The concert season was in full swing when the Belenyis received the news that Csanta was dead and had bequeathed to them their former house. If Arpad had been engaged to play a quartet with Beethoven, Mozart, and Haydn he would have thrown up his engagement and flown back with railway speed to his old home. His mother was just as eager to be gone as he was. Not a day did they stay; they were off the very same evening. On their arrival at X—— the magistrate unlocked the door of their old home and gave Madame Belenyi possession. Everything was exactly as they had left it, only the dust of years covered all the pretty things. Arpad's first thought was to run down to the garden. The magistrate, however, detained him. He had another legacy to make over to him, a large iron case fastened with three iron locks. It contained the Bondavara shares. "The devil take his shares!" cried Arpad, laughing. "Unluckily it is summer, so we don't want to make a fire." "They are down to nothing," said the magistrate. "They are quoted to-day at ten guldens. They killed poor Csanta." They had to take the shares all the same. You must not look a gift-horse in the mouth. Everything was just as it had been, only grown. The trees had such long branches that they were entangled with those on the opposite shore. He laid himself down in the green grass, all dotted over with yellow cowslips. No one could beat him now. He might waste his time and drink his fill of lazy enjoyment. Fame, the chatter of the newspapers over his sudden disappearance, the ladies who would regret him—what were they all in comparison with this? In a hiding-place on the river-bank he sought for the little flute he had secretly made in those old days. To his great joy it was there, just as he had left it. Arpad took from his pocket a newspaper full of his Parisian triumphs, an announcement of his next appearance. Where is Paris now? Out of the sheet he made a large boat with sails, that it might take a cargo on board. He pulled a bunch of the cherry blossom; he set the tiny vessel on the water, and while it danced over the little bubbles in the stream he laid down again among the forget-me-nots and played upon his flute the national air, "RepÜlj fecskÉm." At the sound of the flute another child appeared. She came from the house opposite: a young girl about fifteen. She had a round, fair, laughing face and beautiful blue eyes. Timidly, like a frightened fawn, she made a few steps, then stopped and listened. By-and- The girl had come quite close to the bank without Arpad having seen her approach. He was made aware of her presence by hearing her laugh. The laugh of a child is as clear as a bell. Arpad looked up, surprised. "Ah, is that you, Sophie? How pretty you have grown! I beg you will send me back my boat." Sophie did not want to be asked twice. She held up her frock with one hand, tucked it between her knees, and after she had replaced the red cherry blossoms by some white flowers, she gave the little boat such a hearty shove that it came back to the opposite side. Then the game began again. It was so amusing! Madame Belenyi saw the pair from the window. She didn't disturb them, but let them amuse themselves until the sun went down and the air began to get chill. Then the most prudent of the two children—it was the girl, no doubt—suggested to the other that the grass was wet with dew, and that it would be well to go back to the house. Arpad took his boat out of the water, and put it and the flute back in their hiding-place, and returned to his mother. Madame Belenyi did not scold him. She did not, however, kiss him on his forehead, as she was wont to do. She showed him all she had done to settle the house while he had been amusing himself in the garden. Arpad was very much pleased to find it so comfortable. "Mother," he said, "we will live here always." "I don't object to our living here, Arpad; only there is one condition. You must marry a good girl, and bring her here to help me." "Yes, you. Why not? You are a young man. I cannot look after you always." Arpad laughed again. "So, because I have grown a young man, and that you cannot keep me any longer at your apron-string, I must take a wife who will keep me in better order than you can. Is that it, mother?" "My son, it is in the natural order," returned Madame Belenyi, gravely, and as if there were no other course for a young man but to have either a mother or a wife to look after him. It did not enter into her imagination that he could look after himself. "Sooner or later I shall obey your wishes; but just now, as we have got a house, I shall have enough to do to provide the house-keeping, and I could not take a wife with me here and there when I have to fulfil my professional engagements. For this sort of Bohemian life, vagabondizing from Paris to London, Petersburg to Vienna, is a bad thing for a woman, whether she goes with her husband or is left behind." "But we have something to live on, Arpad. I have been very lucky with your earnings, and there is a nice nest-egg in the bank. Besides, there are the shares. Don't laugh, you silly boy! Although they are only worth ten gulden, yet there are a thousand of them. If we realize them, that would be ten thousand gulden. In a small town like this that sum would be a fortune, and with it you need not scruple to take a wife." "Mamma, you don't understand about these shares. One could easily be realized, but if the next day I were to go to the same place with another for sale they would kick me out. Any one who would offer a thousand Bondavara shares in the money-market would be sent to the "Well, stranger things have happened. Did you ever think we would come back to this house? I am very sorry I did not keep the other papers. I burned them. Who knows what luck we may have with those bonds? If, one day, they rise again to par, we shall realize twice two hundred thousand gulden—" "I don't count on such strokes of luck as that, mamma. The worst compliment Providence can pay a man is to let him win in a lottery. It is just as if God said to him, 'You ass! I cannot keep you in any other manner.' God would not allow a man who has any intellect to win in a lottery. To such a one he would say, 'Wilt thou cease to beg alms of Me in such a shameless manner? Is it not sufficient that I have endowed thee with talent? My consolation prizes are reserved for the dunderheads.'" Then he added, "Mother, don't be afraid, we shall live from my art. Wait a little and you shall see; only give me time. Meantime I shall buy for the little girl a doll with a china head as a plaything. You must take care of me for a little longer." At these words the widow embraced her boy tenderly. She was happy; but that evening Arpad, when it was moonlight, went out and sat under the weeping-willow and played a melancholy air on his flute. Sometimes he stopped to listen to a soft silvery voice singing a national air on the other side of the stream. The singer, however, when she heard the flute no more, knew that he was listening, and stopped her song. It is so sweet to be young! |