[As Miss Johnson lived in the house with Dr. G. O. Somers, who would frequently in winter cross lake Memphremagog on the ice in visiting his patients, the following, written on a sick-bed, gives a graphic description of what her fears pictured might be a reality.]
Night comes, but he comes not! I fear
The treacherous ice; what do I hear?
Bells? nay, I am deceived again,—
'Tis but the ringing in my brain.
Oh how the wind goes shrieking past!
Was it a voice upon the blast?
A cry for aid? My God protect!
Preserve his life—his course direct!
How suddenly it has grown dark—
How very dark without—hush! hark!
'Tis but the creaking of the door;
It opens wide, and nothing more.
Then wind and snow came in; I thought
Some straggler food and shelter sought;
But more I feared, for fear is weak,
That some one came of him to speak:
To tell how long he braved the storm,
How long he kept his bosom warm
With thoughts of home, how long he cheered
His weary horse that plunged, and reared,
And wallowed through the drifted snow
Till daylight faded, and the glow
Of hope went out; how almost blind,
He peered around, below, behind,—
No road, no track, the very shore
All blotted out,—one struggle more,
It is thy last, perchance, brave heart!
O God! a reef! the masses part
Of snow and ice, and dark and deep
The waters lie in death-like sleep;
He sees too late the chasm yawn;
Sleigh, horse and driver, all are gone!
Father in heaven! It may be thus,
But thou art gracious,—pity us,
Save him, and me in mercy spare
What 'twould be worse than death to bear.
Hark! hark! am I deceived again?
Nay, 'tis no ringing in my brain;
My pulses leap—my bosom swells—
Thank God! it is, it is his bells!