TALI-FU TO BHAMO At Tali-fu I found it impossible to hire mules or coolies for a journey to the Kunlon ferry, though during the cool weather the transport question would have presented no difficulty. To travel from Tali to YÜn-chou, on the south of the Mekong, would have occupied, I was told, only seven days, and another twelve days' march would have brought me through the valley of the Nam Ting to the Salwen ferry at Kunlon, the boundary of British territory. From there it is but four or five easy stages through the jungle to the British post of Lashio,349 the headquarters of the Superintendent of the North Shan States, and from that point I could have taken train to Mandalay. In summer, however, and especially after the commencement of the rains, the Tali muleteers regard a journey through the Nam T'ing valley and the Shan jungles of the frontier as very deadly, and I found that even an offer of treble the usual pay would not induce a single man to come forward. The crossing of the Salwen valley on the way to Bhamo is also considered a very dangerous performance in the hot season; but that, after all, So many Europeans in recent years have traversed this route that it is unnecessary for me to describe, in any detail, the characteristic features of a road which we all know so well from the graphic accounts of such experienced travellers as Baber, Colquhoun, Captain Gill and Dr Morrison. South-western China bears much the same appearance to-day as it did thirty years ago, and it may be doubted whether it was very different in the days of Marco Polo, though probably the roads were better. There is therefore very little need for me to describe this part of my journey with any minuteness. I left Tali-fu on 25th May, and passed through the southern fortress-city of Hsia Kuan—where the trade is much brisker than at Tali-fu itself—after an easy ride of 6 or 7 miles. There my road left the lake and struck west into a ravine, and a few miles further on I reached the village of Ho Chiang-p'u. Next day we passed through Yang Pi, crossed a suspension bridge which was undergoing repair, and after a fairly stiff climb spent the night in a hamlet near the summit of a pass. On the 27th we crossed another pass of no great elevation, rode through T'ai-p'ing-p'u and one or two other small hamlets, TOWARDS THE MEKONG On the 29th I left Yung P'ing by a new road, only recently opened to traffic, passed the villages of Hsiao T'ien Pa situated amid rice-fields, Hsiao Hua Ch'iao ("Little Flower Bridge"), and Ta Hua Ch'iao ("Big Flower Bridge"). Above the last-named village and overlooking it is a temple (the San ShÊng Kung), in which I lunched. In the afternoon we climbed a steep pass from which an equally steep descent led to the village of Sha Yang, where we halted. Immediately on leaving this village next day we ascended and crossed a low ridge, and descended into a small valley cultivated with rice. We crossed a stream by a three-arched bridge built in 1888, called the "Stone Bridge of the Cry of the Phoenix" (FÊng Ming Shih Ch'iao). Beyond this is a row of stone tablets, some commemorating the virtues of incorruptible officials, and others recording the names of those who had subscribed funds for building the bridge. CROSSING THE MEKONG VALLEY At the top of the next steep pass, which overlooks the deep trough through which flows the Mekong river (called by the Chinese the Lan Ts'ang Chiang351), there is a rather large temple much patronised and enriched by successful traders. The descent to the river's edge is very steep. "A series of short and dangerous zigzags," says Baber, "leads down to a bold suspension bridge of 60 yards span, striding the river at its issue from the darkest of gorges. The perpendicular walls are not 100 yards apart; from our confined position we did not venture to estimate their height."352 Only the day before my arrival a man had been killed by a boulder which fell on his head as he was wending his way down to the river. One of my escort casually mentioned this to me just after we had passed the fatal spot. The man had been buried that morning close to the place where he was killed. The boulder was supposed to have been dislodged by a deer or a goat. On the east bank of the river, close to the bridge, is a stone tablet or shrine dedicated to the Spirit of the Mountain, and an inscription in which the bridge is described as the T'ai P'ing Ch'iao ("Great Peace Bridge"). The bridge is covered by a wooden arcade, from the roof of which are suspended several pien or boards bearing appropriate inscriptions