Countess Theudelinde was beside herself with joy. She ran to her bell-apparatus, touched the spring, and the machine put itself into motion. "What are you doing, countess?" asked the abbÉ, in some amazement. "I am desiring my steward to be sent for at once." "By what messenger?" And then for the first time the countess remembered there was not a living soul in the house. She grew very grave. "It is truly a problem," continued the priest, "to know how we are to get out of the castle." "What do you mean?" asked Theudelinde, who was so weak-minded that she always required to have everything explained to her. "We two are quite alone in this house," returned the abbÉ. "If I go away to get the necessary assistance for packing up your things and making the arrangements for departure I must leave you alone here." "I would not for all the world remain alone here." "Then you have the alternative of accompanying me on foot to the nearest post-house in the adjacent village." As he spoke the snow-storm was heard outside beating against the window. Theudelinde shivered. "But I can neither harness them nor drive them." "Oh, I should never think of such a thing!" Nevertheless, the countess had now to consider whether she should remain alone in the castle or take the alternative of accompanying the priest in a heavy fall of snow. "Somebody is knocking at the door," said the abbÉ. "It must be my steward," returned Theudelinde. "He has heard what has happened, and has come to our assistance." "But there is no one to open the door. Your portress was one of the ghosts." "She was the old witch who danced on the table." "Have you by chance a second key?" "It hangs there on that large bunch to the right." "Then I will take it with me, in case there is none in the lock." "But the dogs, father, they will tear you in pieces. They are fierce to strangers." "I will call them by their names, if you will tell me what they are." "I don't know their names," returned the countess, who never troubled herself about such a common thing as a watch-dog's name. "Then I must shoot them." "But, father, as gently as you can." By this Theudelinde did not mean to appeal to his compassion for the dogs, but to remind him to spare her sensitive nerves. The abbÉ took his revolver and went on his mission; he carried no lantern with him, for daylight had come. Both the watch-dogs lay one on each side of the doorway. They were chained loosely, so that they could "Who are you? What do you want?" asked the priest. "Who are you, and what brings you here?" returned the stranger. "I am the AbbÉ Samuel, the countess's confessor." "And I am Ivan Behrend, the countess's next neighbor." The abbÉ lowered his pistol, and changed his tone to one of courtesy. "You must confess that it is rather an unusual hour for you to come," he said, smiling. "Honi soit qui mal y pense," said Ivan, putting his weapon into his pocket. "I came at this unusual hour in consequence of a letter which I received this very night, in which I was informed that the castle was in a state of confusion, and the countess was in great need of help." "The cause of the confusion—" "Oh, I know, that was also in the letter. Therefore, I have come to do what I can, although I am aware the countess admits no man into her house, especially at this hour." "She will receive you most certainly. Allow me first to close the door. There is absolutely no one in the house. Take care of the dog on the left-hand side; he is still alive." "You have shot the other?" "Yes; you heard the shot and drew your revolver?" Both men ascended to the apartments of the countess. The abbÉ entered first to prepare her. "We have got unexpected help," he said; "a neighbor of yours, Ivan Behrend." "A doubtful person," returned Theudelinde, scornfully. "He is an atheist." "It does not matter in the present crisis whether he be a Thug, a Mormon, or a ManichÆan, we have great need of his help. Some one told him of the plight you are in, and he wishes to see you." "I will not see him, or speak to him. I beg you will confer with him instead of me." "Countess, if this man is what you say, a heretic, he may say that he will not confer with one of my cloth." "Very well. I suppose I must see him, but you will be present?" "If it should be necessary." The countess rolled her shawl round her, and went into the reception-room, into which the morning light was breaking. AbbÉ Samuel thought it necessary, however, to light the candelabras on the chimney. Theudelinde, with a freezing air, asked Ivan to take a chair, and placed herself at a considerable distance from her visitor. She signed to him to begin the conversation. "Countess, this night while I was busy reading, some one tapped at my window, and when I opened it thrust this note into my hand. It is written by your steward." "By my steward!" exclaimed the countess, in