well-wishing relative," and with these words she left the room. "You might have spoken to the Prince more becomingly," said Teleki, sharply, to the great lord. "What have I said to the Prince, as yet?" asked Banfy, shrugging his shoulders. "I cannot get anywhere near him with you in the way. So far, I have only spoken against those, and shall continue to speak against those who have absolutely no right to stand at the foot of the throne. I mean you too, Michael Teleki. I know very well why you have this Hungarian campaign so much at heart. It is not enough for you to stand first after the Prince in Transylvania, you would "My lord," replied Teleki, bitterly, "is it allowed to speak so to guests, to kinsmen who are unfortunate and in exile?" "Nobody need instruct me in magnanimity," replied Banfy, proudly. "Guest and fugitive have always found refuge with me; and if these fugitives wish us to share our home, our fatherland with them, here is my hand; I receive them to a share. But in the same way in which I should have the sense to forbid my guests to set fire to the house over my head, so do I protest against setting fire to the country. And if they do not stop trying to disturb the peace once more prospering in our country I will use every means to have them driven out." "These words need not surprise us," said Teleki in bitter satire, turning to the noblemen, "My gracious lord has been of late years pardoned by the Prince. Before that time he was in arms against us." Apafi sat uneasily. "Have done with this quarreling. You are dismissed. As you see my counsellors are in opposition and without them I can do nothing." The Prince withdrew, greatly annoyed, to his private room, and the lords went out the other door. Banfy looked at him proudly as he went away and then straightened his fur cap. "My good standing is at an end," he said mockingly as he went away. Teleki looked after him coldly. When all had gone Teleki whispered a few words to a page, who went away and soon came back with a curly-haired blonde youth. It seems as if we had already seen this young man at some time, but for so short a time that we cannot at once recall him. Over his warm dress hung a beggar's pouch, and in his hand was a knotted stick. "So at last you allow me to come into the presence of the Prince," he said in a somewhat imperious tone to Teleki. "Take your place here at the door," replied the minister. "The Prince will soon pass on his way to dinner; you may then speak with him." The young man with the beggar's pouch sat for a long time at the Prince's door, until Apafi finally appeared and the beggar placed himself at once in his way. "Who are you?" asked the Prince astonished. "I am the ransomed knight Emerich Balassa, "You were concerned in that conspiracy, I believe," said Apafi, who appeared unpleasantly affected by the scene. "I was not, your Highness. If you will deign to listen to my story"— "Tell it." "As you well know there was once in Hungary a notorious Turkish robber-knight, by name Corsar Bey, who for a long time laid waste the upper country and whom the united powers of the counties could not succeed in bringing under control, in his rocky fortress. This man I caught by stratagem and in such a manner as to win over to my side his favorite. Under pretext of an apparition she enticed him alone outside the castle. I was duly informed, fell upon him with my men who had been concealed in the forest, and took him captive with his favorite, one of the most beautiful and unprincipled of women." "I have already heard the story, Balassa. That was a worthy deed." "Then hear the rest, your Highness. No sooner was the news of the capture spread abroad than the Palatine demanded of me most emphatically to give over my prisoners to him. The Turks had already offered me sixteen thousand ducats for the two, but I would not let them go at any Apafi laughed loudly. "You gave him the right answer." "At that the Palatine became angry and by the Emperor's command sent troops against me who were to take my prisoners by force. His Excellency your brother-in-law, Dionysius Banfy, had at that time found refuge in my house and I introduced to him this woman who had completely befooled me. He was to flee with her to my castle, Ecsed. But when I saw that the Palatine interfered with every attempt of mine to deliver Corsar Bey over to the Turks for the offered ransom, and yet all he wanted of him was to cut his head off like any other freebooter's, I gave the Turk poison, which he took gratefully for the sake of escaping justice. Then when the Palatine's troops came they found only the dead body which the Turks took off my hands for a thousand ducats." "Naturally the Palatine was angry with you for that," said Apafi. "I had good cause to be angry with him, for I had lost fifteen thousand ducats by him; yet he succeeded in getting a writ of arrest against me from the minister. I scented it in time and got together my valuables, intending to flee to "What!" cried Apafi. "Is that the truth?" "Your Excellency can see his writing," replied Balassa, and drew from his pouch the letter referred to. "The woman must be hid somewhere in his forest of Banfy-Hunyad, I suppose." "That is monstrous!" said Apafi, glowing with anger. "Can a man with such a beautiful, noble wife, my own wife's sister, so far forget his duty as husband! I'll not forgive him that." "Pardon me, your Highness, I have nothing more to do with Banfy. My complaint is now urgently directed against Kapi." "What have you against him? It is unheard-of to have so beautiful a wife and yet keep a Turkish slave woman!" "This Kapi was the man who had the use of my "What have I to do with Madame Kapi's finery?" "I am coming to the point. It is just because of this finery that her husband is compelled to resort to all kinds of trickery to satisfy the wishes of his lady. Furthermore your Highness is concerned, for such immoderate luxury only makes the contrast the more striking between the simplicity of your Excellency's court life and the insolent splendor of these small kings. And it carries its impression with the strangers who so frequently visit us; the effect of it is already felt; for when the Bavarian ambassador came recently to Aranyos from Ebesfalva I heard him say in flattering tones to Madame Kapi that she was the real Princess of Transylvania." "Did he say that?" said the Prince, beginning to take great interest in the affair. "Go on with your story. Did he say that Kapi's wife was the real Princess?" "Go on, go on." "Now Kapi informed me one fine day that your Excellency had received command from the Palatine to have me arrested and delivered over." "I— received command— I never heard a word of it!" "Unfortunately I believed the story, and thinking that I stood between two fires saw no way of escape except to give over to Kapi my Transylvania estates to prevent their falling into the public treasury. In return for this he gave me a written promise that I should have the property back again as soon as I was in a position to receive it. I then determined to flee to Poland during the period of danger. Kapi gave me two guides who were to lead me over the mountains to the frontier, and at the time he sent word secretly to the guard on the frontier that I was a spy sent by the Roman Emperor, who had been finding out the affairs of Transylvania and would now like to get back unseen. These rascals stopped me on the way, robbed me of all my money and papers, and dragged me off to Karlsburg. There, it is true my innocence was proved, but my money and my papers were lost. And "Be comforted," replied the angered Prince. "I will give you full satisfaction." "Your Highness owes it to his own authority," replied Balassa, by way of urging on the Prince. "These nobles act as arbitrarily as if there were nobody in authority over them." "Do not be disturbed. I will soon prove to them that there is a Prince in Transylvania." Apafi left the audience room very much excited. Over the heads of two powerful men who stood in Teleki's way, the storm was already threatening. |