in huge gilt letters. One of them has the four words, Shan Kao Shui Ch'ang ("The On leaving the river we had a stiff climb over a fairly well paved road to P'ing P'o, the inhabitants of which ought to be excellent mountaineers. They cannot go out of doors in any direction without having to ascend or descend a steep mountain-side. A further climb of nearly 3 miles, partly beside the bed of a stream which in the rainy season is said to be a foaming torrent but in dry weather is absolutely non-existent, brought us to our destination for the night in the village of Shui Chai. In the neighbourhood of this village I found some tombstones of a kind I had not hitherto seen, though I met with many similar ones thereafter. They are like stone drums or cylinders stuck end-wise into the ground, but slightly convex on the top. On some of the grave-tablets are inscribed the words, Chia Ch'Êng ("The City Beautiful"). ARRIVAL AT YUNG-CH'ANG So far throughout my journey I had been remarkably fortunate as regards weather. The rainy season in western Yunnan usually begins The next village was Pan Ch'iao, a prosperous-looking place with a street of shops and many new buildings and ferocious dogs. One of the dogs, however, came to sorry grief in a conflict with my own bull-terrier, which—I will say it to his credit—seldom took the trouble to fight unless his antagonists were at least two in number. On leaving this village we were in full view of Yung-ch'ang city, with its curious pyramidal hill in the background. We entered by the north gate early in the afternoon. Within the city it almost seemed as though we were still traversing country roads, for we passed many wide open spaces, cultivated plots and a few isolated cottages, and the prickly pear was flourishing where one might have expected to find shops and paved streets. However, the whole city did not present this forlorn appearance, for a turning to the right I expected to find a fair assortment of foreign articles for sale here, but there were few. Tinned pineapples from a Chinese firm in Singapore, bearing a distinguished-looking label with the Royal Arms and the British lion, were to be bought for the equivalent of ninepence a tin; and "Finest Mineral Wax Candles, specially made for India," and sold by a well-known Rangoon firm, were also to be had for about one shilling per packet of five. COUVADE We have seen that the district of which Tali-fu is the centre, is the Carajan of Marco Polo. Its western limit appears to have been the Mekong river, and west of that was the old kingdom or state which Marco calls the Province of Zardandan. To its capital he gives the name of Vochan, and this city has been identified with Yung-ch'ang. This is the "Golden-Teeth" country, so named because the inhabitants were said to cover their teeth with thin movable plates of gold. Of this custom no vestige remains, and it is uncertain whether the people are represented by Shans or by some race connected with the Kachins. The inhabitants of the district were evidently regarded by the Chinese till quite modern times as an inferior race, for there is in the Chinese Penal Code a law to the effect that immigrant Chinese, visiting Yung-ch'ang for purposes of trade, must not ally themselves by The annals of Yung-ch'ang should prove of exceptional interest to the student of Chinese history, for they cannot but throw a flood of light on the relations between the various tribes and states that have striven for the mastery of western Yunnan and the great valleys of the Mekong and Salwen. Its first annexation to the Chinese empire may be assigned to the year The population of Yung-ch'ang is still a very mixed one, but the Chinese language is spoken and understood by all classes, and the dialect differs little from that of the metropolitan province. The observant Marco Polo noticed among the people of Zardandan the prevalence of the custom of tatooing the body and legs: a custom which to this day is universal among the Shans and Burmese and allied races. IN THE LION'S DEN On arrival at my inn I found that all arrangements for the next stage of my journey had been duly made, and on the following morning I set out with two new riding mules—one for myself and one for my servant—and two baggage mules. The muleteers undertook to get us to T'Êng-yÜeh "Sed revocare gradum superasque evadere ad auras Hoc opus, hic labor est,"— so I left the attempt to the next traveller. From here the road wound steadily but not steeply up and over a range of hills, and brought us to the village of Hao Tzu P'u. We The