a tone of surprise. "It is written in his style, and quite unfit for you to read. I will tell you what interests you. The steward "My steward also! And for what reason?" "He gives the reason in his letter. I suspect, however, it is only a pretext on his part to conceal a very criminal design. I am of opinion that he has robbed you." "Robbed me!" repeated the countess. "Do not alarm yourself; there are different sorts of robbery, such as being an unfaithful steward, injuring your land, making profit to himself to your disadvantage. This man, I imagine, played this game, and has now tried to give a humorous turn to his flight, so that the laugh may be turned against you. This is my idea." The countess was obliged to acknowledge that her neighbor was both a clever and a kind-hearted man. "In this letter," continued Ivan, "your steward states that after what has happened he could never dare to look you in the face again, as he could not convince you that the late scandals in the castle had gone on without his knowledge. I did not believe these words. I felt certain that you had dismissed your household on finding out how grossly they had deceived you; therefore, my first care on getting this letter was to send a messenger on horseback to the nearest telegraph-station with a message to your banker in Pesth, to tell him that the agent of the Bondavara estate had absconded, and on no account to honor his checks. I thought it was probable he had liberty to draw in your name." "This was really very practical and thoughtful on your part," said the abbÉ. "The countess must feel most grateful to you." Theudelinde bowed her head graciously. "This is really most neighborly and friendly, and the countess owes you a debt of gratitude," repeated the priest, again assuming all responsibility. "I am merely doing my duty," returned Ivan. "And I would add that if you should be in any difficulty as to the necessary funds, which is very likely, as the steward and bailiff have both made off, don't let this for a moment distress you; I can lend you ten thousand florins." The AbbÉ Samuel whispered to the countess to accept this offer in the spirit in which it was meant, and on no account to say anything of interest. Theudelinde accordingly held out her hand with gracious dignity to her chivalrous neighbor, who drew from his pocket the money in bank-notes. The countess wished to give him an acknowledgment, which he declined, saying the money was lent for such a short time that it was not necessary. "And about leaving the castle," he said. "How soon do you start?" "The sooner the better!" cried the countess. "Then, if you will allow me to suggest a plan for accomplishing the first stage of the journey, which is the difficult part of the business, in the first place it will be necessary to pack up what you need. Will you be good enough, countess, to select the trunks you mean to bring? When this is done I will harness the horses; then we must lock and seal the rooms, and my servants will watch them until you send your proper people. This done, "I shall not go there; I don't want any accounts." "Very good. Then we shall go straight to the inn in my village." "What to do?" "Because the post is there. We must get post-horses." "And why post-horses? Cannot I drive my own horses?" "No." "And why not?" "Because they are screws. They would not reach the next station." "My horses! Why do you say they are screws?" asked the countess, angrily. "Because they are in bad condition." "Bear!" thought Theudelinde. "He answers me so roughly." "I shall not enter the inn," she said, determinedly. "I go nowhere where men drink. Cannot I wait at your house until the horses are changed?" "Certainly. I am charmed to receive you, countess; only you will find nothing suitable for you. I live alone en garÇon." "Oh, that does not matter," returned the countess, with an air of indifference. "Will you have the goodness, then," said Ivan, "to begin your preparations and select the clothes you mean to pack up?" Theudelinde gave a strange smile. "My packing will not take long; my luggage will not be heavy. Will you In the sitting-room there was a large marble fireplace, and in the ashes of the grate some sparks still lingered. Ivan put some wood on the smouldering fire, and soon a genial blaze glowed in the chimney. It welcomed the countess, who presently returned, carrying in her arms a heap of dresses and clothes of all description. Ivan looked at her in dismay. "You are going to pack all those?" "Yes, and as many more, which still remain in my wardrobe." "But, countess, where?" "Here," returned Theudelinde, as she flung the bundle on the fire. It filled up the whole fireplace, and the fire, catching the light materials, there was presently a crackling sound, while the old chimney roared again with joy over such a splendid contribution. The