PA.The particle Pa which is also an adverb of time and mood, and signifies yet, still, notwithstanding, has a very important place in the Bisaya dialect, and is sometimes used only redundantly, to give more force to the sentence. For the benefit of learners, we shall explain it here, before speaking of the verbals particles to which is joined to form the sentences. l.a Before some verbs has the signification of to wish, to try, to desire and to allow that
2.a Before nouns of place signifies to go there, as:
3.a It is employed also as a joining conjunction, and in this case, is used to exaggerate the phrase, placing the thing or the object refers to, before; thus:
4.a Bisan pa ngani, answers to the English conjunctions though, notwithstanding, for all that &. Ex:
5.a Serves also to point out the beginning and the end of an action, Ex:
IGA or ICA.These particles signify the instrument, tool, or mean with which a thing is done. They answer to the future of the passive mood, Ex:
Exercise XVI.This man has altered a great deal—Where did you be born?—I will not to answer you—If you do not make your appearance before him, I will not speak to him—How is this said?—That can not be said in Bisaya—Children must be accustomed early to the labor—I am accustomed to write—I cannot express myself in Bisaya. because I am not in the habit of speaking it—The man laughs and weeps by turns—If I knew what you have done.... will you allow me to go to the shore?—I do not permit you to go there—Do it in haste—Why does Ferdinand complain of his wife?—Thomas complains of Fructuosa and Fructuosa of Thomas —Who is right?—They are both wrong, for Thomas wishes to take Fructuosa's toys and Fructuosa Thomas's. |