next stage was a very short one, only about 7 miles, but it brought us to the edge of the "Valley of the Shadow of Death"—the chasm through which flows the Salwen—and my men would not dare to cross it unless they were quite fresh and had dosed themselves well with quinine. The road from P'u Piao offers no difficulties. The only villages we passed were several which bore the collective name of Fang Ma Ch'ang. Baber describes this place as being a ruined hamlet, but it has risen from its ashes since his day. Even as late as Baber's time this district was the scene of sanguinary strife between the imperial forces and a noted rebel chief. Baber actually saw the rebel camp on the hills opposite the road in the Fang Ma Ch'ang valley. No wonder he passed villages in ruins. Two miles further brought us to the end of our short stage—the miserable hamlet of Ta Pan Ching. A short distance behind it, on the slope of a wooded hill, is a small rock-temple. In it there are four sedent figures and two standing. A semicircular brick wall is built in front of them, so that their view, if they had eyes to see, would be distinctly circumscribed and lacking in variety. Just above the shrine, and "VALLEY OF THE SHADOW OF DEATH" Next morning, after dosing my men and myself with all the quinine that was likely to be good for us, I began the long winding descent into the valley of the Salwen, the Chinese name for which is the Lu Chiang or Lu Tzu Chiang.357 I started on foot half an hour before my men, and did not see them until we all foregathered at the river. Soon after starting I came upon a stream of running water by the side of which was a tablet bearing a Chinese inscription to the effect that the water was dangerous to drink. Is it possible that the streams of this valley really contain some vegetable or mineral poison, and that it is from this fact that the valley derives its terrible reputation? The height of Ta Pan Ching above sea-level is 4,500 feet, while the bed of the Salwen lies at about 2,400; the actual descent was therefore 2,100 feet. It is not very steep, for the Salwen valley at this point is very much broader than that of the Mekong in the same latitude. After an easy and pleasant walk I reached the suspension bridge feeling quite as free from sickness as when I started. I can offer no plausible theory to account for the traditional unhealthiness of the Salwen valley. To all appearance its verdant hills and broad slopes ought to be covered with cultivation and with the homes of thousands of industrious farmers. As it is, not a soul lives in the whole of that splendid THE SALWEN VALLEY How far back these superstitions may be traced is difficult to say. Certainly in Marco Polo's time, in the thirteenth century, they were widely current; for, though he himself obviously did not cross the valley, he describes the whole region as "full of great woods and mountains which 'tis impossible to pass, the air in summer is so impure and bad; and any foreigners attempting it would die for certain." That travellers descending from the high Yunnan plateau into a steamy valley only 2,400 feet above sea-level may be seriously inconvenienced by the sudden change of temperature,360 and perhaps become liable to attacks of fever, is not improbable; but as none of my own party succumbed to sickness, I am inclined to think that the Salwen has been unjustly maligned. My friend the Peking Times correspondent has told us "there can be little doubt that the deadliness of the valley is a tradition rather than a reality." In view of Dr Morrison's well-known accuracy, I am content to accept his opinion as the true one, more especially as it coincides with my own. Being a man of scientific and medical skill he would surely have sought out and annihilated Baber's blanket-fiend if it had existed. After crossing the suspension bridge, which is similar in construction to those already noticed but is in two sections, I came to a small Pa I hamlet and a temple. Being in no hurry, and anxious to give the noxious vapours of the valley every opportunity of doing their worst on me, I paid a long visit to the temple and waited about an hour for the arrival of my caravan. I was told that the indigenous inhabitants of the valley were gradually increasing in numbers and bringing more of the land under cultivation, and that they were ruled by a t'u ssu or tribal chief who dwelt on the right bank of the river at a place about 10 miles to the south. A path leads thither along the river-bank. RAINBOW IN THE SALWEN VALLEY The upward climb on the west side of