two men looked on in silence at this auto-da-fÉ. Ten times did Theudelinde go backward and forward to her room, each time returning with fresh armfuls of finery, and when these were exhausted, her linen, boots, shoes, etc., followed; while at each sacrifice the flames in the chimney leaped and danced, and the wind blew the flames up the chimney, where they roared like so many demons. "Well, this sort of packing makes short work," thought Ivan, but said nothing. The clergyman stood with his hands behind his back. The countess's eyes danced, her cheeks were flushed, her activity was unceasing. When all was consumed she turned to Ivan with a triumphant air. "It is finished," she said. "In the clothes I wear, and my fur cloak." "Then I shall go and get the carriage." When he was gone the countess, assisted by the abbÉ, put on her fur pelisse lined with sable. She took with her nothing that she had ever used; in her opinion everything was defiled. After a few minutes Ivan returned, and announced that the carriage was at the entrance. The doors were then locked, and a seal affixed to each. When they entered the hall the sight of the dog which the abbÉ had spared presented a difficulty. If they left him he would die of hunger. The countess thought it would be better to shoot him also. Ivan, however, was more merciful. "I will chain him to the carriage, and he will follow us." Theudelinde was certain the hound would bite him; but the dog's instinct assured him that it was a friend who now approached. He allowed Ivan to put on his chain, and licked his hand to show his gratitude. All was now done, Ivan locked the gates, gave the key to the abbÉ, who with the countess was already seated in the carriage, jumped on the coach-box, and drove away from Bondavara Castle. They went slowly, for the two miserable nags, which were dignified with the name of carriage horses, could hardly drag them along. They were spent with age and starvation, and were only fit for the knacker's yard. As the vehicle turned in the direction of the coal-mine Ivan remarked a cloud of smoke in the distance, and soon after they met a group of laborers carrying requisites for putting out a fire, hurrying in the direction of "I think it will be easily done," Ivan said. "The steward set it on fire to conceal the defalcation in the crop." The countess was indignant, but Ivan remarked dryly that property had its duties, and that those who never looked after their own interests were fair game for the thief. A rough, ill-mannered man! It was full daylight before the noble coach, drawn by the pair of noble nags, made its way through the heavy snow into the Bergwerk Colony. The wretched beasts were steaming as they drew up at Ivan's door. Ivan's first care was to call the postmaster to take them to his stable, and to order a good pair of fresh horses to replace them. Then he led his tired guests into his workroom. All the other rooms were cold and cheerless, so he took them where there was warmth and light. In the room everything was in the utmost disorder; it was hard to find a place where the countess could sit down. She looked about her with astonishment at the strange objects which encumbered the tables and chairs; every available spot was taken up by some extraordinary, diabolical-looking invention. She cast a look of terror at the chemical laboratory, upon whose furnace the coals still glimmered, testifying to the experiment upon which Ivan had been at work when interrupted by the steward's tap at the window. "Cagliostro's workshop," she whispered to the abbÉ. "There are mysterious things done here." What annoyed the countess far more than the evidences of mystery and magic which surrounded her Ivan, after an absence of a few minutes, returned, followed by a maid carrying a tray with the steaming breakfast. She laid the cloth, and set out the cups and coffee-cans. The countess would gladly have made some excuse to avoid tasting the food presented by her unholy host, but the abbÉ, who was a man of the world, drew his chair to the table, and invited Theudelinde to follow his example, "For," he said, "we shall not get anything to eat till the evening, as there are no inns on our road; and you want refreshment before your long journey." When the countess saw that no demons seized upon the clergyman, and that the coffee of the Warlock seemed innocent of all evil, she, too, came to the table and sipped a few spoonfuls, but she found it was execrable stuff; the milk was not so bad, and she contented herself with that and bread. Ivan began to talk about the weather—a very general subject of conversation; but herein there was this difference. Instead of an ignoramus, it was a meteorologist who handled the theme. Ivan assured the countess that both the barometer and his English glass pointed to fine weather, the sun was as warm as