the valley was not arduous, and the mules made the ascent without much difficulty in spite of the fact that a very heavy shower of rain turned the road into a running stream. It was curious to watch the rain-storm in the shape of a dense grey cloud rushing southwards through the valley. On looking back towards the river, then a couple of thousand feet below us, we had a fine view of the silver waters of the Salwen sparkling in brilliant sunshine; in a moment they were hidden by a rolling mass of dark vapour, out of which arose a strange parti-coloured rainbow in which orange and blue-green predominated. Its perfect arch crossed the whole breadth of the river-bed where the valley was narrowest, spanning the river like a fairy bridge. In five minutes the storm rolled on and the rainbow faded away, We were all in a very wet and draggled condition when we arrived at the wretched wattle-and-mud hamlet of Hu Mu Shu, after a climb of about 3,100 feet above the level of the river. When we started next morning it was still raining, and in half an hour the clothes that we had dried with difficulty were again wet through. Our path lay to a great extent through thick forest, and the dripping of the leaves was almost as troublesome as the rain itself. We had a steady climb of about 3 miles to the hamlet called Hsiang Po ("Elephant's Neck"), and a further climb of 1,500 feet to the summit of a pass 8,730 feet high. There is a wooden gateway at the top. From here the road descends for about a mile, then ascends again and undulates, and finally goes rather steeply down to the hamlet of T'ai P'ing, where we halted for our midday rest. Pheasants abound in this district, but the jungle is so thick that it is hardly possible to leave the pathway in search of game. Our host at T'ai P'ing possessed some valuable European articles in the shape of a glass oil-lamp and two empty claret bottles probably left behind by some traveller more amply provided than myself with Next day's stage presented no features of special interest. Early in the afternoon I descended to the T'Êng-yÜeh plain, which is studded with more or less prosperous villages, and soon caught sight of the semi-European buildings of the Chinese Imperial Customs and—more welcome still—the Union Jack floating over the gates of the British Consulate. There I was most hospitably received and entertained by Mr Ottewell, Acting British Consul, and enjoyed a two days' rest. PROJECTED RAILWAYS FROM BURMA T'Êng-yÜeh is to be the terminus of the proposed British railway from Bhamo, regarding which negotiations have been in progress for some considerable time. That the trade between Burma and China by this route requires some stimulus is unquestionable. The officials in charge of the T'Êng-yÜeh Customs informed me that the volume of trade annually passing through their hands was not showing any elasticity, and that the Customs revenue barely served to defray the expenses of the establishment. Whether the railway will stimulate the trade to any very great extent is questionable; for caravans bound for Burma have already surmounted all serious obstacles, in the shape of mountain and flood, by the time they have reached CHINESE SHAN STATES At T'Êng-yÜeh I paid off the Tibetan servant who had accompanied me from Tachienlu, and the muleteers who had come from Yung-ch'ang, and engaged new mules and coolies to take me to Bhamo. I resumed my journey on 8th June. The path soon leaves the plain and mounts through extensive graveyards and over barren hills. Later in the day we descended, gradually but steadily, to a valley, narrow, but very extensively cultivated with rice and dotted with many villages. In many cases the recent rains had caused the inundated rice-fields to overflow into the road, which was often quite submerged. I lunched at the small village of JÊ Shui T'ang, which, as its name implies, possesses a natural hot spring. We had now left the Yunnan plateau behind us, and had descended to the plains that slope gradually downwards towards the Irrawaddy. For the rest of the way to Burma I found that the vast majority of the population were Shans and We spent the night of our first day from T'Êng-yÜeh in a roomy temple in the large village of Nan Tien. The next day was uneventful. We traversed execrable roads. Often it was difficult to know whether we were on the path or in a padi-field, for both were inundated, and we spent the greater part of the day in wading through a series of shallow and very muddy lakes. We spent the second night in the market village of Kau Ngai, and the third in Hsiao Hsin Kai ("Little Bhamo"). The purely Shan villages were generally enclosed within fences, and we did not see much of them; but I noticed that the native houses in the Chinese Shan States are less BRITISH-MADE ROAD IN CHINA The latter part of the same day's journey (the fourth stage from T'Êng-yÜeh) was unexpectedly easy. I suddenly found myself on a good broad road, unmetalled, but well engineered. I followed this road the whole way to Bhamo, and it was not until my arrival there that I was given an explanation of so unusual a phenomenon as a carriage road in Chinese territory. It was the work of British engineers, and had been undertaken by the Government of Burma at the request and at the expense of the Government of Yunnan. The provincial funds have not yet permitted of the extension of the road to T'Êng-yÜeh, but it is to be hoped, for the sake of future travellers, and in the interests of trade, that something will be done to carry it over the rain-sodden plains. When we struck the British-made road we were about 70 or 80 miles from Bhamo, and between 20 and 30 from the British frontier. At 15 miles from the frontier we halted for the night in the village of Man-hsien, which is the administrative centre of a Chinese-Shan chief or sawbwa.363 It is only a hamlet consisting of about thirty flimsy bamboo huts, several of which were shops for the sale of local produce. On 12th June my day's journey began in Chinese and ended in British territory. Being too impatient to wait for my muleteers—who showed no emotion at the proximity of the British THE BRITISH FRONTIER In referring to the lack of bridges I must not forget the admirable iron bridge at Kamsa, 4 miles west of Man-hsien in Chinese territory. It spans a torrent which descends in a series of dazzling cascades. The highest of these, visible from the bridge, is a really fine waterfall, which would attract crowds of sightseers if it were in a more accessible country. The bridge is quite new, having been completed only in April 1905. Had it not existed, I should have found myself in a serious dilemma. The stream that flowed below it was a boiling torrent which neither man nor horse could ford or swim, and its course, above and below, was hidden by impenetrable jungle. At the bottom of a narrow ravine 15 miles from Man-hsien there is a brook spanned by a log of wood. I saw no inscribed pillar, and no flags, nor was I challenged by any lynx-eyed Indian sentry; but this is the spot at which two great Empires meet. On the Chinese side were a few Shan huts, known collectively as Kulika. After climbing out of the ravine on the western RETURN TO CIVILISATION After a meagre tiffin I again set off on foot amid enchanting tropical scenery. The views were not extensive, for the road lay through a gorge covered with thick jungle. Several hundred feet below the road I occasionally caught sight of the foaming waters of the T'ai P'ing rushing tempestuously through its confined bed. From a wide, majestic and apparently navigable river—for such it was while it flowed through the plains I had lately been traversing—it had become a series of boiling rapids noisily protesting against their confinement within so narrow a channel. Eight miles beyond the frontier I was not sorry to come within sight of the end of my long day's walk—the first of the trim little Public Works Bungalows364 which a considerate Government has established at convenient distances along the main roads of Upper Burma for the use of officials and travellers. Here I was welcomed by a Kachin damsel, who, in the absence of the regular bungalow keeper, addressed to me soothing words which, I felt sure, must be meant to be words My expedition from Weihaiwei to the frontier of Burma had occupied five months and six days. I had travelled from the most easterly prefecture in China (TÊng-chou) to the most westerly (Yung-ch'ang); from the extreme north-east to the extreme south-west of China; over the loftiest passes in the empire, and through seven of its provinces. I had also traversed most of China's greatest rivers-the Yellow River, Yangtse, Min, Ya, Ta Tu, Yalung, Mekong, Salwen and Shweli. As to my condition at the end of this long and solitary journey, during the greater part of which I had partaken of the same coarse and frugal fare as my coolies and muleteers, I need only say that apart from a short attack of fever in the Shan plains beyond T'Êng-yÜeh I never had a day's sickness. BRITISH-INDIAN TROOPS At the bungalow of Mong-kung-ka I was still some distance from Bhamo. At the earnest |