in May, their journey would be excellent. As he spoke, Ivan drew back the thick green window curtains, and let in the bright sunlight to enliven the half-darkened room. The first effect of this sudden eruption of light was to It is an undoubted fact that we all like to see our reflection in a glass; our eyes wander to it naturally, and the most earnest orator, in the midst of his finest peroration, will gesticulate to his own image with more satisfaction than to a crowded audience; but it is a totally different thing if it should be a magnifying-glass. What a horrible distortion of ourselves—head as large as a cask, features of a giant, expression that of a satyr; a sight too dreadful to contemplate. "What an awful glass you have there," said the countess, peevishly, as she turned her back to the mirror. "It is undoubtedly not a toilette mirror; it is a glass which we use in chemical experiments to test the highest degrees of heat." Here the abbÉ, who wished to air his scientific knowledge, put in— "As, for example, for burning a diamond." "Just so," returned Ivan. "That is one of the uses of a concave mirror; it is necessary for burning a diamond, which requires the flame of a gas retort." The countess was grateful for the abbÉ's remark, for it gave her a happy inspiration. "Do you mean to tell me," she said, addressing Ivan, "that a diamond is combustible?" "Undoubtedly, for the diamond is, in fact, nothing but coal in the form of a crystal. With the necessary degrees of heat you can extract from the patrician diamond ninety florins carat weight, the same amount of invisible gas or oxide of coal as from the plebeian lump of coal." "That is proved by the focus of the magnifier," remarked the abbÉ. "I am sorry," returned Ivan, "that I cannot give you a proof that the diamond is combustible. We do not use such costly things for mere experiment, but have splints for the purpose, which are cheap in comparison. I have, however, none of these by me." "I should like to be convinced, for I do not believe it," repeated the countess. "Will you make the experiment with this?" As she spoke she unfastened a brooch from her dress, and handed it to her host. The centre stone was a fine two-carat brilliant. Theudelinde expected that Ivan would return it to her, saying, "Oh, it would be a pity to use this beautiful stone;" and then she would reply, "Then pray keep it as a slight remembrance;" and in this manner this perverse individual would have been paid and forgotten. But, to her amazement, the countess found she had deceived herself. With the indifference of a philosopher and the courtesy of a gentleman Ivan took the brooch from its owner. "I conclude you do not wish to have the ornament melted," he said, quietly. "I will take the diamond out of its setting, and if it should not burn you can have it reset." Without another word he extracted the stone with a little pincers, and placed it at the bottom of a flat clay saucepan; then he opened the window, which lay in the full blaze of the sun. He placed the saucepan upon a stand in the middle of the room and just in front of the countess; then he took the magnifying-glass and went outside, for in the room the sun's rays had not power to concentrate themselves upon the mirror. The countess was now certain that the trick would not succeed, and that she would have an opportunity of Ivan, when he had found the proper spot outside the window, directed the rays from the apex of the burning-glass straight upon the saucepan, where the diamond was waiting the moment of its annihilation. The stone emitted a thousand sparks. As the sun's rays touched it, it threw out as many colors as are in the rainbow; it seemed as if it were to be the victor in this fight. All of a sudden the fiery rays condensed themselves in a narrower circle upon the doomed diamond, the small room was filled with a blinding light that turned everything into silver; not a shadow remained. Out of the saucepan shot a ball of fire like a flash of lightning; the next minute the burning-glass ceased to work. Ivan still stood outside the window. He spoke to the countess, who was transfixed with astonishment. "What is in the saucepan?" he asked. "Nothing." Ivan returned to the room, hung the mirror in its place, and returned to the countess her brooch without its centre stone. The abbÉ could not help remarking, dryly, "That little drama is fit to be played before a queen." But now the postilion blew his horn, the countess put on her fur pelisse, and was escorted to the carriage by Ivan. She was obliged to give him her hand, and to say the words, "God be with you." When the carriage had gone a little way she said to the abbÉ, "That man is a sorcerer." But the clergyman shook his head. "He is far worse; he is an inquirer into the secrets of nature." "H'm! he is an obstinate, disagreeable man." |